November 30, 2013

From Gary... Bible Reading and Study November 30



Bible Reading and Study  
November 30

The World English Bible


Nov. 30
Ezekiel 13-16
Eze 13:1 The word of Yahweh came to me, saying,
Eze 13:2 Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say you to those who prophesy out of their own heart, Hear you the word of Yahweh:
Eze 13:3 Thus says the Lord Yahweh, Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!
Eze 13:4 Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.
Eze 13:5 You have not gone up into the gaps, neither built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in the day of Yahweh.
Eze 13:6 They have seen falsehood and lying divination, who say, Yahweh says; but Yahweh has not sent them: and they have made men to hope that the word would be confirmed.
Eze 13:7 Haven't you seen a false vision, and haven't you spoken a lying divination, in that you say, Yahweh says; but I have not spoken?
Eze 13:8 Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have spoken falsehood, and seen lies, therefore, behold, I am against you, says the Lord Yahweh.
Eze 13:9 My hand shall be against the prophets who see false visions, and who divine lies: they shall not be in the council of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and you shall know that I am the Lord Yahweh.
Eze 13:10 Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there is no peace; and when one builds up a wall, behold, they daub it with whitewash:
Eze 13:11 tell those who daub it with whitewash, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and you, great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall tear it.
Eze 13:12 Behold, when the wall is fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which you have daubed it?
Eze 13:13 Therefore thus says the Lord Yahweh: I will even tear it with a stormy wind in my wrath; and there shall be an overflowing shower in my anger, and great hailstones in wrath to consume it.
Eze 13:14 So will I break down the wall that you have daubed with whitewash, and bring it down to the ground, so that its foundation shall be uncovered; and it shall fall, and you shall be consumed in its midst: and you shall know that I am Yahweh.
Eze 13:15 Thus will I accomplish my wrath on the wall, and on those who have daubed it with whitewash; and I will tell you, The wall is no more, neither those who daubed it;
Eze 13:16 to wit, the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says the Lord Yahweh.
Eze 13:17 You, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; and prophesy you against them,
Eze 13:18 and say, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the women who sew pillows on all elbows, and make kerchiefs for the head of persons of every stature to hunt souls! Will you hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?
Eze 13:19 You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die, and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies.
Eze 13:20 Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against your pillows, with which you there hunt the souls to make them fly, and I will tear them from your arms; and I will let the souls go, even the souls who you hunt to make them fly.
Eze 13:21 Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and you shall know that I am Yahweh.
Eze 13:22 Because with lies you have grieved the heart of the righteous, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, and be saved alive:
Eze 13:23 Therefore you shall no more see false visions, nor practice divination. I will deliver my people out of your hand; and you shall know that I am Yahweh.
Eze 14:1 Then came certain of the elders of Israel to me, and sat before me.
Eze 14:2 The word of Yahweh came to me, saying,
Eze 14:3 Son of man, these men have taken their idols into their heart, and put the stumbling block of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?
Eze 14:4 Therefore speak to them, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Every man of the house of Israel who takes his idols into his heart, and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prophet; I Yahweh will answer him therein according to the multitude of his idols;
Eze 14:5 that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
Eze 14:6 Therefore tell the house of Israel, Thus says the Lord Yahweh: Return you, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations.
Eze 14:7 For everyone of the house of Israel, or of the strangers who sojourn in Israel, who separates himself from me, and takes his idols into his heart, and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prophet to inquire for himself of me; I Yahweh will answer him by myself:
Eze 14:8 and I will set my face against that man, and will make him an astonishment, for a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and you shall know that I am Yahweh.
Eze 14:9 If the prophet be deceived and speak a word, I, Yahweh, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand on him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
Eze 14:10 They shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him who seeks to him;
Eze 14:11 that the house of Israel may go no more astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord Yahweh.
Eze 14:12 The word of Yahweh came to me, saying,
Eze 14:13 Son of man, when a land sins against me by committing a trespass, and I stretch out my hand on it, and break the staff of its bread, and send famine on it, and cut off from it man and animal;
Eze 14:14 though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness, says the Lord Yahweh.
Eze 14:15 If I cause evil animals to pass through the land, and they ravage it, and it be made desolate, so that no man may pass through because of the animals;
Eze 14:16 though these three men were in it, as I live, says the Lord Yahweh, they should deliver neither sons nor daughters; they only should be delivered, but the land should be desolate.
Eze 14:17 Or if I bring a sword on that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off from it man and animal;
Eze 14:18 though these three men were in it, as I live, says the Lord Yahweh, they should deliver neither sons nor daughters, but they only should be delivered themselves.
Eze 14:19 Or if I send a pestilence into that land, and pour out my wrath on it in blood, to cut off from it man and animal;
Eze 14:20 though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, says the Lord Yahweh, they should deliver neither son nor daughter; they should but deliver their own souls by their righteousness.
Eze 14:21 For thus says the Lord Yahweh: How much more when I send my four sore judgments on Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil animals, and the pestilence, to cut off from it man and animal!
Eze 14:22 Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be carried forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth to you, and you shall see their way and their doings; and you shall be comforted concerning the evil that I have brought on Jerusalem, even concerning all that I have brought on it.
Eze 14:23 They shall comfort you, when you see their way and their doings; and you shall know that I have not done without cause all that I have done in it, says the Lord Yahweh.
Eze 15:1 The word of Yahweh came to me, saying,
Eze 15:2 Son of man, what is the vine tree more than any tree, the vine-branch which is among the trees of the forest?
Eze 15:3 Shall wood be taken of it to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?
Eze 15:4 Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire has devoured both its ends, and its midst is burned: is it profitable for any work?
Eze 15:5 Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less, when the fire has devoured it, and it is burned, shall it yet be meet for any work!
Eze 15:6 Therefore thus says the Lord Yahweh: As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
Eze 15:7 I will set my face against them; they shall go forth from the fire, but the fire shall devour them; and you shall know that I am Yahweh, when I set my face against them.
Eze 15:8 I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord Yahweh.
Eze 16:1 Again the word of Yahweh came to me, saying,
Eze 16:2 Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;
Eze 16:3 and say, Thus says the Lord Yahweh to Jerusalem: Your birth and your birth is of the land of the Canaanite; the Amorite was your father, and your mother was a Hittite.
Eze 16:4 As for your birth, in the day you were born your navel was not cut, neither were you washed in water to cleanse you; you weren't salted at all, nor swaddled at all.
Eze 16:5 No eye pitied you, to do any of these things to you, to have compassion on you; but you were cast out in the open field, for that your person was abhorred, in the day that you were born.
Eze 16:6 When I passed by you, and saw you weltering in your blood, I said to you, Though you are in your blood, live; yes, I said to you, Though you are in your blood, live.
Eze 16:7 I caused you to multiply as that which grows in the field, and you increased and grew great, and you attained to excellent ornament; your breasts were fashioned, and your hair was grown; yet you were naked and bare.
Eze 16:8 Now when I passed by you, and looked at you, behold, your time was the time of love; and I spread my skirt over you, and covered your nakedness: yes, I swore to you, and entered into a covenant with you, says the Lord Yahweh, and you became mine.
Eze 16:9 Then washed I you with water; yes, I thoroughly washed away your blood from you, and I anointed you with oil.
Eze 16:10 I clothed you also with embroidered work, and shod you with sealskin, and I girded you about with fine linen, and covered you with silk.
Eze 16:11 I decked you with ornaments, and I put bracelets on your hands, and a chain on your neck.
Eze 16:12 I put a ring on your nose, and earrings in your ears, and a beautiful crown on your head.
Eze 16:13 Thus you were decked with gold and silver; and your clothing was of fine linen, and silk, and embroidered work; you ate fine flour, and honey, and oil; and you were exceeding beautiful, and you prospered to royal estate.
Eze 16:14 Your renown went forth among the nations for your beauty; for it was perfect, through my majesty which I had put on you, says the Lord Yahweh.
Eze 16:15 But you did trust in your beauty, and played the prostitute because of your renown, and poured out your prostitution on everyone who passed by; his it was.
Eze 16:16 You took of your garments, and made for yourselves high places decked with various colors, and played the prostitute on them: the like things shall not come, neither shall it be so.
Eze 16:17 You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and played the prostitute with them;
Eze 16:18 and you took your embroidered garments, and covered them, and did set my oil and my incense before them.
Eze 16:19 My bread also which I gave you, fine flour, and oil, and honey, with which I fed you, you did even set it before them for a pleasant aroma; and thus it was, says the Lord Yahweh.
Eze 16:20 Moreover you have taken your sons and your daughters, whom you have borne to me, and these have you sacrificed to them to be devoured. Were your prostitution a small matter,
Eze 16:21 that you have slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through the fire to them?
Eze 16:22 In all your abominations and your prostitution you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and was weltering in your blood.
Eze 16:23 It is happen after all your wickedness, (woe, woe to you! says the Lord Yahweh),
Eze 16:24 that you have built to you a vaulted place, and have made you a lofty place in every street.
Eze 16:25 You have built your lofty place at the head of every way, and have made your beauty an abomination, and have opened your feet to everyone who passed by, and multiplied your prostitution.
Eze 16:26 You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger.
Eze 16:27 See therefore, I have stretched out my hand over you, and have diminished your ordinary food, and delivered you to the will of those who hate you, the daughters of the Philistines, who are ashamed of your lewd way.
Eze 16:28 You have played the prostitute also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the prostitute with them, and yet you weren't satisfied.
Eze 16:29 You have moreover multiplied your prostitution to the land of merchants, to Chaldea; and yet you weren't satisfied with this.
Eze 16:30 How weak is your heart, says the Lord Yahweh, seeing you do all these things, the work of an impudent prostitute;
Eze 16:31 in that you build your vaulted place at the head of every way, and make your lofty place in every street, and have not been as a prostitute, in that you scorn pay.
Eze 16:32 A wife who commits adultery! who takes strangers instead of her husband!
Eze 16:33 They give gifts to all prostitutes; but you give your gifts to all your lovers, and bribe them, that they may come to you on every side for your prostitution.
Eze 16:34 You are different from other women in your prostitution, in that none follows you to play the prostitute; and whereas you give hire, and no hire is given to you, therefore you are different.
Eze 16:35 Therefore, prostitute, hear the word of Yahweh:
Eze 16:36 Thus says the Lord Yahweh, Because your filthiness was poured out, and your nakedness uncovered through your prostitution with your lovers; and because of all the idols of your abominations, and for the blood of your children, that you gave to them;
Eze 16:37 therefore see, I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all those who you have loved, with all those who you have hated; I will even gather them against you on every side, and will uncover your nakedness to them, that they may see all your nakedness.
Eze 16:38 I will judge you, as women who break wedlock and shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.
Eze 16:39 I will also give you into their hand, and they shall throw down your vaulted place, and break down your lofty places; and they shall strip you of your clothes, and take your beautiful jewels; and they shall leave you naked and bare.
Eze 16:40 They shall also bring up a company against you, and they shall stone you with stones, and thrust you through with their swords.
Eze 16:41 They shall burn your houses with fire, and execute judgments on you in the sight of many women; and I will cause you to cease from playing the prostitute, and you shall also give no hire any more.
Eze 16:42 So will I cause my wrath toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry.
Eze 16:43 Because you have not remembered the days of your youth, but have raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring your way on your head, says the Lord Yahweh: and you shall not commit this lewdness with all your abominations.
Eze 16:44 Behold, everyone who uses proverbs shall use this proverb against you, saying, As is the mother, so is her daughter.
Eze 16:45 You are the daughter of your mother, who loathes her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and their children: your mother was a Hittite, and your father an Amorite.
Eze 16:46 Your elder sister is Samaria, who dwells at your left hand, she and her daughters; and your younger sister, who dwells at your right hand, is Sodom and her daughters.
Eze 16:47 Yet have you not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, you were more corrupt than they in all your ways.
Eze 16:48 As I live, says the Lord Yahweh, Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters.
Eze 16:49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
Eze 16:50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.
Eze 16:51 Neither has Samaria committed half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters by all your abominations which you have done.
Eze 16:52 You also, bear you your own shame, in that you have given judgment for your sisters; through your sins that you have committed more abominable than they, they are more righteous that you: yes, be also confounded, and bear your shame, in that you have justified your sisters.
Eze 16:53 I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of your captives in the midst of them;
Eze 16:54 that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
Eze 16:55 Your sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate; and Samaria and her daughters shall return to their former estate; and you and your daughters shall return to your former estate.
Eze 16:56 For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,
Eze 16:57 before your wickedness was uncovered, as at the time of the reproach of the daughters of Syria, and of all who are around her, the daughters of the Philistines, who do despite to you all around.
Eze 16:58 You have borne your lewdness and your abominations, says Yahweh.
Eze 16:59 For thus says the Lord Yahweh: I will also deal with you as you have done, who have despised the oath in breaking the covenant.
Eze 16:60 Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant.
Eze 16:61 Then you shall remember your ways, and be ashamed, when you shall receive your sisters, your elder sisters and your younger; and I will give them to you for daughters, but not by your covenant.
Eze 16:62 I will establish my covenant with you; and you shall know that I am Yahweh;
Eze 16:63 that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord Yahweh.
The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text) to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
Ezekiel
Ezekiel 13 1
The word of Yahweh came to me, saying,
And the word of Jehovah came unto me, saying:
And there is a word of Jehovah unto me, saying,
Ezekiel 13 2
Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say you to those who prophesy out of their own heart, Hear you the word of Yahweh:
Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah.
`Son of man, prophesy concerning the prophets of Israel who are prophesying, and
thou hast said to those prophesying from their own heart: Hear ye a word of
Jehovah:
Ezekiel 13 3
Thus says the Lord Yahweh, Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!
Thus saith the Lord Jehovah: Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit,
and have seen nothing!
Thus said the Lord Jehovah: Wo unto the prophets who are foolish, Who are going
after their own spirit, And they have seen nothing.
Ezekiel 13 4
Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.
O Israel, thy prophets have been like foxes in desert places.
As foxes in the wastes, Thy prophets, O Israel, have been.
Ezekiel 13 5
You have not gone up into the gaps, neither built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in the day of Yahweh.
Ye have not gone up into the breaches, nor made up the fence for the house of Israel, to
stand in the battle in the day of Jehovah.
Ye have not gone up into breaches, Nor do ye make a fence for the house of Israel,
To stand in battle in a day of Jehovah.
Ezekiel 13 6
They have seen falsehood and lying divination, who say, Yahweh says; but Yahweh has not sent them: and they have made men to hope that the word would be confirmed.
They have seen vanity and lying divination, that say, Jehovah saith! and Jehovah hath not
sent them; and they make [them] to hope that the word will be fulfilled.
They have seen vanity, and lying divination, Who are saying: An affirmation of
Jehovah, And Jehovah hath not sent them, And they have hoped to establish a word.
Ezekiel 13 7
Haven`t you seen a false vision, and haven`t you spoken a lying divination, in that you say, Yahweh says; but I have not spoken?
Have ye not seen a vain vision, and spoken a lying divination, when ye say, Jehovah saith;
and I have not spoken?
A vain vision have ye not seen, And a lying divination spoken, When ye say: An
affirmation of Jehovah, And I have not spoken?
Ezekiel 13 8
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have spoken falsehood, and seen lies,
therefore, behold, I am against you, says the Lord Yahweh.
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye speak vanity, and have seen lies,
therefore behold, I am against you, saith the Lord Jehovah.
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because ye have spoken vanity, and seen a
lie, Therefore, lo, I [am] against you, An affirmation of the Lord Jehovah.
Ezekiel 13 9
My hand shall be against the prophets who see false visions, and who divine lies: they shall not be in the council of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and you shall know that I am the Lord 
  And my hand shall be against the prophets that see vanity and that divine lies: they shall not be in the council of my people, neither shall they be written in the register of the house of Israel, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I [am] the Lord Jehovah.
And My hand hath been on the prophets, Who are seeing vanity, and who are
divining a lie, In the assembly of My people they are not, And in the writing of the
house of Israel they are not written, And unto the ground of Israel they come not,
And ye have known that I [am] the Lord Jehovah.
Ezekiel 13 10
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there is no peace; and when one builds up a wall, behold, they daub it with whitewash:
Because, yea because they have seduced my people, saying, Peace! and there is no peace;
and one buildeth up a wall, and lo, they daub it with untempered [mortar] --
Because, even because, they did cause My people to err, Saying, Peace! and there
is no peace, And that one is building a wall, And lo, they are daubing it with
Ezekiel 13 11
tell those who daub it with whitewash, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and you, great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall tear it.
say unto them which daub it with untempered [mortar] that it shall fall: there shall be
an overflowing rain, and ye, O great hailstones, shall fall, and a stormy wind shall burst
forth.
Say to those daubing with chalk -- It falleth, There hath been an overflowing
shower, And ye, O hailstones, do fall, And a tempestuous wind doth rend,
Ezekiel 13 12
Behold, when the wall is fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which you have daubed it?
And lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with
which ye have daubed [it]?
And lo, fallen hath the wall! Doth not one say unto you, Where [is] the daubing that
ye daubed?
Ezekiel 13 13
Therefore thus says the Lord Yahweh: I will even tear it with a stormy wind in my wrath; and there shall be an overflowing shower in my anger, and great hailstones in wrath to consume it.
Therefore thus saith the Lord Jehovah: I will cause to burst forth a stormy wind in my
fury; and there shall be an overflowing rain in mine anger, and hail-stones in fury for
utter destruction.
Therefore, thus said the Lord Jehovah: I have rent with a tempestuous wind in My
fury, And an overflowing shower is in Mine anger, And hailstones in My fury -- to
consume.
Ezekiel 13 14
So will I break down the wall that you have daubed with whitewash, and bring it down to the ground, so that the foundation of it shall be uncovered; and it shall fall, and you shall be consumed in the midst of it: and you shall know that I am Yahweh.
And I will break down the wall that ye have daubed with untempered [mortar], and bring
it down to the ground, so that the foundation thereof shall be discovered; and it shall
fall, and ye shall be destroyed in the midst thereof; and ye shall know that I [am] Jehovah.
And I have broken down the wall that ye daubed with chalk, And have caused it to
come unto the earth, And revealed hath been its foundation, And it hath fallen,
And ye have been consumed in its midst, And ye have known that I [am] Jehovah.
Ezekiel 13 15
Thus will I accomplish my wrath on the wall, and on those who have daubed it with whitewash; and I will tell you, The wall is no more, neither those who daubed it;
And I will accomplish my fury upon the wall, and upon them that daub it with
untempered [mortar], and will say unto you, The wall is no [more], neither they that
daubed it,
And I have completed My wrath on the wall, And on those daubing it with chalk,
And I say to you: The wall is not, And those daubing it are not;
Ezekiel 13 16
[to wit], the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says the Lord Yahweh.
the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see a vision of peace
for her, and there is no peace, saith the Lord Jehovah.
The prophets of Israel who are prophesying concerning Jerusalem, And who are
seeing for her a vision of peace, And there is no peace, An affirmation of the Lord
Jehovah.
Ezekiel 13 17
You, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; and prophesy you against them,
And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, who prophesy out
of their own heart; and prophesy against them,
And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, who are
prophesying out of their own heart, and prophesy concerning them,
Ezekiel 13 18
and say, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the women who sew pillows on all elbows, and make kerchiefs for the head of [persons of] every stature to hunt souls! Will you hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?
and say, Thus saith the Lord Jehovah: Woe unto the women that sew pillows for all wrists,
and that make veils for the head [of persons] of every stature to catch souls! Will ye catch the souls of my people, and will ye save your own souls alive?
And thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Wo to those sowing pillows for all
joints of the arm, And to those making the kerchiefs For the head of every stature
-- to hunt souls, The souls do ye hunt of My people? And the souls ye have do ye
keep alive?
Ezekiel 13 19
You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die, and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies.
And will ye profane me among my people for handfuls of barley and for morsels of bread,
to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by
your lying to my people that listen to lying?
Yea, ye pierce Me concerning My people, For handfuls of barley, And for pieces of
bread, to put to death Souls that should not die, And to keep alive souls that
should not live, By your lying to My people -- hearkening to lies.
Ezekiel 13 20
Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against your pillows, with which you there hunt the souls to make [them] fly, and I will tear them from your arms; and I will let the souls go, even the souls who you hunt to make [them] fly.
Wherefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against your pillows, that the souls
which ye catch by their means may fly away; and I will tear them from your arms, and
will let the souls go, the souls that ye catch, that they may fly away.
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against your pillows, With which
ye are hunting there the souls of the flourishing, And I have rent them from off
your arms, And have sent away the souls that ye are hunting, The souls of the
flourishing.
Ezekiel 13 21
Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and you shall know that I am Yahweh.
And I will tear your veils and deliver my people out of your hand, and they shall be no
more in your hand to be hunted; and ye shall know that I [am] Jehovah.
And I have torn your kerchiefs, And delivered My people out of your hand, And
they are no more in your hand for a prey, And ye have known that I [am] Jehovah.
Ezekiel 13 22
Because with lies you have grieved the heart of the righteous, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, and be saved alive:
Because with falsehood ye have grieved the heart of the righteous, whom I have not made
sad; and have strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his
wicked way, to save his life:
Because of paining the heart of the righteous with falsehood, And I have not
pained it, And strengthening the hands of the wicked, So as not to turn back from
his evil way, To keep him alive,
Ezekiel 13 23
Therefore you shall no more see false visions, nor practice divination. I will deliver my people out of your hand; and you shall know that I am Yahweh.
therefore ye shall no more see vanity, nor divine divinations; and I will deliver my
people out of your hand: and ye shall know that I [am] Jehovah.
Therefore, vanity ye do not see, And divination ye do not divine again, And I have
delivered My people out of your hand, And ye have known that I [am] Jehovah!`
Ezekiel 14 1
Then came certain of the elders of Israel to me, and sat before me.
And there came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.
And come in unto me do certain of the elders of Israel, and sit before me.
Ezekiel 14 2
The word of Yahweh came to me, saying,
And the word of Jehovah came unto me, saying,
And there is a word of Jehovah unto me, saying,
Ezekiel 14 3
Son of man, these men have taken their idols into their heart, and put the stumbling block of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?
Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumbling-block
of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?
`Son of man, these men have caused their idols to go up on their heart, and the
stumbling-block of their iniquity they have put over-against their faces; am I
inquired of at all by them?
Ezekiel 14 4
Therefore speak to them, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Every man of the house of Israel who takes his idols into his heart, and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prophet; I Yahweh will answer him therein according to the multitude of his idols;
Therefore speak to them, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Every man of
the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumbling-block
of his iniquity before his face, and cometh to the prophet, I Jehovah will answer him
according to this, according to the multitude of his idols:
`Therefore, speak with them, and thou hast said unto them: Thus said the Lord
Jehovah: Every one of the house of Israel who causeth his idols to go up unto his
heart, and the stumbling-block of his iniquity setteth over-against his face, and
hath gone in unto the prophet -- I Jehovah have given an answer to him for this,
for the abundance of his idols,
Ezekiel 14 5
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
that I may take the house of Israel by their own heart, because they are all estranged
from me through their idols.
in order to catch the house of Israel by their heart, in that they have become
estranged from off me by their idols -- all of them.
Ezekiel 14 6
Therefore tell the house of Israel, Thus says the Lord Yahweh: Return you, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations.
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Return ye, and turn
yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations.
`Therefore say unto the house of Israel: Thus said the Lord Jehovah: Turn ye back,
yea, turn ye back from your idols, and from all your abominations turn back your faces,
Ezekiel 14 7
For everyone of the house of Israel, or of the strangers who sojourn in Israel, who separates himself from me, and takes his idols into his heart, and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prophet to inquire for himself of me; I Yahweh will answer him by myself:
For every one of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, who
separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the
stumbling-block of his iniquity before his face, and cometh to the prophet to inquire of
me by him, I Jehovah will answer him by myself;
for every one of the house of Israel, and of the sojourners who doth sojourn in
Israel, who is separated from after Me, and doth cause his idols to go up unto his
heart, and the stumbling-block of his iniquity setteth over-against his face, and
hath come in unto the prophet to inquire of him concerning Me, I, Jehovah, have
answered him for Myself;
Ezekiel 14 8
and I will set my face against that man, and will make him an astonishment, for a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and you shall know that I am Yahweh.
and I will set my face against that man, and will make him desolate, [so that he shall be]
for a sign and for proverbs, and I will cut him off from the midst of my people: and ye
shall know that I [am] Jehovah.
and I have set My face against that man, and made him for a sign, and for similes,
and I have cut him off from the midst of My people, and ye have known that I [am]
Jehovah.
Ezekiel 14 9
If the prophet be deceived and speak a word, I, Yahweh, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand on him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
And if the prophet be enticed and shall speak a word, I Jehovah have enticed that
prophet; and I will stretch out my hand against him, and will destroy him from the midst
of my people Israel.
`And the prophet, when he is enticed, and hath spoken a word -- I, Jehovah, I have
enticed that prophet, and have stretched out My hand against him, and have
destroyed him from the midst of My people Israel.
Ezekiel 14 10
They shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him who seeks [to him];
And they shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the
iniquity of the inquirer;
And they have borne their iniquity: as the iniquity of the inquirer, so is the
iniquity of the prophet;
Ezekiel 14 11
that the house of Israel may go no more astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord Yahweh.
that the house of Israel may go no more astray from me, neither make themselves any
more unclean with all their transgressions; and they shall be my people, and I will be
their God, saith the Lord Jehovah.
so that the house of Israel do not wander any more from after Me, nor are defiled
any more with all their transgressions, and they have been to Me for a people, and
I am to them for God -- an affirmation of the Lord Jehovah.`
Ezekiel 14 12
The word of Yahweh came to me, saying,
And the word of Jehovah came unto me, saying,
And there is a word of Jehovah unto me, saying,
Ezekiel 14 13
Son of man, when a land sins against me by committing a trespass, and I stretch out my hand on it, and break the staff of the bread of it, and send famine on it, and cut off from it man and animal;
Son of man, when a land sinneth against me by working unfaithfulness, and I stretch out
my hand upon it, and break the staff of the bread thereof, and send famine upon it, and
cut off man and beast from it;
`Son of man, the land -- when it sinneth against Me to commit a trespass, and I
have stretched out My hand against it, and broken for it the staff of bread, and
sent into it famine, and cut off from it man and beast --
Ezekiel 14 14
though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness, says the Lord Yahweh.
though these three men, Noah, Daniel, and Job, should be in it, they should deliver [but]
their own souls by their righteousness, saith the Lord Jehovah.
and these three men have been in its midst, Noah, Daniel, and Job -- they by their
righteousness deliver their own soul -- an affirmation of the Lord Jehovah.
Ezekiel 14 15
If I cause evil animals to pass through the land, and they ravage it, and it be made desolate, so that no man may pass through because of the animals;
If I cause evil beasts to pass through the land, and they bereave it, and it become a
desolation, so that no one passeth through because of the beasts;
`If an evil beast I cause to pass through the land, and it hath bereaved, and it hath
been a desolation, without any passing through because of the beast --
Ezekiel 14 16
though these three men were in it, as I live, says the Lord Yahweh, they should deliver neither sons nor daughters; they only should be delivered, but the land should be desolate.
-- though these three men should be in it, [as] I live, saith the Lord Jehovah, they should
deliver neither sons nor daughters: they only should be delivered, and the land should
be a desolation.
these three men in its midst: I live -- an affirmation of the Lord Jehovah -- neither
sons nor daughters do they deliver; they alone are delivered, and the land is a
desolation.
Ezekiel 14 17
Or if I bring a sword on that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off from it man and animal;
Or [if] I bring the sword upon that land, and say, Sword, go through the land, so that I cut
off man and beast from it,
`Or -- a sword I bring in against that land, and I have said: Sword, thou dost pass
over through the land, and I have cut off from it man and beast --
Ezekiel 14 18
though these three men were in it, as I live, says the Lord Yahweh, they should deliver neither sons nor daughters, but they only should be delivered themselves.
and these three men should be in it, [as] I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither sons nor daughters, but they only themselves should be delivered.
and these three men in its midst: I live -- an affirmation of the Lord Jehovah --
they deliver not sons and daughters, for they alone are delivered.
Ezekiel 14 19
Or if I send a pestilence into that land, and pour out my wrath on it in blood, to cut off from it man and animal;
Or [if] I send a pestilence into that land, and pour out my fury upon it in blood, to cut off
from it man and beast,
`Or -- pestilence I send unto that land, and I have poured out My fury against it in
blood, to cut off from it man and beast --
Ezekiel 14 20
though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, says the Lord Yahweh, they should deliver neither son nor daughter; they should but deliver their own souls by their righteousness.
and Noah, Daniel, and Job should be in it, [as] I live, saith the Lord Jehovah, they should
deliver neither son nor daughter: they should [but] deliver their own souls by their
righteousness.
and Noah, Daniel, and Job, in its midst: I live -- an affirmation of the Lord Jehovah -
- neither son nor daughter do they deliver; they, by their righteousness, deliver
their own soul.
Ezekiel 14 21
For thus says the Lord Yahweh: How much more when I send my four sore judgments on
Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil animals, and the pestilence, to cut off from it man and animal!
For thus saith the Lord Jehovah: How much more when I send my four sore judgments
upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil beast, and the pestilence, to cut
off from it man and beast!
`For thus said the Lord Jehovah: Although My four sore judgments -- sword, and
famine, and wild beast, and pestilence -- I have sent unto Jerusalem, to cut off from
it man and beast,
Ezekiel 14 22
Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be carried forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth to you, and you shall see their way and their doings; and you shall be comforted concerning the evil that I have brought on Jerusalem, even concerning all that I have brought on it.
But behold, there shall be left in it those that escape, who shall be brought out of [it],
sons and daughters. Behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings; and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon
Jerusalem, as to all that I have brought upon it.
yet, lo, there hath been left in it an escape, who are brought forth, sons and
daughters, lo, they are coming forth unto you, and ye have seen their way, and
their doings, and have been comforted concerning the evil that I have brought in
against Jerusalem, all that which I have brought in against it.
Ezekiel 14 23
They shall comfort you, when you see their way and their doings; and you shall know that I have not done without cause all that I have done in it, says the Lord Yahweh.
And they shall comfort you, when ye see their way and their doings; and ye shall know
that I have not done without cause all that I have done in it, saith the Lord Jehovah.
And they have comforted you, for ye see their way and their doings, and ye have
known that not for nought have I done all that which I have done in her -- an
affirmation of the Lord Jehovah.`
Ezekiel 15 1
The word of Yahweh came to me, saying,
And the word of Jehovah came unto me, saying,
And there is a word of Jehovah unto me, saying:
Ezekiel 15 2
Son of man, what is the vine-tree more than any tree, the vine-branch which is among the trees of the forest?
Son of man, what is the wood of the vine more than any wood, the vine-branch, which is
among the trees of the forest?
`Son of man, What is the vine-tree more than any tree? The vine-branch that hath
been, Among trees of the forest?
Ezekiel 15 3
Shall wood be taken of it to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?
Shall wood be taken thereof to do any work? or will [men] take a pin of it to hang any
vessel thereon?
Is wood taken from it to use for work? Do they take of it a pin to hang any vessel on it?
Ezekiel 15 4
Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire has devoured both the ends of it, and the midst of it is burned: is it profitable for any work?
Behold, it is given to the fire for fuel: the fire consumeth both the ends of it, and the
midst of it is burned; is it fit for [any] work?
Lo, to the fire it hath been given for fuel, Its two ends hath the fire eaten, And its
midst hath been scorched! Is it profitable for work?
Ezekiel 15 5
Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less, when the fire has devoured it, and it is burned, shall it yet be meet for any work!
Behold, when it was whole, it was used for no work; how much less when the fire hath
consumed it, and it is burned, should it yet be used for any work?
Lo, in its being perfect it is not used for work, How much less, when fire hath
eaten of it, And it is scorched, Hath it been used yet for work?
Ezekiel 15 6
Therefore thus says the Lord Yahweh: As the vine-tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
Therefore thus saith the Lord Jehovah: As the wood of the vine among the trees of the
forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
Therefore, thus said the Lord Jehovah: As the vine-tree among trees of the forest,
That I have given to the fire for fuel, So I have given the inhabitants of Jerusalem.
Ezekiel 15 7
I will set my face against them; they shall go forth from the fire, but the fire shall devour them; and you shall know that I am Yahweh, when I set my face against them.
And I will set my face against them: they shall go forth from [one] fire, and [another] fire
shall devour them; and ye shall know that I [am] Jehovah when I set my face against them.
And I have set My face against them, From the fire they have gone forth, And the
fire doth consume them, And ye have known that I [am] Jehovah, In My setting My
face against them.
Ezekiel 15 8
I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord Yahweh.
And I will make the land a desolation, because they have wrought unfaithfulness, saith
the Lord Jehovah.
And I have made the land a desolation, Because they have committed a trespass,
An affirmation of the Lord Jehovah!`
Ezekiel 16 1
Again the word of Yahweh came to me, saying,
And the word of Jehovah came unto me, saying,
And there is a word of Jehovah unto me, saying,
Ezekiel 16 2
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
`Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, and thou hast said:
Ezekiel 16 3
and say, Thus says the Lord Yahweh to Jerusalem: Your birth and your birth is of the land of the Canaanite; the Amorite was your father, and your mother was a Hittite.
and say, Thus saith the Lord Jehovah unto Jerusalem: Thy birth and thy nativity is of the
land of the Canaanite: thy father was an Amorite, and thy mother a Hittite.
Thus said the Lord Jehovah to Jerusalem: Thy birth and thy nativity [Are] of the
land of the Canaanite, Thy father the Amorite, and thy mother a Hittite.
Ezekiel 16 4
As for your birth, in the day you were born your navel was not cut, neither were you washed in water to cleanse you; you weren`t salted at all, nor swaddled at all.
And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast
thou washed in water for cleansing; thou wast not rubbed with salt at all, nor swaddled
at all.
As to thy nativity, in the day thou wast born, Thou -- thy navel hath not been cut,
And in water thou wast not washed for ease, And thou hast not been salted at all,
And thou hast not been swaddled at all.
Ezekiel 16 5
No eye pitied you, to do any of these things to you, to have compassion on you; but you were cast out in the open field, for that your person was abhorred, in the day that you were born.
No eye pitied thee, to do any of these unto thee, to have compassion upon thee; but thou
wast cast out in the open field, from abhorrence of thy person, in the day that thou wast
born.
No eye hath had pity on thee, to do to thee any of these, To have compassion on
thee, And thou art cast on the face of the field, With loathing of thy person. In the
day thou hast been born -- thou!
Ezekiel 16 6
When I passed by you, and saw you weltering in your blood, I said to you, [Though you are] in your blood, live; yes, I said to you, [Though you are] in your blood, live.
And I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, and I said unto thee, in thy
blood, Live! yea, I said unto thee, in thy blood, Live!
And I do pass over by thee, And I see thee trodden down in thy blood, And I say to
thee in thy blood, Live, And I say to thee in thy blood, Live.
Ezekiel 16 7
I caused you to multiply as that which grows in the field, and you did increase and wax great, and you attained to excellent ornament; your breasts were fashioned, and your hair was grown; yet you were naked and bare.
I caused thee to multiply, as the bud of the field; and thou didst increase and grow great,
and thou camest to fulness of beauty; [thy] breasts were fashioned, and thy hair grew: but
thou wast naked and bare.
A myriad -- as the shoot of the field I have made thee, And thou art multiplied, and
art great, And comest in with an excellent adornment, Breasts have been formed,
and thy hair hath grown -- And thou, naked and bare!
Ezekiel 16 8
Now when I passed by you, and looked at you, behold, your time was the time of love; and I spread my skirt over you, and covered your nakedness: yes, I swore to you, and entered into a covenant with you, says the Lord Yahweh, and you became mine.
And I passed by thee, and looked upon thee, and behold, thy time was the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness; and I swore unto thee, and
entered into a covenant with thee, saith the Lord Jehovah, and thou becamest mine.
And I pass over by thee, and I see thee, And lo, thy time [is] a time of loves, And I
spread My skirt over thee, And I cover thy nakedness, And I swear to thee, and
come in to a covenant with thee, An affirmation of the Lord Jehovah, And thou
dost become Mine.
Ezekiel 16 9
Then washed I you with water; yes, I thoroughly washed away your blood from you, and I
anointed you with oil.
And I washed thee with water, and thoroughly washed away thy blood from thee, and I
anointed thee with oil;
And I do wash thee with water, And I wash away thy blood from off thee, And I
anoint thee with perfume.
Ezekiel 16 10
I clothed you also with embroidered work, and shod you with sealskin, and I girded you about with fine linen, and covered you with silk.
and I clothed thee with embroidered work, and shod thee with badgers` skin, and I
bound thee about with byssus, and covered thee with silk.
And I clothe thee with embroidery, And I shoe thee with badger`s skin, And I gird
thee with fine linen, And I cover thee with figured silk.
Ezekiel 16 11
I decked you with ornaments, and I put bracelets on your hands, and a chain on your neck.
And I decked thee with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck;
And I adorn thee with adornments, And I give bracelets for thy hands, And a chain for thy neck.
Ezekiel 16 12
I put a ring on your nose, and ear-rings in your ears, and a beautiful crown on your head.
and I put a ring on thy nose, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thy
head.
And I give a ring for thy nose, And rings for thine ears, And a crown of beauty on
thy head.
Ezekiel 16 13
Thus was you decked with gold and silver; and your clothing was of fine linen, and silk, and embroidered work; you ate fine flour, and honey, and oil; and you were exceeding beautiful, and you did prosper to royal estate.
Thus wast thou decked with gold and silver, and thy raiment was byssus, and silk, and
embroidered work. Thou didst eat fine flour, and honey, and oil; and thou becamest
exceedingly beautiful, and thou didst prosper into a kingdom.
And thou dost put on gold and silver, And thy clothing [is] fine linen, And figured
silk and embroidery, Fine flour, and honey, and oil thou hast eaten, And thou art
very very beautiful, And dost go prosperously to the kingdom.
Ezekiel 16 14
Your renown went forth among the nations for your beauty; for it was perfect, through my majesty which I had put on you, says the Lord Yahweh.
And thy fame went forth among the nations for thy beauty; for it was perfect through my
magnificence, which I had put upon thee, saith the Lord Jehovah.
And go forth doth thy name among nations, Because of thy beauty -- for it [is]
complete, In My honour that I have set upon thee, An affirmation of the Lord
Jehovah.
Ezekiel 16 15
But you did trust in your beauty, and played the prostitute because of your renown, and poured out your prostitution on everyone who passed by; his it was.
But thou didst confide in thy beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and
pouredst out thy whoredoms on every one that passed by: his it was.
And thou dost trust in thy beauty, And goest a-whoring because of thy renown,
And dost pour out thy whoredoms On every passer by -- to him it is.
Ezekiel 16 16
You did take of your garments, and mad for you high places decked with various colors, and played the prostitute on them: [the like things] shall not come, neither shall it be [so].
And of thy garments thou didst take, and madest for thyself high places decked with
divers colours, and didst play the harlot thereupon: [the like] hath not come to pass, and
shall be no more.
And thou dost take of thy garments, And dost make to thee spotted high-places,
And dost go a-whoring upon them, They are not coming in -- nor shall it be!
Ezekiel 16 17
You did also take your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and mad for you images of men, and did play the prostitute with them;
And thou didst take thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee,
and madest to thyself images of males, and didst commit fornication with them.
And thou dost take thy beauteous vessels Of My gold and My silver that I gave to
thee, And dost make to thee images of a male, And dost go a-whoring with them,
Ezekiel 16 18
and you took your embroidered garments, and covered them, and did set my oil and my incense before them.
And thou tookest thine embroidered garments, and coveredst them; and thou didst set
mine oil and mine incense before them.
And dost take the garments of thy embroidery, And thou dost cover them, And My
oil and My perfume thou hast set before them.
Ezekiel 16 19
My bread also which I gave you, fine flour, and oil, and honey, with which I fed you, you did even set it before them for a sweet savor; and [thus] it was, says the Lord Yahweh.
And my bread which I had given thee, the fine flour and the oil and the honey wherewith
I fed thee, thou didst even set it before them for a sweet savour: thus it was, saith the
Lord Jehovah.
And My bread, that I gave to thee, Fine flour, and oil, and honey, that I caused thee
to eat. Thou hast even set it before them, For a sweet fragrance -- thus it is, An
affirmation of the Lord Jehovah.
Ezekiel 16 20
Moreover you have taken your sons and your daughters, whom you have borne to me, and these have you sacrificed to them to be devoured. Were your prostitution a small matter,
And thou didst take thy sons and thy daughters, whom thou hadst borne unto me, and
these didst thou sacrifice unto them, to be devoured. Were thy whoredoms a small matter,
And thou dost take thy sons and thy daughters Whom thou hast born to Me, And
dost sacrifice them to them for food. Is it a little thing because of thy whoredoms,
Ezekiel 16 21
that you have slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through [the fire] to them?
that thou didst slay my children and give them up in passing them over to them?
That thou dost slaughter My sons, And dost give them up in causing them to pass
over to them?
Ezekiel 16 22
In all your abominations and your prostitution you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and was weltering in your blood.
And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of
thy youth, when thou wast naked and bare, when thou wast weltering in thy blood.
And with all thine abominations and thy whoredoms, Thou hast not remembered
the days of thy youth, When thou wast naked and bare, Trodden down in thy blood
thou wast!
Ezekiel 16 23
It is happen after all your wickedness, (woe, woe to you! says the Lord Yahweh,)
And it came to pass after all thy wickedness (woe, woe unto thee! saith the Lord Jehovah),
And it cometh to pass, after all thy wickedness, (Wo, wo, to thee -- an affirmation
of the Lord Jehovah),
Ezekiel 16 24
that you have built to you a vaulted place, and have made you a lofty place in every street.
that thou didst also build unto thee a place of debauchery, and didst make thee a high
place in every street:
That thou dost build to thee an arch, And dost make to thee a high place in every
broad place.
Ezekiel 16 25
You have built your lofty place at the head of every way, and have made your beauty an
abomination, and have opened your feet to everyone who passed by, and multiplied your
prostitution.
thou didst build thy high place at every head of the way, and madest thy beauty to be
abhorred, and thou didst open thy feet to every one that passed by, and multiply thy
whoredom.
At every head of the way thou hast built thy high place, And thou dost make thy
beauty abominable, And dost open wide thy feet to every passer by, And dost
multiply thy whoredoms,
Ezekiel 16 26
You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger.
And thou didst commit fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh;
and didst multiply thy whoredom to provoke me to anger.
And dost go a-whoring unto sons of Egypt, Thy neighbours -- great of appetite!
And thou dost multiply thy whoredoms, To provoke Me to anger.
Ezekiel 16 27
See therefore, I have stretched out my hand over you, and have diminished your ordinary [food], and delivered you to the will of those who hate you, the daughters of the Philistines, who are ashamed of your lewd way.
And behold, I stretched out my hand over thee, and diminished thine appointed portion;
and I gave thee over unto the will of them that hate thee, the daughters of the
Philistines, who were confounded at thy lewd way.
And lo, I have stretched out My hand against thee, And I diminish thy portion,
And give thee to the desire of those hating thee, The daughters of the Philistines,
Who are ashamed of thy wicked way.
Ezekiel 16 28
You have played the prostitute also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the prostitute with them, and yet you weren`t satisfied.
And thou didst commit fornication with the Assyrians, because thou wast insatiable; yea,
thou didst commit fornication with them, and yet couldest not be satisfied.
And thou goest a-whoring unto sons of Asshur, Without thy being satisfied, And
thou dost go a-whoring with them, And also -- thou hast not been satisfied.
Ezekiel 16 29
You have moreover multiplied your prostitution to the land of traffic, to Chaldea; and yet you weren`t satisfied herewith.
And thou didst multiply thy whoredom with the land of merchants, Chaldea, and yet thou
wast not satisfied herewith.
And thou dost multiply thy whoredoms On the land of Canaan -- toward Chaldea,
And even with this thou hast not been satisfied.
Ezekiel 16 30
How weak is your heart, says the Lord Yahweh, seeing you do all these things, the work of an impudent prostitute;
How weak is thy heart, saith the Lord Jehovah, seeing thou doest all these [things], the
work of a whorish woman, under no restraint;
How weak [is] thy heart, An affirmation of the Lord Jehovah, In thy doing all these,
The work of a domineering whorish woman.
Ezekiel 16 31
in that you build your vaulted place at the head of every way, and make your lofty place in every street, and have not been as a prostitute, in that you scorn hire.
in that thou buildest thy place of debauchery at the head of every way, and makest thy
high place in every street! And thou hast not been as a harlot, in that thou scornest
reward,
In thy building thine arch at the head of every way, Thy high place thou hast
made in every broad place, And -- hast not been as a whore deriding a gift.
Ezekiel 16 32
A wife who commits adultery! who takes strangers instead of her husband!
O adulterous wife, that taketh strangers instead of her husband.
The wife who committeth adultery -- Under her husband -- doth receive strangers.
Ezekiel 16 33
They give gifts to all prostitutes; but you give your gifts to all your lovers, and bribe them, that they may come to you on every side for your prostitution.
They give rewards to all harlots; but thou gavest thy rewards to all thy lovers, and
rewardedst them, that they might come unto thee on every side for thy whoredoms.
To all whores they give a gift, And -- thou hast given thy gifts to all thy lovers,
And dost bribe them to come in unto thee, From round about -- in thy whoredoms.
Ezekiel 16 34
You are different from [other] women in your prostitution, in that none follows you to play the prostitute; and whereas you give hire, and no hire is given to you, therefore you are different.
And in thee is the contrary from [other] women, in thy whoredoms, in that none
followeth thee to commit fornication; and whereas thou givest a reward, and no reward
is given unto thee, so art thou contrary.
And the contrary is in thee from women in thy whoredoms, That after thee none
doth go a-whoring; And in thy giving a gift, And a gift hath not been given to
thee; And thou art become contrary.
Ezekiel 16 35
Therefore, prostitute, hear the word of Yahweh:
Therefore, O harlot, hear the word of Jehovah.
Therefore, O whore, hear a word of Jehovah,
Ezekiel 16 36
Thus says the Lord Yahweh, Because your filthiness was poured out, and your nakedness
uncovered through your prostitution with your lovers; and because of all the idols of your
abominations, and for the blood of your children, that you gave to them;
Thus saith the Lord Jehovah: Because thy money hath been poured out, and thy nakedness
discovered through thy fornications with thy lovers, and with all the idols of thine
abominations, and because of the blood of thy children which thou didst give unto them;
Thus said the Lord Jehovah: Because of thy brass being poured forth, And thy
nakedness is revealed in thy whoredoms near thy lovers, And near all the idols of
thy abominations, And according to the blood of thy sons, Whom thou hast given
to them;
Ezekiel 16 37
therefore see, I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all those who you have loved, with all those who you have hated; I will even gather them against you on every side, and will uncover your nakedness to them, that they may see all your nakedness.
therefore, behold, I will gather all thy lovers with whom thou hast taken pleasure, and all
that thou hast loved, with all that thou hast hated, -- I will even gather them round
about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy
nakedness.
Therefore, lo, I am assembling all thy lovers, To whom thou hast been sweet, And
all whom thou hast loved, Besides all whom thou hast hated; And I have assembled
them by thee round about, And have revealed thy nakedness to them, And they
have seen all thy nakedness.
Ezekiel 16 38
I will judge you, as women who break wedlock and shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.
And I will judge thee with the judgments of women that commit adultery and shed blood;
and I will give thee up to the blood of fury and jealousy;
And I have judged thee -- judgments of adultresses, And of women shedding blood,
And have given thee blood, fury, and jealousy.
Ezekiel 16 39
I will also give you into their hand, and they shall throw down your vaulted place, and break down your lofty places; and they shall strip you of your clothes, and take your beautiful jewels; and they shall leave you naked and bare.
and I will give thee into their hand, and they shall throw down thy place of debauchery,
and shall break down thy high places; and they shall strip thee of thy garments, and shall
take thy fair jewels, and leave thee naked and bare.
And I have given thee into their hand, And they have thrown down thine arch,
And they have broken down thy high places, And they have stript thee of thy
garments, And they have taken thy beauteous vessels, And they have left thee
naked and bare.
Ezekiel 16 40
They shall also bring up a company against you, and they shall stone you with stones, and thrust you through with their swords.
And they shall bring up an assemblage against thee, and they shall stone thee with
stones, and thrust thee through with their swords.
And have caused an assembly to come up against thee, And stoned thee with
stones, And thrust thee through with their swords,
Ezekiel 16 41
They shall burn your houses with fire, and execute judgments on you in the sight of many
women; and I will cause you to cease from playing the prostitute, and you shall also give no hire any more.
And they shall burn thy houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight
of many women; and I will cause thee to cease from being a harlot, and thou also shalt
give no more any reward.
And burnt thy houses with fire, And done in thee judgments before the eyes of
many women, And I have caused thee to cease from going a-whoring, And also a
gift thou givest no more.
Ezekiel 16 42
So will I cause my wrath toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry.
And I will appease my fury against thee, and my jealousy shall depart from thee; and I
will be quiet, and will be no more angry.
And I have caused My fury against thee to rest, And My jealousy hath turned aside
from thee, And I have been quiet, and I am not angry any more.
Ezekiel 16 43
Because you have not remembered the days of your youth, but have raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring your way on your head, says the Lord Yahweh: and you shall not commit this lewdness with all your abominations.
Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast raged against me in all these [things], behold, therefore, I also will recompense thy way upon [thy] head, saith
the Lord Jehovah, and thou shalt not commit this lewdness besides all thine
abominations.
Because thou hast not remembered the days of thy youth, And dost give trouble to
Me in all these, Lo, even I also thy way at first gave up, An affirmation of the Lord
Jehovah, And I did not this thought for all thine abominations.
Ezekiel 16 44
Behold, everyone who uses proverbs shall use [this] proverb against you, saying, As is the
mother, so is her daughter.
Behold, every one that useth proverbs shall speak in a proverb against thee, saying, As
the mother, [so is] her daughter!
Lo, every one using a simile, Doth use a simile concerning thee, saying: As the
mother -- her daughter!
Ezekiel 16 45
You are the daughter of your mother, who loathes her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and their children: your mother was a Hittite, and your father an Amorite.
Thou art the daughter of thy mother that loathed her husband and her children; and thou
art the sister of thy sisters, who loathed their husbands and their children. Your
mother was a Hittite, and your father an Amorite.
Thy mother`s daughter thou [art], Loathing her husband and her sons, And thy
sisters` sister thou [art], Who loathed their husbands and their sons, Your mother
[is] a Hittite, and your father an Amorite.
Ezekiel 16 46
Your elder sister is Samaria, who dwells at your left hand, she and her daughters; and your younger sister, who dwells at your right hand, is Sodom and her daughters.
And thine elder sister is Samaria that dwelleth at thy left hand, she and her daughters;
and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.
And thine elder sister [is] Samaria, she and her daughters, Who is dwelling at thy
left hand, And thy younger sister, who is dwelling on thy right hand, [is] Sodom
and her daughters.
Ezekiel 16 47
Yet have you not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as [if that were] a very little [thing], you were more corrupt than they in all your ways.
And thou hast not walked in their ways, nor done according to their abominations; but
as though that were a very little, thou hast been more corrupt than they in all thy ways.
And -- in their ways thou hast not walked, And according to their abominations
done, As a little thing it hath been loathed, And thou dost more corruptly than
they in all thy ways.
Ezekiel 16 48
As I live, says the Lord Yahweh, Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters.
[As] I live, saith the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters,
as thou hast done, thou and thy daughters!
I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done -- she
and her daughters -- As thou hast done -- thou and thy daughters.
Ezekiel 16 49
Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom: pride, fulness of bread, and careless
ease was in her and in her daughters, but she did not strengthen the hand of the poor
and needy.
Lo, this hath been the iniquity of Sodom thy sister, Arrogancy, fulness of bread,
and quiet ease, Have been to her and to her daughters, And the hand of the
afflicted and needy She hath not strengthened.
Ezekiel 16 50
They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good].
And they were haughty, and committed abomination before me, and I took them away
when I saw [it].
And they are haughty and do abomination before Me, And I turn them aside when
I have seen.
Ezekiel 16 51
Neither has Samaria committed half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters by all your abominations which you have done.
And Samaria hath not sinned according to the half of thy sins; but thou hast multiplied
thine abominations more than they, and hast justified thy sisters by all thine
abominations which thou hast done.
As to Samaria, as the half of thy sins -- she hath not sinned, And thou dost multiply
thine abominations more than they, And dost justify thy sisters by all thy
abominations that thou hast done.
Ezekiel 16 52
You also, bear you your own shame, in that you have given judgment for your sisters; through your sins that you have committed more abominable than they, they are more righteous that you: yes, be you also confounded, and bear your shame, in that you have justified your sisters.
Thou also, who hast judged thy sisters, bear thine own confusion, because of thy sins in
which thou hast acted more abominably than they: they are more righteous than thou. So
be thou ashamed also, and bear thy confusion, in that thou hast justified thy sisters.
Thou also -- bear thy shame, That thou hast adjudged to thy sisters, Because of thy
sins that thou hast done more abominably than they, They are more righteous
than thou, And thou, also, be ashamed and bear thy shame, In thy justifying thy
sisters.
Ezekiel 16 53
I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of your captives in the midst of them;
And I will bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the
captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of
them;
And I have turned back [to] their captivity, The captivity of Sodom and her
daughters, And the captivity of Samaria and her daughters, And the captivity of
thy captives in their midst,
Ezekiel 16 54
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
that thou mayest bear thy confusion, and mayest be confounded for all that thou hast
done, in that thou comfortest them.
So that thou dost bear thy shame, And hast been ashamed of all that thou hast
done, In thy comforting them.
Ezekiel 16 55
Your sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate; and Samaria and her daughters shall return to their former estate; and you and your daughters shall return to your former estate.
And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and
Samaria and her daughters shall return to their former estate; thou also and thy
daughters, ye shall return to your former estate.
And thy sisters, Sodom and her daughters, Do turn back to their former state, And
Samaria and her daughters Do turn back to their former state, And thou and thy
daughters do turn back to your former state.
Ezekiel 16 56
For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,
Yea, Sodom thy sister was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
And thy sister Sodom hath not been for a report in thy mouth, In the day of thine
arrogancy,
Ezekiel 16 57
before your wickedness was uncovered, as at the time of the reproach of the daughters of Syria,and of all who are round about her, the daughters of the Philistines, who do despite to you round about.
before thy wickedness was discovered, as at the time of the reproach of the daughters of
Syria, and of all that are round about her, the daughters of the Philistines, who despise
thee on every side.
Before thy wickedness is revealed, As [at] the time of the reproach of the
daughters of Aram, And of all her neighbours, the daughters of the Philistines,
Who are despising thee round about.
Ezekiel 16 58
You have borne your lewdness and your abominations, says Yahweh.
Thy lewdness and thine abominations, thou bearest them, saith Jehovah.
Thy devices and thine abominations, Thou hast borne them, an affirmation of
Jehovah.
Ezekiel 16 59
For thus says the Lord Yahweh: I will also deal with you as you have done, who have despised the oath in breaking the covenant.
For thus saith the Lord Jehovah: I will even deal with thee as thou hast done, who hast
despised the oath, and broken the covenant.
For thus said the Lord Jehovah: I have dealt with thee as thou hast done, In that
thou hast despised an oath -- to break covenant.
Ezekiel 16 60
Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will
establish to you an everlasting covenant.
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will
establish unto thee an everlasting covenant.
And I -- I have remembered My covenant with thee, In the days of thy youth, And I
have established for thee a covenant age-during.
Ezekiel 16 61
Then shall you remember your ways, and be ashamed, when you shall receive your sisters, your elder [sisters] and your younger; and I will give them to you for daughters, but not by your covenant.
And thou shalt remember thy ways, and be confounded, when thou shalt receive thy
sisters who are older than thou, together with those who are younger than thou; for I will
give them unto thee for daughters, but not by virtue of thy covenant.
And thou hast remembered thy ways, And thou hast been ashamed, In thy
receiving thy sisters -- Thine elder with thy younger, And I have given them to
thee for daughters, And not by thy covenant.
Ezekiel 16 62
I will establish my covenant with you; and you shall know that I am Yahweh;
And I will establish my covenant with thee, and thou shalt know that I [am] Jehovah;
And I -- I have established My covenant with thee, And thou hast known that I [am]
Jehovah.
Ezekiel 16 63
that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord Yahweh.
that thou mayest remember, and be ashamed, and no more open thy mouth because of thy
confusion, when I forgive thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.
So that thou dost remember, And thou hast been ashamed, And there is not to thee
any more an opening of the mouth because of thy shame, In My receiving
atonement for thee, For all that thou hast done, An affirmation of the Lord
Jehovah!`


Study Questions
 Who was Ezekiel to prophesy against? 13:2
 
Why is the LORD God against the prophets of Israel? 13:3-9
 
God is against the __________ of the women? 13:18-20
 
How was Israel estranged from God? 14:1-5
 
Name the three righteous men who could not save the land? 14:12, 18
 
What will be cast into the fire? 15:1-4
 
Why will the land be desolate? 15:5-8

Who were the parents of Jerusalem? 16:3
 
What word did God say to Jerusalem? 16:6
 
What did God put on Jerusalem's forehead? 16:12
 
Jerusalem trusted in her own __________? 16:15
 
From what did Israel make images of men? 16:17
 
How will the harlot be judged? 16:35-38
 
What proverb will be used against Jerusalem? 16:44

The World English Bible

Nov. 30
James 3
Jas 3:1 Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.
Jas 3:2 For in many things we all stumble. If anyone doesn't stumble in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.
Jas 3:3 Indeed, we put bits into the horses' mouths so that they may obey us, and we guide their whole body.
Jas 3:4 Behold, the ships also, though they are so big and are driven by fierce winds, are yet guided by a very small rudder, wherever the pilot desires.
Jas 3:5 So the tongue is also a little member, and boasts great things. See how a small fire can spread to a large forest!
Jas 3:6 And the tongue is a fire. The world of iniquity among our members is the tongue, which defiles the whole body, and sets on fire the course of nature, and is set on fire by Gehenna.
Jas 3:7 For every kind of animal, bird, creeping thing, and thing in the sea, is tamed, and has been tamed by mankind.
Jas 3:8 But nobody can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.
Jas 3:9 With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God.
Jas 3:10 Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Jas 3:11 Does a spring send out from the same opening fresh and bitter water?
Jas 3:12 Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water.
Jas 3:13 Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom.
Jas 3:14 But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, don't boast and don't lie against the truth.
Jas 3:15 This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.
Jas 3:16 For where jealousy and selfish ambition are, there is confusion and every evil deed.
Jas 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
Jas 3:18 Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace. 
 
The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
James
James 3 1
Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.
Be not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive greater judgment.
Many teachers become not, my brethren, having known that greater judgment we
shall receive,
James 3 2
For in many things we all stumble. If anyone doesn`t stumble in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.
For we all often offend. If any one offend not in word, *he* [is] a perfect man, able to
bridle the whole body too.
for we all make many stumbles; if any one in word doth not stumble, this one [is] a
perfect man, able to bridle also the whole body;
James 3 3
Indeed, we put bits into the horses` mouths so that they may obey us, and we turn about their whole body.
Behold, we put the bits in the mouths of the horses, that they may obey us, and we turn
round their whole bodies.
lo, the bits we put into the mouths of the horses for their obeying us, and their
whole body we turn about;
James 3 4
Behold, the ships also, though they are so big and are driven by fierce winds, are yet turned about by a very small rudder, wherever the pilot desires.
Behold also the ships, which are so great, and driven by violent winds, are turned about
by a very small rudder, wherever the pleasure of the helmsman will.
lo, also the ships, being so great, and by fierce winds being driven, are led about
by a very small helm, whithersoever the impulse of the helmsman doth counsel,
James 3 5
So the tongue is also a little member, and boasts great things. Behold, how much wood is
kindled by how small a fire!
Thus also the tongue is a little member, and boasts great things. See how little a fire,
how large a wood it kindles!
so also the tongue is a little member, and doth boast greatly; lo, a little fire how
much wood it doth kindle!
James 3 6
And the tongue is a fire. The world of iniquity among our members is the tongue, which defiles the whole body, and sets on fire the course of nature, and is set on fire by Gehenna.
and the tongue [is] fire, the world of unrighteousness; the tongue is set in our members,
the defiler of the whole body, and which sets fire to the course of nature, and is set on
fire of hell.
and the tongue [is] a fire, the world of the unrighteousness, so the tongue is set in
our members, which is spotting our whole body, and is setting on fire the course
of nature, and is set on fire by the gehenna.
James 3 7
For every kind of animal, bird, creeping thing, and thing in the sea, is tamed, and has been tamed by mankind.
For every species both of beasts and of birds, both of creeping things and of sea animals,
is tamed and has been tamed by the human species;
For every nature, both of beasts and of fowls, both of creeping things and things of
the sea, is subdued, and hath been subdued, by the human nature,
James 3 8
But nobody can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.
but the tongue can no one among men tame; [it is] an unsettled evil, full of death-
bringing poison.
and the tongue no one of men is able to subdue, [it is] an unruly evil, full of deadly
poison,
James 3 9
With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God
Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men made after [the]
likeness of God.
with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made
according to the similitude of God;
James 3 10
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that
these things should be thus.
out of the same mouth doth come forth blessing and cursing; it doth not need, my
brethren, these things so to happen;
James 3 11
Does a spring send forth from the same opening fresh and bitter water?
Does the fountain, out of the same opening, pour forth sweet and bitter?
doth the fountain out of the same opening pour forth the sweet and the bitter?
James 3 12
Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water.
Can, my brethren, a fig produce olives, or a vine figs? Neither [can] salt [water] make
sweet water.
is a fig-tree able, my brethren, olives to make? or a vine figs? so no fountain salt
and sweet water [is able] to make.
James 3 13
Who is wise and understanding among you? Let him show his deeds done in gentleness of
wisdom by his good life.
Who [is] wise and understanding among you; let him shew out of a good conversation his
works in meekness of wisdom;
Who [is] wise and intelligent among you? let him shew out of the good behaviour
his works in meekness of wisdom,
James 3 14
But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, don`t boast and don`t lie against the truth.
but if ye have bitter emulation and strife in your hearts, do not boast and lie against the
truth.
and if bitter zeal ye have, and rivalry in your heart, glory not, nor lie against the
truth;
James 3 15
This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.
This is not the wisdom which comes down from above, but earthly, natural, devilish.
this wisdom is not descending from above, but earthly, physical, demon-like,
James 3 16
For where jealousy and selfish ambition are, there is confusion and every evil deed.
For where emulation and strife [are], there [is] disorder and every evil thing.
for where zeal and rivalry [are], there is insurrection and every evil matter;
James 3 17
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
But the wisdom from above first is pure, then peaceful, gentle, yielding, full of mercy
and good fruits, unquestioning, unfeigned.
and the wisdom from above, first, indeed, is pure, then peaceable, gentle, easily
entreated, full of kindness and good fruits, uncontentious, and unhypocritical: --
James 3 18
Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
But [the] fruit of righteousness in peace is sown for them that make peace.
and the fruit of the righteousness in peace is sown to those making peace.
Study Questions
 What boasts of great things? 3:5