September 25, 2013

From Gary... Bible Reading and Study September 25




    Bible Reading and Study    
 September 25


The World English Bible




Sept. 25
Psalms 101-104

Psa 101:1 I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.
Psa 101:2 I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
Psa 101:3 I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
Psa 101:4 A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
Psa 101:5 I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't tolerate one who is haughty and conceited.
Psa 101:6 My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
Psa 101:7 He who practices deceit won't dwell within my house. He who speaks falsehood won't be established before my eyes.
Psa 101:8 Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; to cut off all the workers of iniquity from Yahweh's city.
Psa 102:1 Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
Psa 102:2 Don't hide your face from me in the day of my distress. Turn your ear to me. Answer me quickly in the day when I call.
Psa 102:3 For my days consume away like smoke. My bones are burned as a firebrand.
Psa 102:4 My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread.
Psa 102:5 By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin.
Psa 102:6 I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.
Psa 102:7 I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop.
Psa 102:8 My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.
Psa 102:9 For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears,
Psa 102:10 Because of your indignation and your wrath, for you have taken me up, and thrown me away.
Psa 102:11 My days are like a long shadow. I have withered like grass.
Psa 102:12 But you, Yahweh, will abide forever; your renown endures to all generations.
Psa 102:13 You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.
Psa 102:14 For your servants take pleasure in her stones, and have pity on her dust.
Psa 102:15 So the nations will fear the name of Yahweh; all the kings of the earth your glory.
Psa 102:16 For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory.
Psa 102:17 He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer.
Psa 102:18 This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah.
Psa 102:19 For he has looked down from the height of his sanctuary. From heaven, Yahweh saw the earth;
Psa 102:20 to hear the groans of the prisoner; to free those who are condemned to death;
Psa 102:21 that men may declare the name of Yahweh in Zion, and his praise in Jerusalem;
Psa 102:22 when the peoples are gathered together, the kingdoms, to serve Yahweh.
Psa 102:23 He weakened my strength along the course. He shortened my days.
Psa 102:24 I said, "My God, don't take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations.
Psa 102:25 Of old, you laid the foundation of the earth. The heavens are the work of your hands.
Psa 102:26 They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
Psa 102:27 But you are the same. Your years will have no end.
Psa 102:28 The children of your servants will continue. Their seed will be established before you."
Psa 103:1 Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name!
Psa 103:2 Praise Yahweh, my soul, and don't forget all his benefits;
Psa 103:3 who forgives all your sins; who heals all your diseases;
Psa 103:4 who redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies;
Psa 103:5 who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle's.
Psa 103:6 Yahweh executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.
Psa 103:7 He made known his ways to Moses, his deeds to the children of Israel.
Psa 103:8 Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.
Psa 103:9 He will not always accuse; neither will he stay angry forever.
Psa 103:10 He has not dealt with us according to our sins, nor repaid us for our iniquities.
Psa 103:11 For as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.
Psa 103:12 As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
Psa 103:13 Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him.
Psa 103:14 For he knows how we are made. He remembers that we are dust.
Psa 103:15 As for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes.
Psa 103:16 For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.
Psa 103:17 But Yahweh's loving kindness is from everlasting to everlasting with those who fear him, his righteousness to children's children;
Psa 103:18 to those who keep his covenant, to those who remember to obey his precepts.
Psa 103:19 Yahweh has established his throne in the heavens. His kingdom rules over all.
Psa 103:20 Praise Yahweh, you angels of his, who are mighty in strength, who fulfill his word, obeying the voice of his word.
Psa 103:21 Praise Yahweh, all you armies of his, you servants of his, who do his pleasure.
Psa 103:22 Praise Yahweh, all you works of his, in all places of his dominion. Praise Yahweh, my soul!
Psa 104:1 Bless Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty.
Psa 104:2 He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.
Psa 104:3 He lays the beams of his chambers in the waters. He makes the clouds his chariot. He walks on the wings of the wind.
Psa 104:4 He makes his messengers winds; his servants flames of fire.
Psa 104:5 He laid the foundations of the earth, that it should not be moved forever.
Psa 104:6 You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above the mountains.
Psa 104:7 At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away.
Psa 104:8 The mountains rose, the valleys sank down, to the place which you had assigned to them.
Psa 104:9 You have set a boundary that they may not pass over; that they don't turn again to cover the earth.
Psa 104:10 He sends forth springs into the valleys. They run among the mountains.
Psa 104:11 They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst.
Psa 104:12 The birds of the sky nest by them. They sing among the branches.
Psa 104:13 He waters the mountains from his chambers. The earth is filled with the fruit of your works.
Psa 104:14 He causes the grass to grow for the livestock, and plants for man to cultivate, that he may bring forth food out of the earth:
Psa 104:15 wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.
Psa 104:16 Yahweh's trees are well watered, the cedars of Lebanon, which he has planted;
Psa 104:17 where the birds make their nests. The stork makes its home in the fir trees.
Psa 104:18 The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
Psa 104:19 He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.
Psa 104:20 You make darkness, and it is night, in which all the animals of the forest prowl.
Psa 104:21 The young lions roar after their prey, and seek their food from God.
Psa 104:22 The sun rises, and they steal away, and lay down in their dens.
Psa 104:23 Man goes forth to his work, to his labor until the evening.
Psa 104:24 Yahweh, how many are your works! In wisdom have you made them all. The earth is full of your riches.
Psa 104:25 There is the sea, great and wide, in which are innumerable living things, both small and large animals.
Psa 104:26 There the ships go, and leviathan, whom you formed to play there.
Psa 104:27 These all wait for you, that you may give them their food in due season.
Psa 104:28 You give to them; they gather. You open your hand; they are satisfied with good.
Psa 104:29 You hide your face: they are troubled; you take away their breath: they die, and return to the dust.
Psa 104:30 You send forth your Spirit: they are created. You renew the face of the ground.
Psa 104:31 Let the glory of Yahweh endure forever. Let Yahweh rejoice in his works.
Psa 104:32 He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.
Psa 104:33 I will sing to Yahweh as long as I live. I will sing praise to my God while I have any being.
Psa 104:34 Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh.
Psa 104:35 Let sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be no more. Bless Yahweh, my soul. Praise Yah!



 
The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
Psalms

  
Psalms 101 1
I will sing of lovingkindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.
{A Psalm of David.} I will sing of loving-kindness and judgment: unto thee, Jehovah, will I
sing psalms.
A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise.
Psalms 101 2
I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my
house with a blameless heart.
I will behave myself wisely in a perfect way. When wilt thou come unto me? I will walk
within my house in the integrity of my heart.
I act wisely in a perfect way, When dost Thou come in unto me? I walk habitually
in the integrity of my heart, In the midst of my house.
Psalms 101 3
I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
I will set no thing of Belial before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it
shall not cleave to me.
I set not before mine eyes a worthless thing, The work of those turning aside I
have hated, It adhereth not to me.
Psalms 101 4
A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
A perverse heart shall depart from me; I will not know evil.
A perverse heart turneth aside from me, Wickedness I know not.
Psalms 101 5
I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won`t tolerate one who is haughty and conceited.
Whoso secretly slandereth his neighbour, him will I destroy; him that hath a high look
and a proud heart will I not suffer.
Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and
proud of heart, him I endure not.
Psalms 101 6
My eyes will be on the faithful of the land, That they may dwell with me. He who walks in a perfect way, He will serve me.
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that
walketh in a perfect way, he shall serve me.
Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a
perfect way, he serveth me.
Psalms 101 7
He who practices deceit won`t dwell within my house. He who speaks falsehood won`t be
established before my eyes.
He that practiseth deceit shall not dwell within my house; he that speaketh falsehoods
shall not subsist in my sight.
He dwelleth not in my house who is working deceit, Whoso is speaking lies Is not
established before mine eyes.
Psalms 101 8
Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; To cut off all the workers of
iniquity from Yahweh`s city. Psalm 102 A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed
and pours out his complaint before Yahweh.
Every morning will I destroy all the wicked of the land: to cut off all workers of iniquity
from the city of Jehovah.
At morning I cut off all the wicked of the land, To cut off from the city of Jehovah
All the workers of iniquity!
Psalms 102 1
Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
{A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before
Jehovah.} Jehovah, hear my prayer, and let my cry come unto thee.
A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his
plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.
Psalms 102 2
Don`t hide your face from me in the day of my distress. Turn your ear to me. Answer me
quickly in the day when I call.
Hide not thy face from me: in the day of my trouble, incline thine ear unto me; in the day
I call, answer me speedily.
Hide not Thou Thy face from me, In a day of mine adversity, Incline unto me Thine
ear, In the day I call, haste, answer me.
Psalms 102 3
For my days consume away like smoke. My bones are burned as a firebrand.
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as a firebrand.
For consumed in smoke have been my days, And my bones as a fire-brand have
burned.
Psalms 102 4
My heart is blighted like grass, and withered, For I forget to eat my bread.
My heart is smitten and withered like grass; yea, I have forgotten to eat my bread.
Smitten as the herb, and withered, is my heart, For I have forgotten to eat my
bread.
Psalms 102 5
By reason of the voice of my groaning, My bones stick to my skin.
By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my flesh.
From the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.
Psalms 102 6
I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.
I am become like the pelican of the wilderness, I am as an owl in desolate places;
I have been like to a pelican of the wilderness, I have been as an owl of the dry places.
Psalms 102 7
I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop.
I watch, and am like a sparrow alone upon the housetop.
I have watched, and I am As a bird alone on the roof.
Psalms 102 8
My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.
Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me swear by me.
All the day mine enemies reproached me, Those mad at me have sworn against me.
Psalms 102 9
For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with tears,
For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Because ashes as bread I have eaten, And my drink with weeping have mingled,
Psalms 102 10
Because of your indignation and your wrath, For you have taken me up, and thrown me  away.
Because of thine indignation and thy wrath; for thou hast lifted me up, and cast me down.
From Thine indignation and Thy wrath, For Thou hast lifted me up, And dost cast me down.
Psalms 102 11
My days are like a long shadow. I have withered like grass.
My days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like grass.
My days as a shadow [are] stretched out, And I -- as the herb I am withered.
Psalms 102 12
But you, Yahweh, will abide forever; Your renown endures to all generations.
But thou, Jehovah, abidest for ever, and thy memorial from generation to generation.
And Thou, O Jehovah, to the age abidest, And Thy memorial to all generations.
Psalms 102 13
You will arise and have mercy on Zion; For it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.
*Thou* wilt rise up, thou wilt have mercy upon Zion: for it is the time to be gracious to
her, for the set time is come.
Thou -- Thou risest -- Thou pitiest Zion, For the time to favour her, For the
appointed time hath come.
Psalms 102 14
For your servants take pleasure in her stones, And have pity on her dust.
For thy servants take pleasure in her stones, and favour her dust.
For Thy servants have been pleased with her stones, And her dust they favour.
Psalms 102 15
So the nations will fear the name of Yahweh; All the kings of the earth your glory.
And the nations shall fear the name of Jehovah, and all the kings of the earth thy glory.
And nations fear the name of Jehovah, And all kings of the earth Thine honour,
Psalms 102 16
For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory.
When Jehovah shall build up Zion, he will appear in his glory.
For Jehovah hath builded Zion, He hath been seen in His honour,
Psalms 102 17
He has responded to the prayer of the destitute, And has not despised their prayer.
He will regard the prayer of the destitute one, and not despise their prayer.
He turned unto the prayer of the destitute, And He hath not despised their prayer.
Psalms 102 18
This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise
This shall be written for the generation to come; and a people that shall be created shall
praise Jah:
This is written for a later generation, And the people created do praise Jah.
Psalms 102 19
For he has looked down from the height of his sanctuary. From heaven, Yahweh saw the earth;
For he hath looked down from the height of his sanctuary; from the heavens hath Jehovah
beheld the earth,
For He hath looked From the high place of His sanctuary. Jehovah from heaven
unto earth looked attentively,
Psalms 102 20
To hear the groans of the prisoner; To free those who are condemned to death;
To hear the groaning of the prisoner, to loose those that are appointed to die;
To hear the groan of the prisoner, To loose sons of death,
Psalms 102 21
That men may declare the name of Yahweh in Zion, And his praise in Jerusalem;
That the name of Jehovah may be declared in Zion, and his praise in Jerusalem,
To declare in Zion the name of Jehovah, And His praise in Jerusalem,
Psalms 102 22
When the peoples are gathered together, The kingdoms, to serve Yahweh.
When the peoples shall be gathered together, and the kingdoms, to serve Jehovah.
In the peoples being gathered together, And the kingdoms -- to serve Jehovah.
Psalms 102 23
He weakened my strength along the course. He shortened my days.
He weakened my strength in the way, he shortened my days.
He hath humbled in the way my power, He hath shortened my days.
Psalms 102 24
I said, "My God, don`t take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations.
I said, My ·God, take me not away in the midst of my days! ... Thy years are from
generation to generation.
I say, `My God, take me not up in the midst of my days,` Through all generations
[are] Thine years.
Psalms 102 25
Of old, you laid the foundation of the earth. The heavens are the work of your hands.
Of old hast thou founded the earth, and the heavens are the work of thy hands:
Beforetime the earth Thou didst found, And the work of Thy hands [are] the heavens.
Psalms 102 26
They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
*They* shall perish, but *thou* continuest; and all of them shall grow old as a garment: as
a vesture shalt thou change them, and they shall be changed.
They -- They perish, and Thou remainest, And all of them as a garment become old,
As clothing Thou changest them, And they are changed.
Psalms 102 27
But you are the same. Your years will have no end.
But thou art the Same, and thy years shall have no end.
And Thou [art] the same, and Thine years are not finished.
Psalms 102 28
The children of your servants will continue. Their seed will be established before you."
Psalm 103 By David.
The children of thy servants shall abide, and their seed shall be established before thee.
The sons of Thy servants do continue, And their seed before Thee is established!
Psalms 103 1
Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name!
{[A Psalm] of David.} Bless Jehovah, O my soul; and all that is within me, [bless] his holy
name!
By David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts -- His Holy Name.
Psalms 103 2
Praise Yahweh, my soul, And don`t forget all his benefits;
Bless Jehovah, O my soul, and forget not all his benefits:
Bless, O my soul, Jehovah, And forget not all His benefits,
Psalms 103 3
Who forgives all your sins; Who heals all your diseases;
Who forgiveth all thine iniquities, who healeth all thy diseases;
Who is forgiving all thine iniquities, Who is healing all thy diseases,
Psalms 103 4
Who redeems your life from destruction; Who crowns you with lovingkindness and tender
mercies;
Who redeemeth thy life from the pit, who crowneth thee with loving-kindness and
tender mercies;
Who is redeeming from destruction thy life, Who is crowning thee -- kindness and
mercies,
Psalms 103 5
Who satisfies your desire with good things, So that your youth is renewed like the  eagle`s.
Who satisfieth thine old age with good [things]; thy youth is renewed like the eagle`s.
Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.
Psalms 103 6
Yahweh executes righteous acts, And justice for all who are oppressed.
Jehovah executeth righteousness and justice for all that are oppressed.
Jehovah is doing righteousness and judgments For all the oppressed.
Psalms 103 7
He made known his ways to Moses, His deeds to the children of Israel.
He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
He maketh known His ways to Moses, To the sons of Israel His acts.
Psalms 103 8
Yahweh is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.
Jehovah is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving-kindness.
Merciful and gracious [is] Jehovah, Slow to anger, and abundant in mercy.
Psalms 103 9
He will not always accuse; Neither will he stay angry forever.
He will not always chide, neither will he keep [his anger] for ever.
Not for ever doth He strive, Nor to the age doth He watch.
Psalms 103 10
He has not dealt with us according to our sins, Nor rewarded us for our iniquities.
He hath not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our
iniquities.
Not according to our sins hath He done to us, Nor according to our iniquities
Hath He conferred benefits upon us.
Psalms 103 11
For as the heavens are high above the earth, So great is his lovingkindness toward those who fear him.
For as the heavens are high above the earth, so great is his loving-kindness toward them
that fear him.
For, as the height of the heavens [is] above the earth, His kindness hath been
mighty over those fearing Him.
Psalms 103 12
As far as the east is from the west, So far has he removed our transgressions from us.
As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
As the distance of east from west He hath put far from us our transgressions.
Psalms 103 13
Like a father has compassion on his children, So Yahweh has compassion on those who fear him.
As a father pitieth [his] children, so Jehovah pitieth them that fear him.
As a father hath mercy on sons, Jehovah hath mercy on those fearing Him.
Psalms 103 14
For he knows how we are made. He remembers that we are dust.
For himself knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
For He hath known our frame, Remembering that we [are] dust.
Psalms 103 15
As for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes.
As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourisheth:
Mortal man! as grass [are] his days, As a flower of the field so he flourisheth;
Psalms 103 16
For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.
For the wind passeth over it, and it is gone, and the place thereof knoweth it no more.
For a wind hath passed over it, and it is not, And its place doth not discern it any
more.
Psalms 103 17
But Yahweh`s lovingkindness is from everlasting to everlasting with those who fear him,
His righteousness to children`s children;
But the loving-kindness of Jehovah is from everlasting and to everlasting, upon them
that fear him, and his righteousness unto children`s children,
And the kindness of Jehovah [Is] from age even unto age on those fearing Him, And
His righteousness to sons` sons,
Psalms 103 18
To those who keep his covenant, To those who remember to obey his precepts.
To such as keep his covenant and to those that remember his precepts to do them.
To those keeping His covenant, And to those remembering His precepts to do
Psalms 103 19
Yahweh has established his throne in the heavens. His kingdom rules over all.
Jehovah hath established his throne in the heavens, and his kingdom ruleth over all.
Jehovah in the heavens Hath established His throne, And His kingdom over all
hath ruled.
Psalms 103 20
Praise Yahweh, you angels of his, Who are mighty in strength, who fulfill his word, Obeying the voice of his word.
Bless Jehovah, ye his angels, mighty in strength, that execute his word, hearkening unto
the voice of his word.
Bless Jehovah, ye His messengers, Mighty in power -- doing His word, To hearken
to the voice of His Word.
Psalms 103 21
Praise Yahweh, all you hosts of his, You servants of his, who do his pleasure.
Bless Jehovah, all ye his hosts; ye ministers of his that do his will.
Bless Jehovah, all ye His hosts, His ministers -- doing His pleasure.
Psalms 103 22
Praise Yahweh, all you works of his, In all places of his dominion. Praise Yahweh, my soul.
Psalm 104
Bless Jehovah, all his works, in all places of his dominion. Bless Jehovah, O my soul!
Bless Jehovah, all ye His works, In all places of His dominion. Bless, O my soul,
Jehovah!
Psalms 104 1
Bless Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty.
Bless Jehovah, O my soul! Jehovah my God, thou art very great; thou art clothed with
majesty and splendour;
Bless, O my soul, Jehovah! Jehovah, my God, Thou hast been very great, Honour and
majesty Thou hast put on.
Psalms 104 2
He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.
Covering thyself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent-
curtain; --
Covering himself [with] light as a garment, Stretching out the heavens as a
curtain,
Psalms 104 3
He lays the beams of his chambers in the waters. He makes the clouds his chariot. He walks on the wings of the wind.
Who layeth the beams of his upper chambers in the waters, who maketh clouds his
chariot, who walketh upon the wings of the wind;
Who is laying the beam of His upper chambers in the waters, Who is making thick
clouds His chariot, Who is walking on wings of wind,
Psalms 104 4
He makes his messengers winds; His servants flames of fire.
Who maketh his angels spirits; his ministers a flame of fire.
Making His messengers -- the winds, His ministers -- the flaming fire.
Psalms 104 5
He laid the foundations of the earth, That it should not be moved forever.
He laid the earth upon its foundations: it shall not be removed for ever.
He hath founded earth on its bases, It is not moved to the age and for ever.
Psalms 104 6
You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above the mountains.
Thou hadst covered it with the deep, as with a vesture; the waters stood above the
mountains:
The abyss! as with clothing Thou hast covered it, Above hills do waters stand.
Psalms 104 7
At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away.
At thy rebuke they fled, at the voice of thy thunder they hasted away; --
From Thy rebuke they flee, From the voice of Thy thunder haste away.
Psalms 104 8
The mountains rose, The valleys sank down, To the place which you had assigned to them.
The mountains rose, the valleys sank, unto the place which thou hadst founded for them; --
  They go up hills -- they go down valleys, Unto a place Thou hast founded for them.
Psalms 104 9
You have set a boundary that they may not pass over; That they don`t turn again to cover the earth.
Thou hast set a bound which they may not pass over, that they turn not again to cover the earth.
A border Thou hast set, they pass not over, They turn not back to cover the earth.
Psalms 104 10
He sends forth springs into the valleys. They run among the mountains.
He sendeth the springs into the valleys: they run among the mountains;
Who is sending forth fountains in valleys, Between hills they go on.
Psalms 104 11
They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst.
They give drink to every beast of the field; the wild asses quench their thirst.
They water every beast of the field, Wild asses break their thirst.
Psalms 104 12
The birds of the sky nest by them. They sing among the branches.
The birds of heaven dwell by them; they give forth their voice from among the branches.
By them the fowl of the heavens doth dwell, From between the branches They give
forth the voice.
Psalms 104 13
He waters the mountains from his chambers. The earth is filled with the fruit of your works.
He watereth the mountains from his upper-chambers: the earth is satisfied with the
fruit of thy works.
Watering hills from His upper chambers, From the fruit of Thy works is the earth
satisfied.
Psalms 104 14
He causes the grass to grow for the cattle, And plants for man to cultivate, That he may bring forth food out of the earth:
He maketh the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man; bringing
forth bread out of the earth,
Causing grass to spring up for cattle, And herb for the service of man, To bring
forth bread from the earth,
Psalms 104 15
Wine that makes glad the heart of man, Oil to make his face to shine, And bread that
strengthens man`s heart.
And wine which gladdeneth the heart of man; making [his] face shine with oil; and with
bread he strengtheneth man`s heart.
And wine -- it rejoiceth the heart of man, To cause the face to shine from oil, And
bread -- the heart of man it supporteth.
Psalms 104 16
Yahweh`s trees are well watered, The cedars of Lebanon, which he has planted;
The trees of Jehovah are satisfied, the cedars of Lebanon, which he hath planted,
Satisfied [are] the trees of Jehovah, Cedars of Lebanon that He hath planted,
Psalms 104 17
Where the birds make their nests. The stork makes its home in the fir trees.
Where the birds make their nests; [as for] the stork, the fir trees are her house.
Where birds do make nests, The stork -- the firs [are] her house.
Psalms 104 18
The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
The high mountains are for the wild goats; the cliffs, a refuge for the rock-badgers.
The high hills [are] for wild goats, Rocks [are] a refuge for conies,
Psalms 104 19
He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.
He made the moon for seasons: the sun knoweth its going down.
He made the moon for seasons, The sun hath known his place of entrance.
Psalms 104 20
You make darkness, and it is night, In which all the animals of the forest prowl.
Thou makest darkness, and it is night, wherein all the beasts of the forest creep forth:
Thou settest darkness, and it is night, In it doth every beast of the forest creep.
Psalms 104 21
The young lions roar after their prey, And seek their food from God.
The young lions roar after the prey, and to seek their food from ·God.
The young lions are roaring for prey, And to seek from God their food.
Psalms 104 22
The sun rises, and they steal away, And lay down in their dens.
The sun ariseth, they retreat, and lay them down in their dens.
The sun riseth, they are gathered, And in their dens they crouch.
Psalms 104 23
Man goes forth to his work, To his labor until the evening.
Man goeth forth unto his work, and to his labour until the evening.
Man goeth forth to his work, And to his service -- till evening.
Psalms 104 24
Yahweh, how many are your works! In wisdom have you made them all. The earth is full of your riches.
How manifold are thy works, O Jehovah! in wisdom hast thou made them all: the earth is
full of thy riches.
How many have been Thy works, O Jehovah, All of them in wisdom Thou hast made,
Full is the earth of thy possessions.
Psalms 104 25
There is the sea, great and wide, In which are innumerable living things, Both small and
great animals.
Yonder is the great and wide sea: therein are moving things innumerable, living
creatures small and great.
This, the sea, great and broad of sides, There [are] moving things -- innumerable,
Living creatures -- small with great.
Psalms 104 26
There the ships go, And leviathan, whom you formed to play there.
There go the ships; [there] that leviathan, which thou hast formed to play therein.
There do ships go: leviathan, That Thou hast formed to play in it.
Psalms 104 27
These all wait for you, That you may give them their food in due season.
These all look unto thee, that thou mayest give their food in its season:
All of them unto Thee do look, To give their food in its season.
Psalms 104 28
You give to them; they gather. You open your hand; they are satisfied with good.
That thou givest unto them, they gather; thou openest thy hand, they are filled with good.
Thou dost give to them -- they gather, Thou dost open Thy hand -- they [are]
satisfied [with] good.
Psalms 104 29
You hide your face: they are troubled; You take away their breath: they die, and return to the
dust.
Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath, they expire and
return to their dust.
Thou hidest Thy face -- they are troubled, Thou gatherest their spirit -- they
expire, And unto their dust they turn back.
Psalms 104 30
You send forth your Spirit: they are created. You renew the face of the ground.
Thou sendest forth thy spirit, they are created, and thou renewest the face of the earth.
Thou sendest out Thy Spirit, they are created, And Thou renewest the face of the
ground.
Psalms 104 31
Let the glory of Yahweh endure forever. Let Yahweh rejoice in his works.
The glory of Jehovah will endure for ever; Jehovah will rejoice in his works.
The honour of Jehovah is to the age, Jehovah rejoiceth in His works,
Psalms 104 32
He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.
He looketh on the earth, and it trembleth; he toucheth the mountains, and they smoke.
Who is looking to earth, and it trembleth, He cometh against hills, and they
Psalms 104 33
I will sing to Yahweh as long as I live. I will sing praise to my God while I have any being.
I will sing unto Jehovah as long as I live; I will sing psalms to my God while I have my
being.
I sing to Jehovah during my life, I sing praise to my God while I exist.
Psalms 104 34
Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh.
My meditation shall be pleasant unto him; I will rejoice in Jehovah.
Sweet is my meditation on Him, I -- I do rejoice in Jehovah.
Psalms 104 35
Let sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be no more. Bless Yahweh, my soul. Praise Yah! 
Psalm 105
Sinners shall be consumed out of the earth, and the wicked shall be no more. Bless
Jehovah, O my soul. Hallelujah!
Consumed are sinners from the earth, And the wicked are no more. Bless, O my
soul, Jehovah. Praise ye Jehovah!



 Study Questions

Who will be destroyed? 101:8
 

What will have no end? 102:24-27
 

How long is the anger of the LORD? 103:8, 9
 

The earth is full of __________ __________? 104:24



 The World English Bible



Sept. 25
2 Corinthians 5

2Co 5:1 For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.
2Co 5:2 For most certainly in this we groan, longing to be clothed with our habitation which is from heaven;
2Co 5:3 if so be that being clothed we will not be found naked.
2Co 5:4 For indeed we who are in this tent do groan, being burdened; not that we desire to be unclothed, but that we desire to be clothed, that what is mortal may be swallowed up by life.
2Co 5:5 Now he who made us for this very thing is God, who also gave to us the down payment of the Spirit.
2Co 5:6 Therefore, we are always confident and know that while we are at home in the body, we are absent from the Lord;
2Co 5:7 for we walk by faith, not by sight.
2Co 5:8 We are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
2Co 5:9 Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him.
2Co 5:10 For we must all be revealed before the judgment seat of Christ; that each one may receive the things in the body, according to what he has done, whether good or bad.
2Co 5:11 Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are revealed to God; and I hope that we are revealed also in your consciences.
2Co 5:12 For we are not commending ourselves to you again, but speak as giving you occasion of boasting on our behalf, that you may have something to answer those who boast in appearance, and not in heart.
2Co 5:13 For if we are beside ourselves, it is for God. Or if we are of sober mind, it is for you.
2Co 5:14 For the love of Christ constrains us; because we judge thus, that one died for all, therefore all died.
2Co 5:15 He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.
2Co 5:16 Therefore we know no one after the flesh from now on. Even though we have known Christ after the flesh, yet now we know him so no more.
2Co 5:17 Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old things have passed away. Behold, all things have become new.
2Co 5:18 But all things are of God, who reconciled us to himself through Jesus Christ, and gave to us the ministry of reconciliation;
2Co 5:19 namely, that God was in Christ reconciling the world to himself, not reckoning to them their trespasses, and having committed to us the word of reconciliation.
2Co 5:20 We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
2Co 5:21 For him who knew no sin he made to be sin on our behalf; so that in him we might become the righteousness of God. 
 
The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
2 Corinthians
 
2 Corinthians 5 1
For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.
For we know that if our earthly tabernacle house be destroyed, we have a building from
God, a house not made with hands, eternal in the heavens.
For we have known that if our earthly house of the tabernacle may be thrown
down, a building from God we have, an house not made with hands -- age-during --
in the heavens,
2 Corinthians 5 2
For most assuredly in this we groan, longing to be clothed with our habitation which is from heaven;
For indeed in this we groan, ardently desiring to have put on our house which [is] from
heaven;
for also in this we groan, with our dwelling that is from heaven earnestly
desiring to clothe ourselves,
2 Corinthians 5 3
if so be that being clothed we will not be found naked.
if indeed being also clothed we shall not be found naked.
if so be that, having clothed ourselves, we shall not be found naked,
2 Corinthians 5 4
For indeed we who are in this tent do groan, being burdened; not that we desire to be
unclothed, but that we desire to be clothed, that what is mortal may be swallowed up by life.
For indeed we who are in the tabernacle groan, being burdened; while yet we do not
wish to be unclothed, but clothed, that [what is] mortal may be swallowed up by life.
for we also who are in the tabernacle do groan, being burdened, seeing we wish
not to unclothe ourselves, but to clothe ourselves, that the mortal may be
swallowed up of the life.
2 Corinthians 5 5
Now he who made us for this very thing is God, who also gave to us the down payment of the Spirit.
Now he that has wrought us for this very thing [is] God, who also has given to us the
earnest of the Spirit.
And He who did work us to this self-same thing [is] God, who also did give to us
the earnest of the Spirit;
2 Corinthians 5 6
Being therefore always of good courage, and knowing that, while we are at home in the body, we are absent from the Lord;
Therefore [we are] always confident, and know that while present in the body we are
absent from the Lord,
having courage, then, at all times, and knowing that being at home in the body,
we are away from home from the Lord, --
2 Corinthians 5 7
for we walk by faith, not by sight.
(for we walk by faith, not by sight;)
for through faith we walk, not through sight --
2 Corinthians 5 8
We are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
we are confident, I say, and pleased rather to be absent from the body and present with
the Lord.
we have courage, and are well pleased rather to be away from the home of the
body, and to be at home with the Lord.
2 Corinthians 5 9
Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him.
Wherefore also we are zealous, whether present or absent, to be agreeable to him.
Wherefore also we are ambitious, whether at home or away from home, to be well
pleasing to him,
2 Corinthians 5 10
For we must all be revealed before the judgment seat of Christ; that each one may receive the things in the body, according to what he has done, whether good or bad.
For we must all be manifested before the judgment-seat of the Christ, that each may
receive the things [done] in the body, according to those he has done, whether [it be]
good or evil.
for all of us it behoveth to be manifested before the tribunal of the Christ, that
each one may receive the things [done] through the body, in reference to the
things that he did, whether good or evil;
2 Corinthians 5 11
Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are revealed to God; and I hope that we are revealed also in your consciences.
Knowing therefore the terror of the Lord we persuade men, but have been manifested to
God, and I hope also that we have been manifested in your consciences.
having known, therefore, the fear of the Lord, we persuade men, and to God we are
manifested, and I hope also in your consciences to have been manifested;
2 Corinthians 5 12
For we are not commending ourselves to you again, but speak as giving you occasion of boasting on our behalf, that you may have something to answer those who boast in appearance, and not in heart.
[For] we do not again commend ourselves to you, but [we are] giving to you occasion of
boast in our behalf, that ye may have [such] with those boasting in countenance, and not
in heart.
for not again ourselves do we recommend to you, but we are giving occasion to
you of glorifying in our behalf, that ye may have [something] in reference to those
glorifying in face and not in heart;
2 Corinthians 5 13
For if we are beside ourselves, it is for God. Or if we are of sober mind, it is for you.
For whether we are beside ourselves, [it is] to God; or are sober, [it is] for you.
for whether we were beside ourselves, [it was] to God; whether we be of sound
mind -- [it is] to you,
2 Corinthians 5 14
For the love of Christ constrains us; because we judge thus, that one died for all, therefore all died.
For the love of the Christ constrains us, having judged this: that one died for all, then all
have died;
for the love of the Christ doth constrain us, having judged thus: that if one for all
died, then the whole died,
2 Corinthians 5 15
He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.
and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who
died for them and has been raised.
and for all he died, that those living, no more to themselves may live, but to him
who died for them, and was raised again.
2 Corinthians 5 16
Therefore we know no one after the flesh from now on. Even though we have known Christ after the flesh, yet now we know him so no more.
So that *we* henceforth know no one according to flesh; but if even we have known Christ according to flesh, yet now we know [him thus] no longer.
So that we henceforth have known no one according to the flesh, and even if we
have known Christ according to the flesh, yet now we know him no more;
2 Corinthians 5 17
Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old things have passed away. Behold, they have become new.
So if any one [be] in Christ, [there is] a new creation; the old things have passed away;
behold all things have become new:
so that if any one [is] in Christ -- [he is] a new creature; the old things did pass
away, lo, become new have the all things.
2 Corinthians 5 18
But all things are of God, who reconciled us to himself through Jesus Christ, and gave to us the ministry of reconciliation;
and all things [are] of the God who has reconciled us to himself by [Jesus] Christ, and
given to us the ministry of that reconciliation:
And the all things [are] of God, who reconciled us to Himself through Jesus Christ,
and did give to us the ministration of the reconciliation,
2 Corinthians 5 19
namely, that God was in Christ reconciling the world to himself, not reckoning to them their trespasses, and having committed to us the word of reconciliation.
how that God was in Christ, reconciling the world to himself, not reckoning to them
their offences; and putting in us the word of that reconciliation.
how that God was in Christ -- a world reconciling to Himself, not reckoning to
them their trespasses; and having put in us the word of the reconciliation,
2 Corinthians 5 20
We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us. We beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
We are ambassadors therefore for Christ, God as [it were] beseeching by us, we entreat
for Christ, Be reconciled to God.
in behalf of Christ, then, we are ambassadors, as if God were calling through us,
we beseech, in behalf of Christ, `Be ye reconciled to God;`
2 Corinthians 5 21
For him who knew no sin he made to be sin on our behalf; so that in him we might become the righteousness of God.
Him who knew not sin he has made sin for us, that *we* might become God`s
righteousness in him.
for him who did not know sin, in our behalf He did make sin, that we may become
the righteousness of God in him.
 Study Questions

What has been given to us? 5:5
Anyone in Christ is a..? 5:17

No comments:

Post a Comment