Bible Reading and Study
September 25
The World English Bible
Sept.
25
Psalms
101-104
Psa
101:1 I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I
will sing praises.
Psa
101:2 I will be careful to live a blameless life. When will you come
to me? I will walk within my house with a blameless heart.
Psa
101:3 I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of
faithless men. They will not cling to me.
Psa
101:4 A perverse heart will be far from me. I will have nothing to
do with evil.
Psa
101:5 I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't
tolerate one who is haughty and conceited.
Psa
101:6 My eyes will be on the faithful of the land, that they may
dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
Psa
101:7 He who practices deceit won't dwell within my house. He who
speaks falsehood won't be established before my eyes.
Psa
101:8 Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land;
to cut off all the workers of iniquity from Yahweh's city.
Psa
102:1 Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
Psa
102:2 Don't hide your face from me in the day of my distress. Turn
your ear to me. Answer me quickly in the day when I call.
Psa
102:3 For my days consume away like smoke. My bones are burned as a
firebrand.
Psa
102:4 My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to
eat my bread.
Psa
102:5 By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my
skin.
Psa
102:6 I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl
of the waste places.
Psa
102:7 I watch, and have become like a sparrow that is alone on the
housetop.
Psa
102:8 My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my
name as a curse.
Psa
102:9 For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with
tears,
Psa
102:10 Because of your indignation and your wrath, for you have
taken me up, and thrown me away.
Psa
102:11 My days are like a long shadow. I have withered like grass.
Psa
102:12 But you, Yahweh, will abide forever; your renown endures to
all generations.
Psa
102:13 You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have
pity on her. Yes, the set time has come.
Psa
102:14 For your servants take pleasure in her stones, and have pity
on her dust.
Psa
102:15 So the nations will fear the name of Yahweh; all the kings of
the earth your glory.
Psa
102:16 For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory.
Psa
102:17 He has responded to the prayer of the destitute, and has not
despised their prayer.
Psa
102:18 This will be written for the generation to come. A people
which will be created will praise Yah.
Psa
102:19 For he has looked down from the height of his sanctuary. From
heaven, Yahweh saw the earth;
Psa
102:20 to hear the groans of the prisoner; to free those who are
condemned to death;
Psa
102:21 that men may declare the name of Yahweh in Zion, and his
praise in Jerusalem;
Psa
102:22 when the peoples are gathered together, the kingdoms, to
serve Yahweh.
Psa
102:23 He weakened my strength along the course. He shortened my
days.
Psa
102:24 I said, "My God, don't take me away in the midst of my
days. Your years are throughout all generations.
Psa
102:25 Of old, you laid the foundation of the earth. The heavens are
the work of your hands.
Psa
102:26 They will perish, but you will endure. Yes, all of them will
wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they
will be changed.
Psa
102:27 But you are the same. Your years will have no end.
Psa
102:28 The children of your servants will continue. Their seed will
be established before you."
Psa
103:1 Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy
name!
Psa
103:2 Praise Yahweh, my soul, and don't forget all his benefits;
Psa
103:3 who forgives all your sins; who heals all your diseases;
Psa
103:4 who redeems your life from destruction; who crowns you with
loving kindness and tender mercies;
Psa
103:5 who satisfies your desire with good things, so that your youth
is renewed like the eagle's.
Psa
103:6 Yahweh executes righteous acts, and justice for all who are
oppressed.
Psa
103:7 He made known his ways to Moses, his deeds to the children of
Israel.
Psa
103:8 Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant
in loving kindness.
Psa
103:9 He will not always accuse; neither will he stay angry forever.
Psa
103:10 He has not dealt with us according to our sins, nor repaid us
for our iniquities.
Psa
103:11 For as the heavens are high above the earth, so great is his
loving kindness toward those who fear him.
Psa
103:12 As far as the east is from the west, so far has he removed
our transgressions from us.
Psa
103:13 Like a father has compassion on his children, so Yahweh has
compassion on those who fear him.
Psa
103:14 For he knows how we are made. He remembers that we are dust.
Psa
103:15 As for man, his days are like grass. As a flower of the
field, so he flourishes.
Psa
103:16 For the wind passes over it, and it is gone. Its place
remembers it no more.
Psa
103:17 But Yahweh's loving kindness is from everlasting to
everlasting with those who fear him, his righteousness to children's
children;
Psa
103:18 to those who keep his covenant, to those who remember to obey
his precepts.
Psa
103:19 Yahweh has established his throne in the heavens. His kingdom
rules over all.
Psa
103:20 Praise Yahweh, you angels of his, who are mighty in strength,
who fulfill his word, obeying the voice of his word.
Psa
103:21 Praise Yahweh, all you armies of his, you servants of his,
who do his pleasure.
Psa
103:22 Praise Yahweh, all you works of his, in all places of his
dominion. Praise Yahweh, my soul!
Psa
104:1 Bless Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You
are clothed with honor and majesty.
Psa
104:2 He covers himself with light as with a garment. He stretches
out the heavens like a curtain.
Psa
104:3 He lays the beams of his chambers in the waters. He makes the
clouds his chariot. He walks on the wings of the wind.
Psa
104:4 He makes his messengers winds; his servants flames of fire.
Psa
104:5 He laid the foundations of the earth, that it should not be
moved forever.
Psa
104:6 You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood
above the mountains.
Psa
104:7 At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they
hurried away.
Psa
104:8 The mountains rose, the valleys sank down, to the place which
you had assigned to them.
Psa
104:9 You have set a boundary that they may not pass over; that they
don't turn again to cover the earth.
Psa
104:10 He sends forth springs into the valleys. They run among the
mountains.
Psa
104:11 They give drink to every animal of the field. The wild
donkeys quench their thirst.
Psa
104:12 The birds of the sky nest by them. They sing among the
branches.
Psa
104:13 He waters the mountains from his chambers. The earth is
filled with the fruit of your works.
Psa
104:14 He causes the grass to grow for the livestock, and plants for
man to cultivate, that he may bring forth food out of the earth:
Psa
104:15 wine that makes glad the heart of man, oil to make his face
to shine, and bread that strengthens man's heart.
Psa
104:16 Yahweh's trees are well watered, the cedars of Lebanon, which
he has planted;
Psa
104:17 where the birds make their nests. The stork makes its home in
the fir trees.
Psa
104:18 The high mountains are for the wild goats. The rocks are a
refuge for the rock badgers.
Psa
104:19 He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.
Psa
104:20 You make darkness, and it is night, in which all the animals
of the forest prowl.
Psa
104:21 The young lions roar after their prey, and seek their food
from God.
Psa
104:22 The sun rises, and they steal away, and lay down in their
dens.
Psa
104:23 Man goes forth to his work, to his labor until the evening.
Psa
104:24 Yahweh, how many are your works! In wisdom have you made them
all. The earth is full of your riches.
Psa
104:25 There is the sea, great and wide, in which are innumerable
living things, both small and large animals.
Psa
104:26 There the ships go, and leviathan, whom you formed to play
there.
Psa
104:27 These all wait for you, that you may give them their food in
due season.
Psa
104:28 You give to them; they gather. You open your hand; they are
satisfied with good.
Psa
104:29 You hide your face: they are troubled; you take away their
breath: they die, and return to the dust.
Psa
104:30 You send forth your Spirit: they are created. You renew the
face of the ground.
Psa
104:31 Let the glory of Yahweh endure forever. Let Yahweh rejoice in
his works.
Psa
104:32 He looks at the earth, and it trembles. He touches the
mountains, and they smoke.
Psa
104:33 I will sing to Yahweh as long as I live. I will sing praise
to my God while I have any being.
Psa
104:34 Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in
Yahweh.
Psa
104:35 Let sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be
no more. Bless Yahweh, my soul. Praise Yah!
The
Composite
Bible
The
World English Bible
Darby's
Translation
Young's
Literal Translation
The
Composite
Bible
is
a effort to understand the Bible by considering it from different
perspectives and different levels of literalcy. First, read the
World English Bible (the least literal-black
text)
for comprehension of the text. Next, read both the World English
Bible with the Darby Translation (more literal-blue
text)to
make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the
most literal translation-
red text)
at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make
you think about what
the
Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial
manner.
Psalms
Psalms 101 1
I
will sing of lovingkindness and justice. To you, Yahweh, I will
sing praises.
{A
Psalm of David.} I will sing of loving-kindness and judgment: unto
thee, Jehovah, will I
sing
psalms.
A
Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I
sing praise.
Psalms 101 2
I
will be careful to live a blameless life. When will you come to
me? I will walk within my
house
with a blameless heart.
I
will behave myself wisely in a perfect way. When wilt thou come unto
me? I will walk
within
my house in the integrity of my heart.
I
act wisely in a perfect way, When dost Thou come in unto me? I walk
habitually
in
the integrity of my heart, In the midst of my house.
Psalms 101 3
I
will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of
faithless men. They will not cling to me.
I
will set no thing of Belial before mine eyes: I hate the work of
them that turn aside; it
shall
not cleave to me.
I
set not before mine eyes a worthless thing, The work of those
turning aside I
have
hated, It adhereth not to me.
Psalms 101 4
A
perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with
evil.
A
perverse heart shall depart from me; I will not know evil.
A
perverse heart turneth aside from me, Wickedness I know not.
Psalms 101 5
I
will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won`t
tolerate one who is haughty and conceited.
Whoso
secretly slandereth his neighbour, him will I destroy; him that hath
a high look
and
a proud heart will I not suffer.
Whoso
slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes
and
proud
of heart, him I endure not.
Psalms 101 6
My
eyes will be on the faithful of the land, That they may dwell with
me. He who walks in a perfect
way, He will serve me.
Mine
eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell
with me; he that
walketh
in a perfect way, he shall serve me.
Mine
eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is
walking in a
perfect
way, he serveth me.
Psalms 101 7
He
who practices deceit won`t dwell within my house. He who speaks
falsehood won`t be
established
before my eyes.
He
that practiseth deceit shall not dwell within my house; he that
speaketh falsehoods
shall
not subsist in my sight.
He
dwelleth not in my house who is working deceit, Whoso is speaking
lies Is not
established
before mine eyes.
Psalms 101 8
Morning
by morning, I will destroy all the wicked of the land; To cut off
all the workers of
iniquity
from Yahweh`s city. Psalm 102 A Prayer of the afflicted,
when he is overwhelmed
and
pours out his complaint before Yahweh.
Every
morning will I destroy all the wicked of the land: to cut off all
workers of iniquity
from
the city of Jehovah.
At
morning I cut off all the wicked of the land, To cut off from the
city of Jehovah
All
the workers of iniquity!
Psalms 102 1
Hear
my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
{A
Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his
complaint before
Jehovah.}
Jehovah, hear my prayer, and let my cry come unto thee.
A
Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah
poureth out his
plaint.
O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.
Psalms 102 2
Don`t
hide your face from me in the day of my distress. Turn your ear to
me. Answer me
quickly
in the day when I call.
Hide
not thy face from me: in the day of my trouble, incline thine ear
unto me; in the day
I
call, answer me speedily.
Hide
not Thou Thy face from me, In a day of mine adversity, Incline unto
me Thine
ear,
In the day I call, haste, answer me.
Psalms 102 3
For
my days consume away like smoke. My bones are burned as a
firebrand.
For
my days are consumed like smoke, and my bones are burned as a
firebrand.
For
consumed in smoke have been my days, And my bones as a fire-brand
have
burned.
Psalms 102 4
My
heart is blighted like grass, and withered, For I forget to eat my
bread.
My
heart is smitten and withered like grass; yea, I have forgotten to
eat my bread.
Smitten
as the herb, and withered, is my heart, For I have forgotten to eat
my
bread.
Psalms 102 5
By
reason of the voice of my groaning, My bones stick to my skin.
By
reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my flesh.
From
the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.
Psalms 102 6
I
am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of
the waste places.
I
am become like the pelican of the wilderness, I am as an owl in
desolate places;
I
have been like to a pelican of the wilderness, I have been as an owl
of the dry places.
Psalms 102 7
I
watch, and have become like a sparrow that is alone on the
housetop.
I
watch, and am like a sparrow alone upon the housetop.
I
have watched, and I am As a bird alone on the roof.
Psalms 102 8
My
enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name
as a curse.
Mine
enemies reproach me all the day; they that are mad against me swear
by me.
All
the day mine enemies reproached me, Those mad at me have sworn
against me.
Psalms 102 9
For
I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with tears,
For
I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Because
ashes as bread I have eaten, And my drink with weeping have mingled,
Psalms 102 10
Because
of your indignation and your wrath, For you have taken me up, and
thrown me away.
Because
of thine indignation and thy wrath; for thou hast lifted me up, and
cast me down.
From
Thine indignation and Thy wrath, For Thou hast lifted me up, And
dost cast me
down.
Psalms 102 11
My
days are like a long shadow. I have withered like grass.
My
days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like
grass.
My
days as a shadow [are] stretched out, And I -- as the herb I am
withered.
Psalms 102 12
But
you, Yahweh, will abide forever; Your renown endures to all
generations.
But
thou, Jehovah, abidest for ever, and thy memorial from generation to
generation.
And
Thou, O Jehovah, to the age abidest, And Thy memorial to all
generations.
Psalms 102 13
You
will arise and have mercy on Zion; For it is time to have pity on
her. Yes, the set time has come.
*Thou*
wilt rise up, thou wilt have mercy upon Zion: for it is the time to
be gracious to
her,
for the set time is come.
Thou
-- Thou risest -- Thou pitiest Zion, For the time to favour her, For
the
appointed
time hath come.
Psalms 102 14
For
your servants take pleasure in her stones, And have pity on her
dust.
For
thy servants take pleasure in her stones, and favour her dust.
For
Thy servants have been pleased with her stones, And her dust they
favour.
Psalms 102 15
So
the nations will fear the name of Yahweh; All the kings of the
earth your glory.
And
the nations shall fear the name of Jehovah, and all the kings of the
earth thy glory.
And
nations fear the name of Jehovah, And all kings of the earth Thine
honour,
Psalms 102 16
For
Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory.
When
Jehovah shall build up Zion, he will appear in his glory.
For
Jehovah hath builded Zion, He hath been seen in His honour,
Psalms 102 17
He
has responded to the prayer of the destitute, And has not despised
their prayer.
He
will regard the prayer of the destitute one, and not despise their
prayer.
He
turned unto the prayer of the destitute, And He hath not despised
their prayer.
Psalms 102 18
This
will be written for the generation to come. A people which will be
created will praise
This
shall be written for the generation to come; and a people that shall
be created shall
praise
Jah:
This
is written for a later generation, And the people created do praise
Jah.
Psalms 102 19
For
he has looked down from the height of his sanctuary. From heaven,
Yahweh saw the earth;
For
he hath looked down from the height of his sanctuary; from the
heavens hath Jehovah
beheld
the earth,
For
He hath looked From the high place of His sanctuary. Jehovah from
heaven
unto
earth looked attentively,
Psalms 102 20
To
hear the groans of the prisoner; To free those who are condemned
to death;
To
hear the groaning of the prisoner, to loose those that are appointed
to die;
To
hear the groan of the prisoner, To loose sons of death,
Psalms 102 21
That
men may declare the name of Yahweh in Zion, And his praise in
Jerusalem;
That
the name of Jehovah may be declared in Zion, and his praise in
Jerusalem,
To
declare in Zion the name of Jehovah, And His praise in Jerusalem,
Psalms 102 22
When
the peoples are gathered together, The kingdoms, to serve Yahweh.
When
the peoples shall be gathered together, and the kingdoms, to serve
Jehovah.
In
the peoples being gathered together, And the kingdoms -- to serve
Jehovah.
Psalms 102 23
He
weakened my strength along the course. He shortened my days.
He
weakened my strength in the way, he shortened my days.
He
hath humbled in the way my power, He hath shortened my days.
Psalms 102 24
I
said, "My God, don`t take me away in the midst of my days.
Your years are throughout all generations.
I
said, My ·God, take me not away in the midst of my days! ... Thy
years are from
generation
to generation.
I
say, `My God, take me not up in the midst of my days,` Through all
generations
[are]
Thine years.
Psalms 102 25
Of
old, you laid the foundation of the earth. The heavens are the
work of your hands.
Of
old hast thou founded the earth, and the heavens are the work of thy
hands:
Beforetime
the earth Thou didst found, And the work of Thy hands [are] the heavens.
Psalms 102 26
They
will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out
like a garment. You will change
them like a cloak, and they will be changed.
*They*
shall perish, but *thou* continuest; and all of them shall grow old
as a garment: as
a
vesture shalt thou change them, and they shall be changed.
They
-- They perish, and Thou remainest, And all of them as a garment
become old,
As clothing Thou changest them, And they are changed.
Psalms 102 27
But
you are the same. Your years will have no end.
But
thou art the Same, and thy years shall have no end.
And
Thou [art] the same, and Thine years are not finished.
Psalms 102 28
The
children of your servants will continue. Their seed will be
established before you."
Psalm
103 By David.
The
children of thy servants shall abide, and their seed shall be
established before thee.
The
sons of Thy servants do continue, And their seed before Thee is
established!
Psalms 103 1
Praise
Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name!
{[A
Psalm] of David.} Bless Jehovah, O my soul; and all that is within
me, [bless] his holy
name!
By
David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts -- His
Holy Name.
Psalms 103 2
Praise
Yahweh, my soul, And don`t forget all his benefits;
Bless
Jehovah, O my soul, and forget not all his benefits:
Bless,
O my soul, Jehovah, And forget not all His benefits,
Psalms 103 3
Who
forgives all your sins; Who heals all your diseases;
Who
forgiveth all thine iniquities, who healeth all thy diseases;
Who
is forgiving all thine iniquities, Who is healing all thy diseases,
Psalms 103 4
Who
redeems your life from destruction; Who crowns you with
lovingkindness and tender
mercies;
Who
redeemeth thy life from the pit, who crowneth thee with
loving-kindness and
tender
mercies;
Who
is redeeming from destruction thy life, Who is crowning thee --
kindness and
mercies,
Psalms 103 5
Who
satisfies your desire with good things, So that your youth is
renewed like the eagle`s.
Who
satisfieth thine old age with good [things]; thy youth is renewed
like the eagle`s.
Who
is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth
thy youth.
Psalms 103 6
Yahweh
executes righteous acts, And justice for all who are oppressed.
Jehovah
executeth righteousness and justice for all that are oppressed.
Jehovah
is doing righteousness and judgments For all the oppressed.
Psalms 103 7
He
made known his ways to Moses, His deeds to the children of Israel.
He
made known his ways unto Moses, his acts unto the children of
Israel.
He
maketh known His ways to Moses, To the sons of Israel His acts.
Psalms 103 8
Yahweh
is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in
lovingkindness.
Jehovah
is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in
loving-kindness.
Merciful
and gracious [is] Jehovah, Slow to anger, and abundant in mercy.
Psalms 103 9
He
will not always accuse; Neither will he stay angry forever.
He
will not always chide, neither will he keep [his anger] for ever.
Not
for ever doth He strive, Nor to the age doth He watch.
Psalms 103 10
He
has not dealt with us according to our sins, Nor rewarded us for
our iniquities.
He
hath not dealt with us according to our sins, nor rewarded us
according to our
iniquities.
Not
according to our sins hath He done to us, Nor according to our
iniquities
Hath
He conferred benefits upon us.
Psalms 103 11
For
as the heavens are high above the earth, So great is his
lovingkindness toward those who fear
him.
For
as the heavens are high above the earth, so great is his
loving-kindness toward them
that
fear him.
For,
as the height of the heavens [is] above the earth, His kindness hath
been
mighty
over those fearing Him.
Psalms 103 12
As
far as the east is from the west, So far has he removed our
transgressions from us.
As
far as the east is from the west, so far hath he removed our
transgressions from us.
As
the distance of east from west He hath put far from us our
transgressions.
Psalms 103 13
Like
a father has compassion on his children, So Yahweh has compassion
on those who fear him.
As
a father pitieth [his] children, so Jehovah pitieth them that fear
him.
As
a father hath mercy on sons, Jehovah hath mercy on those fearing
Him.
Psalms 103 14
For
he knows how we are made. He remembers that we are dust.
For
himself knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
For
He hath known our frame, Remembering that we [are] dust.
Psalms 103 15
As
for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he
flourishes.
As
for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he
flourisheth:
Mortal
man! as grass [are] his days, As a flower of the field so he
flourisheth;
Psalms 103 16
For
the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no
more.
For
the wind passeth over it, and it is gone, and the place thereof
knoweth it no more.
For
a wind hath passed over it, and it is not, And its place doth not
discern it any
more.
Psalms 103 17
But
Yahweh`s lovingkindness is from everlasting to everlasting with
those who fear him,
His
righteousness to children`s children;
But
the loving-kindness of Jehovah is from everlasting and to
everlasting, upon them
that
fear him, and his righteousness unto children`s children,
And
the kindness of Jehovah [Is] from age even unto age on those fearing
Him, And
His
righteousness to sons` sons,
Psalms 103 18
To
those who keep his covenant, To those who remember to obey his
precepts.
To
such as keep his covenant and to those that remember his precepts to
do them.
To
those keeping His covenant, And to those remembering His precepts to
do
Psalms 103 19
Yahweh
has established his throne in the heavens. His kingdom rules over
all.
Jehovah
hath established his throne in the heavens, and his kingdom ruleth
over all.
Jehovah
in the heavens Hath established His throne, And His kingdom over all
hath
ruled.
Psalms 103 20
Praise
Yahweh, you angels of his, Who are mighty in strength, who fulfill
his word, Obeying the
voice of his word.
Bless
Jehovah, ye his angels, mighty in strength, that execute his word,
hearkening unto
the
voice of his word.
Bless
Jehovah, ye His messengers, Mighty in power -- doing His word, To
hearken
to
the voice of His Word.
Psalms 103 21
Praise
Yahweh, all you hosts of his, You servants of his, who do his
pleasure.
Bless
Jehovah, all ye his hosts; ye ministers of his that do his will.
Bless
Jehovah, all ye His hosts, His ministers -- doing His pleasure.
Psalms 103 22
Praise
Yahweh, all you works of his, In all places of his dominion.
Praise Yahweh, my soul.
Psalm
104
Bless
Jehovah, all his works, in all places of his dominion. Bless
Jehovah, O my soul!
Bless
Jehovah, all ye His works, In all places of His dominion. Bless, O
my soul,
Jehovah!
Psalms 104 1
Bless
Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You are
clothed with honor and majesty.
Bless
Jehovah, O my soul! Jehovah my God, thou art very great; thou art
clothed with
majesty
and splendour;
Bless,
O my soul, Jehovah! Jehovah, my God, Thou hast been very great,
Honour and
majesty
Thou hast put on.
Psalms 104 2
He
covers himself with light as with a garment. He stretches out the
heavens like a curtain.
Covering
thyself with light as with a garment, stretching out the heavens
like a tent-
curtain;
--
Covering
himself [with] light as a garment, Stretching out the heavens as a
curtain,
Psalms 104 3
He
lays the beams of his chambers in the waters. He makes the clouds
his chariot. He walks on the wings of the wind.
Who
layeth the beams of his upper chambers in the waters, who maketh
clouds his
chariot,
who walketh upon the wings of the wind;
Who
is laying the beam of His upper chambers in the waters, Who is
making thick
clouds His chariot, Who is walking on wings of wind,
Psalms 104 4
He
makes his messengers winds; His servants flames of fire.
Who
maketh his angels spirits; his ministers a flame of fire.
Making
His messengers -- the winds, His ministers -- the flaming fire.
Psalms 104 5
He
laid the foundations of the earth, That it should not be moved
forever.
He
laid the earth upon its foundations: it shall not be removed for
ever.
He
hath founded earth on its bases, It is not moved to the age and for
ever.
Psalms 104 6
You
covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above
the mountains.
Thou
hadst covered it with the deep, as with a vesture; the waters stood
above the
mountains:
The
abyss! as with clothing Thou hast covered it, Above hills do waters
stand.
Psalms 104 7
At
your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried
away.
At
thy rebuke they fled, at the voice of thy thunder they hasted away;
--
From
Thy rebuke they flee, From the voice of Thy thunder haste away.
Psalms 104 8
The
mountains rose, The valleys sank down, To the place which you
had assigned to them.
The
mountains rose, the valleys sank, unto the place which thou hadst
founded for them; --
They
go up hills -- they go down valleys, Unto a place Thou hast founded
for them.
Psalms 104 9
You
have set a boundary that they may not pass over; That they don`t
turn again to cover the earth.
Thou
hast set a bound which they may not pass over, that they turn not
again to cover the earth.
A
border Thou hast set, they pass not over, They turn not back to
cover the earth.
Psalms 104 10
He
sends forth springs into the valleys. They run among the
mountains.
He
sendeth the springs into the valleys: they run among the mountains;
Who
is sending forth fountains in valleys, Between hills they go on.
Psalms 104 11
They
give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench
their thirst.
They
give drink to every beast of the field; the wild asses quench their
thirst.
They
water every beast of the field, Wild asses break their thirst.
Psalms 104 12
The
birds of the sky nest by them. They sing among the branches.
The
birds of heaven dwell by them; they give forth their voice from
among the branches.
By
them the fowl of the heavens doth dwell, From between the branches
They give
forth
the voice.
Psalms 104 13
He
waters the mountains from his chambers. The earth is filled with
the fruit of your works.
He
watereth the mountains from his upper-chambers: the earth is
satisfied with the
fruit
of thy works.
Watering
hills from His upper chambers, From the fruit of Thy works is the
earth
satisfied.
Psalms 104 14
He
causes the grass to grow for the cattle, And plants for man to
cultivate, That he may bring forth food out of the earth:
He
maketh the grass to grow for the cattle, and herb for the service of
man; bringing
forth
bread out of the earth,
Causing
grass to spring up for cattle, And herb for the service of man, To
bring
forth
bread from the earth,
Psalms 104 15
Wine
that makes glad the heart of man, Oil to make his face to shine,
And bread that
strengthens
man`s heart.
And
wine which gladdeneth the heart of man; making [his] face shine with
oil; and with
bread
he strengtheneth man`s heart.
And
wine -- it rejoiceth the heart of man, To cause the face to shine
from oil, And
bread
-- the heart of man it supporteth.
Psalms 104 16
Yahweh`s
trees are well watered, The cedars of Lebanon, which he has
planted;
The
trees of Jehovah are satisfied, the cedars of Lebanon, which he hath
planted,
Satisfied
[are] the trees of Jehovah, Cedars of Lebanon that He hath planted,
Psalms 104 17
Where
the birds make their nests. The stork makes its home in the fir
trees.
Where
the birds make their nests; [as for] the stork, the fir trees are
her house.
Where
birds do make nests, The stork -- the firs [are] her house.
Psalms 104 18
The
high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for
the rock badgers.
The
high mountains are for the wild goats; the cliffs, a refuge for the
rock-badgers.
The
high hills [are] for wild goats, Rocks [are] a refuge for conies,
Psalms 104 19
He
appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.
He
made the moon for seasons: the sun knoweth its going down.
He
made the moon for seasons, The sun hath known his place of entrance.
Psalms 104 20
You
make darkness, and it is night, In which all the animals of the
forest prowl.
Thou
makest darkness, and it is night, wherein all the beasts of the
forest creep forth:
Thou
settest darkness, and it is night, In it doth every beast of the
forest creep.
Psalms 104 21
The
young lions roar after their prey, And seek their food from God.
The
young lions roar after the prey, and to seek their food from ·God.
The
young lions are roaring for prey, And to seek from God their food.
Psalms 104 22
The
sun rises, and they steal away, And lay down in their dens.
The
sun ariseth, they retreat, and lay them down in their dens.
The
sun riseth, they are gathered, And in their dens they crouch.
Psalms 104 23
Man
goes forth to his work, To his labor until the evening.
Man
goeth forth unto his work, and to his labour until the evening.
Man
goeth forth to his work, And to his service -- till evening.
Psalms 104 24
Yahweh,
how many are your works! In wisdom have you made them all. The
earth is full of your
riches.
How
manifold are thy works, O Jehovah! in wisdom hast thou made them
all: the earth is
full
of thy riches.
How
many have been Thy works, O Jehovah, All of them in wisdom Thou hast
made,
Full
is the earth of thy possessions.
Psalms 104 25
There
is the sea, great and wide, In which are innumerable living
things, Both small and
great
animals.
Yonder
is the great and wide sea: therein are moving things innumerable,
living
creatures
small and great.
This,
the sea, great and broad of sides, There [are] moving things --
innumerable,
Living
creatures -- small with great.
Psalms 104 26
There
the ships go, And leviathan, whom you formed to play there.
There
go the ships; [there] that leviathan, which thou hast formed to play
therein.
There
do ships go: leviathan, That Thou hast formed to play in it.
Psalms 104 27
These
all wait for you, That you may give them their food in due season.
These
all look unto thee, that thou mayest give their food in its season:
All
of them unto Thee do look, To give their food in its season.
Psalms 104 28
You
give to them; they gather. You open your hand; they are satisfied
with good.
That
thou givest unto them, they gather; thou openest thy hand, they are
filled with good.
Thou
dost give to them -- they gather, Thou dost open Thy hand -- they
[are]
satisfied
[with] good.
Psalms 104 29
You
hide your face: they are troubled; You take away their breath:
they die, and return to the
dust.
Thou
hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath,
they expire and
return
to their dust.
Thou
hidest Thy face -- they are troubled, Thou gatherest their spirit --
they
expire,
And unto their dust they turn back.
Psalms 104 30
You
send forth your Spirit: they are created. You renew the face of
the ground.
Thou
sendest forth thy spirit, they are created, and thou renewest the
face of the earth.
Thou
sendest out Thy Spirit, they are created, And Thou renewest the face
of the
ground.
Psalms 104 31
Let
the glory of Yahweh endure forever. Let Yahweh rejoice in his
works.
The
glory of Jehovah will endure for ever; Jehovah will rejoice in his
works.
The
honour of Jehovah is to the age, Jehovah rejoiceth in His works,
Psalms 104 32
He
looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and
they smoke.
He
looketh on the earth, and it trembleth; he toucheth the mountains,
and they smoke.
Who
is looking to earth, and it trembleth, He cometh against hills, and
they
Psalms 104 33
I
will sing to Yahweh as long as I live. I will sing praise to my
God while I have any being.
I
will sing unto Jehovah as long as I live; I will sing psalms to my
God while I have my
being.
I
sing to Jehovah during my life, I sing praise to my God while I
exist.
Psalms 104 34
Let
your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh.
My
meditation shall be pleasant unto him; I will rejoice in Jehovah.
Sweet
is my meditation on Him, I -- I do rejoice in Jehovah.
Psalms 104 35
Let
sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be no more.
Bless Yahweh, my soul. Praise Yah!
Psalm 105
Sinners
shall be consumed out of the earth, and the wicked shall be no more.
Bless
Jehovah,
O my soul. Hallelujah!
Consumed
are sinners from the earth, And the wicked are no more. Bless, O my
soul,
Jehovah. Praise ye Jehovah!
Study Questions
Who will be destroyed? 101:8
What will have no end? 102:24-27
How long is the anger of the LORD? 103:8, 9
The earth is full of __________ __________? 104:24
The World English Bible
Sept. 25
2 Corinthians 5
2Co 5:1 For we know
that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a
building from God, a house not made with hands, eternal, in the
heavens.
2Co 5:2 For most
certainly in this we groan, longing to be clothed with our habitation
which is from heaven;
2Co 5:3 if so be that
being clothed we will not be found naked.
2Co 5:4 For indeed we
who are in this tent do groan, being burdened; not that we desire to
be unclothed, but that we desire to be clothed, that what is mortal
may be swallowed up by life.
2Co 5:5 Now he who made
us for this very thing is God, who also gave to us the down payment
of the Spirit.
2Co 5:6 Therefore, we
are always confident and know that while we are at home in the body,
we are absent from the Lord;
2Co 5:7 for we walk by
faith, not by sight.
2Co 5:8 We are of good
courage, I say, and are willing rather to be absent from the body,
and to be at home with the Lord.
2Co 5:9 Therefore also
we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to
him.
2Co 5:10 For we must
all be revealed before the judgment seat of Christ; that each one may
receive the things in the body, according to what he has done,
whether good or bad.
2Co 5:11 Knowing
therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are revealed
to God; and I hope that we are revealed also in your consciences.
2Co 5:12 For we are not
commending ourselves to you again, but speak as giving you occasion
of boasting on our behalf, that you may have something to answer
those who boast in appearance, and not in heart.
2Co 5:13 For if we are
beside ourselves, it is for God. Or if we are of sober mind, it is
for you.
2Co 5:14 For the love
of Christ constrains us; because we judge thus, that one died for
all, therefore all died.
2Co 5:15 He died for
all, that those who live should no longer live to themselves, but to
him who for their sakes died and rose again.
2Co 5:16 Therefore we
know no one after the flesh from now on. Even though we have known
Christ after the flesh, yet now we know him so no more.
2Co 5:17 Therefore if
anyone is in Christ, he is a new creation. The old things have passed
away. Behold, all things have become new.
2Co 5:18 But all things
are of God, who reconciled us to himself through Jesus Christ, and
gave to us the ministry of reconciliation;
2Co 5:19 namely, that
God was in Christ reconciling the world to himself, not reckoning to
them their trespasses, and having committed to us the word of
reconciliation.
2Co 5:20 We are
therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were
entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to
God.
2Co 5:21 For him who
knew no sin he made to be sin on our behalf; so that in him we might
become the righteousness of God.
The
Composite
Bible
The
World English Bible
Darby's
Translation
Young's
Literal Translation
The
Composite
Bible
is
a effort to understand the Bible by considering it from different
perspectives and different levels of literalcy. First, read the
World English Bible (the least literal-black
text)
for comprehension of the text. Next, read both the World English
Bible with the Darby Translation (more literal-blue
text)to
make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the
most literal translation-
red text)
at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make
you think about what
the
Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial
manner.
2
Corinthians
2
Corinthians 5 1
For
we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a
building from God, a house
not made with hands, eternal, in the heavens.
For
we know that if our earthly tabernacle house be destroyed, we have a
building from
God,
a house not made with hands, eternal in the heavens.
For
we have known that if our earthly house of the tabernacle may be
thrown
down,
a building from God we have, an house not made with hands --
age-during --
in
the heavens,
2
Corinthians 5 2
For
most assuredly in this we groan, longing to be clothed with our
habitation which is from heaven;
For
indeed in this we groan, ardently desiring to have put on our house
which [is] from
heaven;
for
also in this we groan, with our dwelling that is from heaven
earnestly
desiring
to clothe ourselves,
2
Corinthians 5 3
if
so be that being clothed we will not be found naked.
if
indeed being also clothed we shall not be found naked.
if
so be that, having clothed ourselves, we shall not be found naked,
2
Corinthians 5 4
For
indeed we who are in this tent do groan, being burdened; not that we
desire to be
unclothed,
but that we desire to be clothed, that what is mortal may be
swallowed up by life.
For
indeed we who are in the tabernacle groan, being burdened; while yet
we do not
wish
to be unclothed, but clothed, that [what is] mortal may be swallowed
up by life.
for
we also who are in the tabernacle do groan, being burdened, seeing
we wish
not
to unclothe ourselves, but to clothe ourselves, that the mortal may
be
swallowed
up of the life.
2
Corinthians 5 5
Now
he who made us for this very thing is God, who also gave to us the
down payment of the Spirit.
Now
he that has wrought us for this very thing [is] God, who also has
given to us the
earnest
of the Spirit.
And
He who did work us to this self-same thing [is] God, who also did
give to us
the
earnest of the Spirit;
2
Corinthians 5 6
Being
therefore always of good courage, and knowing that, while we are at
home in the body, we are absent from the Lord;
Therefore
[we are] always confident, and know that while present in the body
we are
absent
from the Lord,
having
courage, then, at all times, and knowing that being at home in the
body,
we
are away from home from the Lord, --
2
Corinthians 5 7
for
we walk by faith, not by sight.
(for
we walk by faith, not by sight;)
for
through faith we walk, not through sight --
2
Corinthians 5 8
We
are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from
the body, and to be at home
with the Lord.
we
are confident, I say, and pleased rather to be absent from the body
and present with
the
Lord.
we
have courage, and are well pleased rather to be away from the home
of the
body,
and to be at home with the Lord.
2
Corinthians 5 9
Therefore
also we make it our aim, whether at home or absent, to be well
pleasing to him.
Wherefore
also we are zealous, whether present or absent, to be agreeable to
him.
Wherefore
also we are ambitious, whether at home or away from home, to be well
pleasing
to him,
2
Corinthians 5 10
For
we must all be revealed before the judgment seat of Christ; that each
one may receive the things
in the body, according to what he has done, whether good or bad.
For
we must all be manifested before the judgment-seat of the Christ,
that each may
receive
the things [done] in the body, according to those he has done,
whether [it be]
good
or evil.
for
all of us it behoveth to be manifested before the tribunal of the
Christ, that
each
one may receive the things [done] through the body, in reference to
the
things
that he did, whether good or evil;
2
Corinthians 5 11
Knowing
therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are revealed
to God; and I hope that
we are revealed also in your consciences.
Knowing
therefore the terror of the Lord we persuade men, but have been
manifested to
God,
and I hope also that we have been manifested in your consciences.
having
known, therefore, the fear of the Lord, we persuade men, and to God
we are
manifested,
and I hope also in your consciences to have been manifested;
2
Corinthians 5 12
For
we are not commending ourselves to you again, but speak as giving you
occasion of boasting on
our behalf, that you may have something to answer those who boast in
appearance, and not in heart.
[For]
we do not again commend ourselves to you, but [we are] giving to you
occasion of
boast
in our behalf, that ye may have [such] with those boasting in
countenance, and not
in
heart.
for
not again ourselves do we recommend to you, but we are giving
occasion to
you
of glorifying in our behalf, that ye may have [something] in
reference to those
glorifying in face and not in heart;
2
Corinthians 5 13
For
if we are beside ourselves, it is for God. Or if we are of sober
mind, it is for you.
For
whether we are beside ourselves, [it is] to God; or are sober, [it
is] for you.
for
whether we were beside ourselves, [it was] to God; whether we be of
sound
mind
-- [it is] to you,
2
Corinthians 5 14
For
the love of Christ constrains us; because we judge thus, that one
died for all, therefore all died.
For
the love of the Christ constrains us, having judged this: that one
died for all, then all
have
died;
for
the love of the Christ doth constrain us, having judged thus: that
if one for all
died,
then the whole died,
2
Corinthians 5 15
He
died for all, that those who live should no longer live to
themselves, but to him who for their sakes
died and rose again.
and
he died for all, that they who live should no longer live to
themselves, but to him who
died for them and has been raised.
and
for all he died, that those living, no more to themselves may live,
but to him
who
died for them, and was raised again.
2
Corinthians 5 16
Therefore
we know no one after the flesh from now on. Even though we have known
Christ after the
flesh, yet now we know him so no more.
So
that *we* henceforth know no one according to flesh; but if even we
have known Christ according to flesh, yet now we know [him thus] no longer.
So
that we henceforth have known no one according to the flesh, and
even if we
have
known Christ according to the flesh, yet now we know him no more;
2
Corinthians 5 17
Therefore
if anyone is in Christ, he is a new creation. The old things have
passed away. Behold, they
have become new.
So
if any one [be] in Christ, [there is] a new creation; the old things
have passed away;
behold
all things have become new:
so
that if any one [is] in Christ -- [he is] a new creature; the old
things did pass
away,
lo, become new have the all things.
2
Corinthians 5 18
But
all things are of God, who reconciled us to himself through Jesus
Christ, and gave to us the ministry
of reconciliation;
and
all things [are] of the God who has reconciled us to himself by
[Jesus] Christ, and
given
to us the ministry of that reconciliation:
And
the all things [are] of God, who reconciled us to Himself through
Jesus Christ,
and
did give to us the ministration of the reconciliation,
2
Corinthians 5 19
namely,
that God was in Christ reconciling the world to himself, not
reckoning to them their trespasses,
and having committed to us the word of reconciliation.
how
that God was in Christ, reconciling the world to himself, not
reckoning to them
their
offences; and putting in us the word of that reconciliation.
how
that God was in Christ -- a world reconciling to Himself, not
reckoning to
them
their trespasses; and having put in us the word of the
reconciliation,
2
Corinthians 5 20
We
are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were
entreating by us. We beg you
on behalf of Christ, be reconciled to God.
We
are ambassadors therefore for Christ, God as [it were] beseeching by
us, we entreat
for
Christ, Be reconciled to God.
in
behalf of Christ, then, we are ambassadors, as if God were calling
through us,
we
beseech, in behalf of Christ, `Be ye reconciled to God;`
2
Corinthians 5 21
For
him who knew no sin he made to be sin on our behalf; so that in him
we might become the righteousness
of God.
Him
who knew not sin he has made sin for us, that *we* might become
God`s
righteousness
in him.
for
him who did not know sin, in our behalf He did make sin, that we may
become
the
righteousness of God in him.
Study Questions
What has been given to us? 5:5
Anyone in Christ is a..? 5:17