Bible Reading and Study
December 3
The World English Bible
Dec.
3
Ezekiel
25-28
Eze
25:1 The word of Yahweh came to me, saying,
Eze
25:2 Son of man, set your face toward the children of Ammon, and
prophesy against them:
Eze
25:3 and tell the children of Ammon, Hear the word of the Lord
Yahweh: Thus says the Lord Yahweh, Because you said, Aha, against my
sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when
it was made desolate; and against the house of Judah, when they went
into captivity:
Eze
25:4 therefore, behold, I will deliver you to the children of the
east for a possession, and they shall set their encampments in you,
and make their dwellings in you; they shall eat your fruit, and they
shall drink your milk.
Eze
25:5 I will make Rabbah a stable for camels, and the children of
Ammon a resting place for flocks: and you shall know that I am
Yahweh.
Eze
25:6 For thus says the Lord Yahweh: Because you have clapped your
hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite
of your soul against the land of Israel;
Eze
25:7 therefore, behold, I have stretched out my hand on you, and
will deliver you for a spoil to the nations; and I will cut you off
from the peoples, and I will cause you to perish out of the
countries: I will destroy you; and you shall know that I am Yahweh.
Eze
25:8 Thus says the Lord Yahweh: Because Moab and Seir say, Behold,
the house of Judah is like all the nations;
Eze
25:9 therefore, behold, I will open the side of Moab from the
cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the
country, Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim,
Eze
25:10 to the children of the east, to
go against the children of Ammon; and I
will give them for a possession, that the children of Ammon may not
be remembered among the nations.
Eze
25:11 and I will execute judgments on Moab; and they shall know that
I am Yahweh.
Eze
25:12 Thus says the Lord Yahweh: Because Edom has dealt against the
house of Judah by taking vengeance, and has greatly offended, and
revenged himself on them;
Eze
25:13 therefore thus says the Lord Yahweh, I will stretch out my
hand on Edom, and will cut off man and animal from it; and I will
make it desolate from Teman; even to Dedan shall they fall by the
sword.
Eze
25:14 I will lay my vengeance on Edom by the hand of my people
Israel; and they shall do in Edom according to my anger and according
to my wrath; and they shall know my vengeance, says the Lord Yahweh.
Eze
25:15 Thus says the Lord Yahweh: Because the Philistines have dealt
by revenge, and have taken vengeance with despite of soul to destroy
with perpetual enmity;
Eze
25:16 therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, I will stretch
out my hand on the Philistines, and I will cut off the Cherethites,
and destroy the remnant of the sea coast.
Eze
25:17 I will execute great vengeance on them with wrathful rebukes;
and they shall know that I am Yahweh, when I shall lay my vengeance
on them.
Eze
26:1 It happened in the eleventh year, in the first day
of the month, that the word of Yahweh came to me, saying,
Eze
26:2 Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha, she
is broken: the gate of the peoples; she is turned to me; I shall be
replenished, now that she is laid waste:
Eze
26:3 therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, I am against you,
Tyre, and will cause many nations to come up against you, as the sea
causes its waves to come up.
Eze
26:4 They shall destroy the walls of Tyre, and break down her
towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare
rock.
Eze
26:5 She shall be a place for the spreading of nets in the midst of
the sea; for I have spoken it, says the Lord Yahweh; and she shall
become a spoil to the nations.
Eze
26:6 Her daughters who are in the field shall be slain with the
sword: and they shall know that I am Yahweh.
Eze
26:7 For thus says the Lord Yahweh: Behold, I will bring on Tyre
Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with
horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and much
people.
Eze
26:8 He shall kill with the sword your daughters in the field; and
he shall make forts against you, and cast up a mound against you, and
raise up the buckler against you.
Eze
26:9 He shall set his battering engines against your walls, and with
his axes he shall break down your towers.
Eze
26:10 By reason of the abundance of his horses their dust shall
cover you: your walls shall shake at the noise of the horsemen, and
of the wagons, and of the chariots, when he shall enter into your
gates, as men enter into a city in which is made a breach.
Eze
26:11 With the hoofs of his horses shall he tread down all your
streets; he shall kill your people with the sword; and the pillars of
your strength shall go down to the ground.
Eze
26:12 They shall make a spoil of your riches, and make a prey of
your merchandise; and they shall break down your walls, and destroy
your pleasant houses; and they shall lay your stones and your timber
and your dust in the midst of the waters.
Eze
26:13 I will cause the noise of your songs to cease; and the sound
of your harps shall be no more heard.
Eze
26:14 I will make you a bare rock; you shall be a place for the
spreading of nets; you shall be built no more: for I Yahweh have
spoken it, says the Lord Yahweh.
Eze
26:15 Thus says the Lord Yahweh to Tyre: shall not the islands shake
at the sound of your fall, when the wounded groan, when the slaughter
is made in the midst of you?
Eze
26:16 Then all the princes of the sea shall come down from their
thrones, and lay aside their robes, and strip off their embroidered
garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit
on the ground, and shall tremble every moment, and be astonished at
you.
Eze
26:17 They shall take up a lamentation over you, and tell you, How
are you destroyed, who were inhabited by seafaring men, the renowned
city, who was strong in the sea, she and her inhabitants, who caused
their terror to be on all who lived there!
Eze
26:18 Now shall the islands tremble in the day of your fall; yes,
the islands that are in the sea shall be dismayed at your departure.
Eze
26:19 For thus says the Lord Yahweh: When I shall make you a
desolate city, like the cities that are not inhabited; when I shall
bring up the deep on you, and the great waters shall cover you;
Eze
26:20 then will I bring you down with those who descend into the
pit, to the people of old time, and will make you to dwell in the
lower parts of the earth, in the places that are desolate of old,
with those who go down to the pit, that you be not inhabited; and I
will set glory in the land of the living:
Eze
26:21 I will make you a terror, and you shall no more have any
being; though you are sought for, yet you will never be found again,
says the Lord Yahweh.
Eze
27:1 The word of Yahweh came again to me, saying,
Eze
27:2 You, son of man, take up a lamentation over Tyre;
Eze
27:3 and tell Tyre, you who dwell at the entry of the sea, who are
the merchant of the peoples to many islands, thus says the Lord
Yahweh: You, Tyre, have said, I am perfect in beauty.
Eze
27:4 Your borders are in the heart of the seas; your builders have
perfected your beauty.
Eze
27:5 They have made all your planks of fir trees from Senir; they
have taken a cedar from Lebanon to make a mast for you.
Eze
27:6 Of the oaks of Bashan have they made your oars; they have made
your benches of ivory inlaid in boxwood, from the islands of Kittim.
Eze
27:7 Of fine linen with embroidered work from Egypt was your sail,
that it might be to you for a banner; blue and purple from the
islands of Elishah was your awning.
Eze
27:8 The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise
men, Tyre, were in you, they were your pilots.
Eze
27:9 The old men of Gebal and the wise men of it were in you your
repairers of ship seams: all the ships of the sea with their mariners
were in you to deal in your merchandise.
Eze
27:10 Persia and Lud and Put were in your army, your men of war:
they hanged the shield and helmet in you; they set forth your
comeliness.
Eze
27:11 The men of Arvad with your army were on your walls all around,
and valorous men were in your towers; they hanged their shields on
your walls all around; they have perfected your beauty.
Eze
27:12 Tarshish was your merchant by reason of the multitude of all
kinds of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded for
your wares.
Eze
27:13 Javan, Tubal, and Meshech, they were your traffickers; they
traded the persons of men and vessels of brass for your merchandise.
Eze
27:14 They of the house of Togarmah traded for your wares with
horses and war horses and mules.
Eze
27:15 The men of Dedan were your traffickers; many islands were the
market of your hand: they brought you in exchange horns of ivory and
ebony.
Eze
27:16 Syria was your merchant by reason of the multitude of your
handiworks: they traded for your wares with emeralds, purple, and
embroidered work, and fine linen, and coral, and rubies.
Eze
27:17 Judah, and the land of Israel, they were your traffickers:
they traded for your merchandise wheat of Minnith, and confections,
and honey, and oil, and balm.
Eze
27:18 Damascus was your merchant for the multitude of your
handiworks, by reason of the multitude of all kinds of riches, with
the wine of Helbon, and white wool.
Eze
27:19 Vedan and Javan traded with yarn for your wares: bright iron,
cassia, and calamus, were among your merchandise.
Eze
27:20 Dedan was your trafficker in precious cloths for riding.
Eze
27:21 Arabia, and all the princes of Kedar, they were the merchants
of your hand; in lambs, and rams, and goats, in these were they your
merchants.
Eze
27:22 The traffickers of Sheba and Raamah, they were your
traffickers; they traded for your wares with the chief of all spices,
and with all precious stones, and gold.
Eze
27:23 Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur
and
Chilmad, were your traffickers.
Eze
27:24 These were your traffickers in choice wares, in wrappings of
blue and embroidered work, and in chests of rich clothing, bound with
cords and made of cedar, among your merchandise.
Eze
27:25 The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise:
and you were replenished, and made very glorious in the heart of the
seas.
Eze
27:26 Your rowers have brought you into great waters: the east wind
has broken you in the heart of the seas.
Eze
27:27 Your riches, and your wares, your merchandise, your mariners,
and your pilots, your repairers of ship seams, and the dealers in
your merchandise, and all your men of war, who are in you, with all
your company which is in the midst of you, shall fall into the heart
of the seas in the day of your ruin.
Eze
27:28 At the sound of the cry of your pilots the suburbs shall
shake.
Eze
27:29 All who handled the oar, the mariners, and
all the pilots of the sea, shall come down from their ships; they
shall stand on the land,
Eze
27:30 and shall cause their voice to be heard over you, and shall
cry bitterly, and shall cast up dust on their heads, they shall
wallow themselves in the ashes:
Eze
27:31 and they shall make themselves bald for you, and gird them
with sackcloth, and they shall weep for you in bitterness of soul
with bitter mourning.
Eze
27:32 In their wailing they shall take up a lamentation for you, and
lament over you, saying,
Who is there like Tyre, like her who is brought to silence in the
midst of the sea?
Eze
27:33 When your wares went forth out of the seas, you filled many
peoples; you did enrich the kings of the earth with the multitude of
your riches and of your merchandise.
Eze
27:34 In the time that you were broken by the seas in the depths of
the waters, your merchandise and all your company did fall in the
midst of you.
Eze
27:35 All the inhabitants of the islands are astonished at you, and
their kings are horribly afraid; they are troubled in their face.
Eze
27:36 The merchants among the peoples hiss at you; you are become a
terror, and you shall nevermore have any being.
Eze
28:1 The word of Yahweh came again to me, saying,
Eze
28:2 Son of man, tell the prince of Tyre, Thus says the Lord Yahweh:
Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit
in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are man, and
not God, though you did set your heart as the heart of God--
Eze
28:3 behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that is
hidden from you;
Eze
28:4 by your wisdom and by your understanding you have gotten you
riches, and have gotten gold and silver into your treasures;
Eze
28:5 by your great wisdom and
by your traffic have you increased your riches, and your heart is
lifted up because of your riches--
Eze
28:6 therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have set your
heart as the heart of God,
Eze
28:7 therefore, behold, I will bring strangers on you, the terrible
of the nations; and they shall draw their swords against the beauty
of your wisdom, and they shall defile your brightness.
Eze
28:8 They shall bring you down to the pit; and you shall die the
death of those who are slain, in the heart of the seas.
Eze
28:9 Will you yet say before him who kills you, I am God? but you
are man, and not God, in the hand of him who wounds you.
Eze
28:10 You shall die the death of the uncircumcised by the hand of
strangers: for I have spoken it, says the Lord Yahweh.
Eze
28:11 Moreover the word of Yahweh came to me, saying,
Eze
28:12 Son of man, take up a lamentation over the king of Tyre, and
tell him, Thus says the Lord Yahweh: You seal up the sum, full of
wisdom, and perfect in beauty.
Eze
28:13 You were in Eden, the garden of God; every precious stone
adorned you: ruby, topaz, emerald, chrysolite, onyx, jasper,
sapphire, turquoise, and beryl. Gold work of tambourines and of pipes
was in you. In the day that you were created they were prepared.
Eze
28:14 You were the anointed cherub who covers: and I set you, so
that you were on the holy mountain of
God; you have walked up and down in the midst of the stones of fire.
Eze
28:15 You were perfect in your ways from the day that you were
created, until unrighteousness was found in you.
Eze
28:16 By the abundance of your traffic they filled the midst of you
with violence, and you have sinned: therefore I have cast you as
profane out of the mountain of God; and I have destroyed you,
covering cherub, from the midst of the stones of fire.
Eze
28:17 Your heart was lifted up because of your beauty; you have
corrupted your wisdom by reason of your brightness: I have cast you
to the ground; I have laid you before kings, that they may see you.
Eze
28:18 By the multitude of your iniquities, in the unrighteousness of
your traffic, you have profaned your sanctuaries; therefore have I
brought forth a fire from the midst of you; it has devoured you, and
I have turned you to ashes on the earth in the sight of all those who
see you.
Eze
28:19 All those who know you among the peoples shall be astonished
at you: you are become a terror, and you shall nevermore have any
being.
Eze
28:20 The word of Yahweh came to me, saying,
Eze
28:21 Son of man, set your face toward Sidon, and prophesy against
it,
Eze
28:22 and say, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against you,
Sidon; and I will be glorified in the midst of you; and they shall
know that I am Yahweh, when I shall have executed judgments in her,
and shall be sanctified in her.
Eze
28:23 For I will send pestilence into her, and blood into her
streets; and the wounded shall fall in the midst of her, with the
sword on her on every side; and they shall know that I am Yahweh.
Eze
28:24 There shall be no more a pricking brier to the house of
Israel, nor a hurting thorn of any that are around them, that did
despite to them; and they shall know that I am the Lord Yahweh.
Eze
28:25 Thus says the Lord Yahweh: When I shall have gathered the
house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and
shall be sanctified in them in the sight of the nations, then shall
they dwell in their own land which I gave to my servant Jacob.
Eze
28:26 They shall dwell securely therein; yes, they shall build
houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have
executed judgments on all those who do them despite all around them;
and they shall know that I am Yahweh their God.
The
Composite
Bible
The
World English Bible
Darby's
Translation
Young's
Literal Translation
The
Composite
Bible
is
a effort to understand the Bible by considering it from different
perspectives and different levels of literalcy. First, read the
World English Bible (the least literal-black
text)
for comprehension of the text. Next, read both the World English
Bible with the Darby Translation (more literal-blue
text)
to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is
the most literal translation-
red text)
at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make
you think about what
the
Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial
manner.
Ezekiel
Ezekiel 25 1
The
word of Yahweh came to me, saying,
And
the word of Jehovah came unto me, saying,
And
there is a word of Jehovah unto me, saying,
Ezekiel 25 2
Son
of man, set your face toward the children of Ammon, and prophesy
against them:
Son
of man, set thy face against the children of Ammon, and prophesy
against them;
`Son
of man, set thy face unto the sons of Ammon, and prophesy against
them;
Ezekiel 25 3
and
tell the children of Ammon, Hear the word of the Lord Yahweh: Thus
says the Lord Yahweh, Because
you said, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and
against the land of Israel,
when it was made desolate; and against the house of Judah, when they
went into captivity:
and
say unto the children of Ammon, Hear the word of the Lord Jehovah.
Thus saith the
Lord
Jehovah: Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was
profaned; and
against
the land of Israel, when it was made desolate; and against the
house of Judah,
when
they went into captivity:
and
thou hast said to the sons of Ammon: Hear ye a word of the Lord
Jehovah: Thus
said
the Lord Jehovah: Because of thy saying, Aha, to My sanctuary,
Because it hath
been polluted, And unto the ground of Israel, Because it hath been
desolate, And
unto
the house of Judah, Because they have gone into a removal:
Ezekiel 25 4
therefore,
behold, I will deliver you to the children of the east for a
possession, and they shall set their encampments in you, and make their dwellings in you; they shall
eat your fruit, and they shall
drink your milk.
therefore
behold, I will give thee to the children of the east for a
possession, and they
shall
set their encampments in thee, and make their dwellings in thee;
they shall eat thy
fruits, and they shall drink thy milk.
Therefore,
lo, I am giving thee to sons of the east for a possession, And they
set
their
towers in thee, And have placed in thee their tabernacles. They eat
thy
fruit,
and they drink thy milk,
Ezekiel 25 5
I
will make Rabbah a stable for camels, and the children of Ammon a
couching-place for flocks: and
you shall know that I am Yahweh.
And
I will make Rabbah a pasture for camels, and the children of Ammon a
couching-
place
for flocks: and ye shall know that I [am] Jehovah.
And
I have given Rabbah for a habitation of camels, And the sons of
Ammon for the
crouching of a flock, And ye have known that I [am] Jehovah.
Ezekiel 25 6
For
thus says the Lord Yahweh: Because you have clapped your hands, and
stamped with the feet, and
rejoiced with all the despite of your soul against the land of
Israel;
For
thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast clapped the hands,
and stamped with
the
feet, and rejoiced with all the despite of thy soul against the land
of Israel;
For
thus said the Lord Jehovah: Because of thy clapping the hand, And of
thy
stamping
with the foot, And thou rejoicest with all thy despite in soul
Against
the
ground of Israel,
Ezekiel 25 7
therefore,
behold, I have stretched out my hand on you, and will deliver you for
a spoil to the nations;
and I will cut you off from the peoples, and I will cause you to
perish out of the countries:
I will destroy you; and you shall know that I am Yahweh.
therefore
behold, I will stretch out my hand upon thee, and will give thee for
a spoil to
the
nations; and I will cut thee off from the peoples, and I will cause
thee to perish out of
the
countries: I will destroy thee, and thou shalt know that I [am]
Jehovah.
Therefore,
lo, I -- I have stretched out My hand against thee, And have given
thee
for
a portion to nations, And I have cut thee off from the peoples, And
caused thee
to
perish from the lands; I destroy thee, and thou hast known that I
[am] Jehovah.
Ezekiel 25 8
Thus
says the Lord Yahweh: Because Moab and Seir say, Behold, the house of
Judah is like all the nations;
Thus
saith the Lord Jehovah: Because Moab and Seir do say, Behold, the
house of Judah is
like
unto all the nations,
Thus
said the Lord Jehovah: Because of the saying of Moab and Seir: Lo,
as all the
nations
[is] the house of Judah;
Ezekiel 25 9
therefore,
behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities
which are on his frontiers,
the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim,
therefore
behold, I will open the side of Moab from the cities, from his
cities even to the
last
of them, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and
Kirjathaim,
Therefore,
lo, I am opening the shoulder of Moab -- From the cities -- from his
cities
-- from his frontier, The beauty of the land, Beth-Jeshimoth,
Baal-Meon, and
Kiriathaim,
Ezekiel 25 10
to
the children of the east, [to go] against the children of Ammon; and
I will give them for a possession,
that the children of Ammon may not be remembered among the nations.
unto
the children of the east, with [the land of] the children of Ammon;
and I will give it
them
for a possession, that the children of Ammon may not be remembered
among the
nations:
To
the sons of the east, with the sons of Ammon, And I have given it
for a
possession,
So that the sons of Ammon are not remembered among nations.
Ezekiel 25 11
and
I will execute judgments on Moab; and they shall know that I am
Yahweh.
and
I will execute judgments upon Moab, and they shall know that I [am]
Jehovah.
And
in Moab I do judgments, And they have known that I [am] Jehovah.
Ezekiel 25 12
Thus
says the Lord Yahweh: Because Edom has dealt against the house of
Judah by taking
vengeance,
and has greatly offended, and revenged himself on them;
Thus
saith the Lord Jehovah: Because Edom hath dealt against the house of
Judah by
taking
vengeance, and hath made himself very guilty, and revenged himself
upon them,
Thus
said the Lord Jehovah: Because of the doings of Edom, In taking
vengeance on
the
house of Judah, Yea, they are very guilty, And they have taken
vengeance on
them.
Ezekiel 25 13
therefore
thus says the Lord Yahweh, I will stretch out my hand on Edom, and
will cut off man and
animal from it; and I will make it desolate from Teman; even to Dedan
shall they fall by the sword.
therefore
thus saith the Lord Jehovah: I will also stretch out my hand upon
Edom; and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from
Teman; and unto Dedan shall
they fall by the sword.
Therefore,
thus said the Lord Jehovah: I have stretched out My hand against
Edom,
And
I have cut off from it man and beast, And given it up -- a waste,
from Teman
even
to Dedan, By sword they do fall.
Ezekiel 25 14
I
will lay my vengeance on Edom by the hand of my people Israel; and
they shall do in Edom according
to my anger and according to my wrath; and they shall know my
vengeance, says the Lord
Yahweh.
And
I will execute my vengeance upon Edom, by the hand of my people
Israel; and they
shall
do in Edom according to mine anger and according to my fury; and
they shall know
my
vengeance, saith the Lord Jehovah.
And
I have given My vengeance on Edom, By the hand of My people Israel,
And they
have done in Edom, According to My anger, and according to My fury,
And they
have
known My vengeance, An affirmation of the Lord Jehovah.
Ezekiel 25 15
Thus
says the Lord Yahweh: Because the Philistines have dealt by revenge,
and have taken vengeance
with despite of soul to destroy with perpetual enmity;
Thus
saith the Lord Jehovah: Because the Philistines have dealt by
revenge, and have
taken
vengeance with despite of soul, to destroy, from old hatred;
Thus
said the Lord Jehovah: Because of the doings of the Philistines in
vengeance,
And
they take vengeance with despite in soul, To destroy -- the enmity
age-
Ezekiel 25 16
therefore
thus says the Lord Yahweh, Behold, I will stretch out my hand on the
Philistines, and I will
cut off the Cherethites, and destroy the remnant of the sea coast.
therefore
thus saith the Lord Jehovah: Behold, I stretch out my hands upon the
Philistines,
and I will cut off the Kerethites, and cause the remnant of the
sea-coast to
perish.
Therefore,
thus said the Lord Jehovah: Lo, I am stretching out My hand against
the
Philistines,
And I have cut off the Cherethim, And destroyed the remnant of the
haven
of the sea,
Ezekiel 25 17
I
will execute great vengeance on them with wrathful rebukes; and they
shall know that I am Yahweh,
when I shall lay my vengeance on them.
And
I will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and
they shall know
that
I [am] Jehovah, when I shall lay my vengeance upon them.
And
done upon them great vengeance with furious reproofs, And they have
known
that
I [am] Jehovah, In My giving out My vengeance on them!
Ezekiel 26 1
It
happened in the eleventh year, in the first [day] of the month, that
the word of Yahweh came to
me, saying,
And
it came to pass in the eleventh year, on the first of the month,
[that] the word of
Jehovah
came unto me, saying,
And
it cometh to pass, in the eleventh year, in the first of the month,
there hath
been
a word of Jehovah unto me, saying: `Son of man,
Ezekiel 26 2
Son
of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha, she is broken:
the gate of the peoples; she
is turned to me; I shall be replenished, now that she is laid waste:
Son
of man, because Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is
broken, the gate of the
peoples!
she is turned unto me: I shall be replenished [now] she is laid
waste;
Because
that Tyre hath said of Jerusalem: Aha, she hath been broken, the
doors of
the
peoples, She hath turned round unto me, I am filled -- she hath been
laid waste,
Ezekiel 26 3
therefore
thus says the Lord Yahweh, Behold, I am against you, Tyre, and will
cause many nations to come up against you, as the sea causes its waves to come up.
therefore
thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, Tyre, and
will cause
many
nations to come up against thee, as the sea causeth its waves to
come up.
Therefore,
thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against thee, O Tyre, And
have
caused
to come up against thee many nations, As the sea causeth its billows
to
come
up.
Ezekiel 26 4
They
shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will
also scrape her dust from her,
and make her a bare rock.
And
they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers. And
I will scrape
her
dust from her, and make her a bare rock.
And
they have destroyed the walls of Tyre, And they have broken down her
towers,
And I have scraped her dust from her, And made her for a clear place
of a rock.
Ezekiel 26 5
She
shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea;
for I have spoken it, says the Lord Yahweh; and she shall become a spoil to the nations.
She
shall be [a place] for the spreading of nets in the midst of the
sea; for I have spoken
[it],
saith the Lord Jehovah; and she shall become a spoil for the
nations.
A
spreading place of nets she is in the midst of the sea, For I -- I
have spoken -- an
affirmation
of the Lord Jehovah, And she hath been for a spoil to nations.
Ezekiel 26 6
Her
daughters who are in the field shall be slain with the sword: and
they shall know that I am Yahweh.
And
her daughters that are in the field shall be slain by the sword; and
they shall know
that
I [am] Jehovah.
And
her daughters who [are] in the field, by sword they are slain, And
they have
known
that I [am] Jehovah,
Ezekiel 26 7
For
thus says the Lord Yahweh: Behold, I will bring on Tyre
Nebuchadrezzar king of Babylon, king
of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with
horsemen, and a company,
and much people.
For
thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring from the north,
against Tyre,
Nebuchadrezzar
king of Babylon, the king of kings, with horses, and with chariots,
and
with
horsemen, and an assemblage, and much people.
For,
thus said the Lord Jehovah: Lo, I am bringing in unto Tyre
Nebuchadrezzar
king
of Babylon, From the north -- a king of kings, With horse, and with
chariot,
and
with horsemen, Even an assembly, and a numerous people.
Ezekiel 26 8
He
shall kill with the sword your daughters in the field; and he shall
make forts against you, and cast up a mound against you, and raise up the buckler against you.
He
shall slay with the sword thy daughters in the field, and he shall
make forts against
thee,
and cast up a mound against thee, and lift up the target against
thee;
Thy
daughters in the field by sword he slayeth, And he hath made against
thee a
fort,
And hath poured out against thee a mount, And hath raised against
thee a
buckler.
Ezekiel 26 9
He
shall set his battering engines against your walls, and with his axes
he shall break down your towers.
and
he shall set his engines of attack against thy walls, and with his
spikes he shall break
down thy towers.
And
a battering-ram before him he placeth against thy walls, And thy
towers he
breaketh
by his weapons.
Ezekiel 26 10
By
reason of the abundance of his horses their dust shall cover you:
your walls shall shake at the noise
of the horsemen, and of the wagons, and of the chariots, when he
shall enter into your gates,
as men enter into a city in which is made a breach.
By
reason of the abundance of his horses their dust shall cover thee;
thy walls shall shake
at
the noise of the horsemen, and of the wheels, and of the chariots,
when he shall enter
through
thy gates, as a city is entered into, wherein is made a breach.
From
the abundance of his horses cover thee doth their dust, From the
noise of
horseman,
and wheel, and rider, Shake do thy walls, in his coming in to thy
gates,
As
the coming into a city broken-up.
Ezekiel 26 11
With
the hoofs of his horses shall he tread down all your streets; he
shall kill your people with the
sword; and the pillars of your strength shall go down to the ground.
With
the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets; he
shall slay thy people by the
sword, and the pillars of thy strength shall go down to the ground.
With
hoofs of his horses he treadeth all thine out-places, Thy people by
sword he
doth
slay, And the pillars of thy strength to the earth come down.
Ezekiel 26 12
They
shall make a spoil of your riches, and make a prey of your
merchandise; and they shall break
down your walls, and destroy your pleasant houses; and they shall lay
your stones and your timber
and your dust in the midst of the waters.
And
they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy wares;
and they shall
break
down thy walls, and destroy thy pleasant houses; and they shall lay
thy stones and
thy
timber and thy dust in the midst of the waters.
And
they have spoiled thy wealth, And they have plundered thy
merchandise, And
they
have thrown down thy walls, And thy desirable houses they break
down, And
thy
stones, and thy wood, and thy dust, In the midst of the waters they
place.
Ezekiel 26 13
I
will cause the noise of your songs to cease; and the sound of your
harps shall be no more heard.
And
I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy
harps shall be no
more
heard.
And
I have caused the noise of thy songs to cease, And the voice of thy
harps is
heard
no more.
Ezekiel 26 14
I
will make you a bare rock; you shall be a place for the spreading of
nets; you shall be built no more:
for I Yahweh have spoken it, says the Lord Yahweh.
And
I will make thee a bare rock; thou shalt be [a place] for the
spreading of nets; thou
shalt
be built no more: for I Jehovah have spoken [it], saith the Lord
Jehovah.
And
I have given thee up for a clear place of a rock, A spreading-place
of nets thou
art, Thou art not built up any more, For I, Jehovah, I have spoken,
An affirmation
of
the Lord Jehovah.
Ezekiel 26 15
Thus
says the Lord Yahweh to Tyre: shall not the isles shake at the sound
of your fall, when the wounded
groan, when the slaughter is made in the midst of you?
Thus
saith the Lord Jehovah to Tyre: Shall not the isles shake at the
sound of thy fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of thee?
Thus
said the Lord Jehovah to Tyre: Do not -- from the noise of thy fall,
In the
groaning
of the wounded, In the slaying of the slaughter in thy midst, The
isles
shake?
Ezekiel 26 16
Then
all the princes of the sea shall come down from their thrones, and
lay aside their robes, and
strip off their embroidered garments: they shall clothe themselves
with trembling; they shall
sit on the ground, and shall tremble every moment, and be astonished
at you.
And
all the princes of the sea shall come down from their thrones, and
lay aside their
robes,
and put off their broidered garments: they shall clothe themselves
with
trembling,
they shall sit upon the ground, and shall tremble [every] moment,
and be
astonied
because of thee.
And
come down from off their thrones have all princes of the sea, And
they have
turned
aside their robes, And their embroidered garments strip off,
Trembling
they
put on, on the earth they sit, And they have trembled every moment,
And
they
have been astonished at thee,
Ezekiel 26 17
They
shall take up a lamentation over you, and tell you, How are you
destroyed, who were inhabited
by seafaring men, the renowned city, who was strong in the sea, she
and her inhabitants,
who caused their terror to be on all who lived there!
And
they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How hast
thou perished,
that
wast inhabited from the seas, O renowned city, which wast strong in
the sea, -- she
and
her inhabitants, who caused their terror to be on all them that
dwell therein!
And
have lifted up for thee a lamentation, And said to thee: How hast
thou
perished,
That art inhabited from the seas, The praised city, that was strong
in
the
sea, She and her inhabitants, Who put their terror on all her
inhabitants!
Ezekiel 26 18
Now
shall the isles tremble in the day of your fall; yes, the isles that
are in the sea shall be dismayed
at your departure.
Now
shall the isles tremble in the day of thy fall; and the isles that
are in the sea shall be
troubled
at thy departure.
Now
they tremble, is it not the day of thy fall? Troubled have been the
isles that
[are]
in the sea, at thine outgoing.
Ezekiel 26 19
For
thus says the Lord Yahweh: When I shall make you a desolate city,
like the cities that are not inhabited;
when I shall bring up the deep on you, and the great waters shall
cover you;
For
thus saith the Lord Jehovah: When I shall make thee a desolate city,
like the cities
that
are not inhabited; when I bring up the deep upon thee, and the great
waters cover
thee:
For
thus said the Lord Jehovah: In my making thee a city wasted, Like
cities that
have
not been inhabited, In bringing up against thee the deep, Then
covered thee
have
the great waters.
Ezekiel 26 20
then
will I bring you down with those who descend into the pit, to the
people of old time, and will
make you to dwell in the nether parts of the earth, in the places
that are desolate of old, with
those who go down to the pit, that you be not inhabited; and I will
set glory in the land of the
living:
then
will I bring thee down, with them that go down to the pit, to the
people of old time,
and
will cause thee to dwell in the lower parts of the earth, in places
desolate of old, with
them that go down to the pit, that thou be not inhabited; and I
will set glory in the land
of
the living.
And
I have caused thee to go down, With those going down to the pit,
Unto the
people
of old, And I have caused thee to dwell in the land, The lower parts
-- in
wastes
of old, With those going down to the pit, So that thou art not
inhabited,
And
I have given beauty in the land of the living.
Ezekiel 26 21
I
will make you a terror, and you shall no more have any being; though
you be sought for, yet shall
you never be found again, says the Lord Yahweh.
And
I will make thee a terror, and thou shalt be no [more]; and thou
shalt be sought for,
and
shalt never be found again, for ever, saith the Lord Jehovah.
Wastes
I do make thee, and thou art not, And thou art sought, and art not
found
any
more -- to the age, An affirmation of the Lord Jehovah!`
Ezekiel 27 1
The
word of Yahweh came again to me, saying,
And
the word of Jehovah came unto me, saying:
And
there is a word of Jehovah unto me, saying:
Ezekiel 27 2
You,
son of man, take up a lamentation over Tyre;
And
thou, son of man, take up a lamentation for Tyre,
`And
thou, son of man, lift up concerning Tyre a lamentation, and thou
hast said to
Tyre:
Ezekiel 27 3
and
tell Tyre, you who dwell at the entry of the sea, who are the
merchant of the peoples to many isles,
thus says the Lord Yahweh: You, Tyre, have said, I am perfect in
beauty.
and
say unto Tyre: O thou that art situate at the entries of the sea,
and traffickest with
the
peoples in many isles, thus saith the Lord Jehovah: Thou, Tyre, hast
said, I am perfect
in
beauty.
O
dweller on the entrances of the sea, Merchant of the peoples unto
many isles,
Thus
said the Lord Jehovah: O Tyre, thou -- thou hast said: I [am] the
perfection of
beauty.
Ezekiel 27 4
Your
borders are in the heart of the seas; your builders have perfected
your beauty.
Thy
borders are in the heart of the seas, thy builders have perfected
thy beauty.
In
the heart of the seas [are] thy borders, Thy builders have perfected
thy beauty.
Ezekiel 27 5
They
have made all your planks of fir-trees from Senir; they have taken a
cedar from Lebanon to make
a mast for you.
They
made all thy double boards of cypress-trees of Senir; they took
cedars from Lebanon
to
make masts for thee.
Of
firs of Senir they have built to thee all thy double-boarded ships,
Of cedars of
Lebanon
they have taken to make a mast for thee,
Ezekiel 27 6
Of
the oaks of Bashan have they made your oars; they have made your
benches of ivory inlaid in boxwood,
from the isles of Kittim.
Of
the oaks of Bashan did they make thine oars; they made thy benches
of ivory, inlaid in
box-wood,
out of the isles of Chittim.
Of
oaks of Bashan they made thine oars, Thy bench they have made of
ivory, A
branch
of Ashurim from isles of Chittim.
Ezekiel 27 7
Of
fine linen with embroidered work from Egypt was your sail, that it
might be to you for an ensign;
blue and purple from the isles of Elishah was your awning.
Byssus
with broidered work from Egypt was thy sail, to serve thee for a
banner; blue and
purple
from the isles of Elishah was thine awning.
Of
fine linen with embroidery from Egypt hath been thy sail, To be to
thee for an
ensign,
Of blue and purple from isles of Elishah hath been thy covering.
Ezekiel 27 8
The
inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise men, Tyre,
were in you, they were
your pilots.
The
inhabitants of Zidon and Arvad were thy rowers; thy wise men, O
Tyre, who were in
thee,
were thy pilots.
Inhabitants
of Zidon and Arvad have been rowers to thee, Thy wise men, O Tyre,
have
been in thee, They [are] thy pilots.
Ezekiel 27 9
The
old men of Gebal and the wise men of it were in you your repairers of
ship seams: all the ships
of the sea with their mariners were in you to deal in your
merchandise.
The
elders of Gebal and the wise men thereof were in thee repairing thy
leaks; all the
ships
of the sea with their mariners were in thee, to barter with thee.
Elders
of Gebal and its wise men have been in thee, Strengthening thy
breach; All
ships
of the sea and their mariners, Have been in thee, to trade [with]
thy
merchandise.
Ezekiel 27 10
Persia
and Lud and Put were in your army, your men of war: they hanged the
shield and helmet in
you; they set forth your comeliness.
Persia
and Lud and Phut were in thine army, thy men of war: they hanged
shield and
helmet
in thee; they gave splendour to thee.
Persian
and Lud and Phut Have been in thy forces -- thy men of war. Shield
and
helmet
they hung up in thee, They -- they have given out thine honour.
Ezekiel 27 11
The
men of Arvad with your army were on your walls round about, and
valorous men were in your
towers; they hanged their shields on your walls round about; they
have perfected your beauty.
The
children of Arvad with thine army were upon thy walls round about,
and the
Gammadim
were on thy towers: they hanged their shields upon thy walls round
about;
they
made thy beauty perfect.
The
sons of Arvad, and thy force, [Are] on thy walls round about, And
short
swordsmen
in thy towers have been, Their shields they have hung up on thy
walls
round
about, They -- they have perfected thy beauty.
Ezekiel 27 12
Tarshish
was your merchant by reason of the multitude of all kinds of riches;
with silver, iron, tin,
and lead, they traded for your wares.
Tarshish
dealt with thee by reason of the abundance of all substance; with
silver, iron,
tin,
and lead, they furnished thy markets.
Tarshish
[is] thy merchant, Because of the abundance of all wealth, For
silver,
iron,
tin, and lead, They have given out thy remnants.
Ezekiel 27 13
Javan,
Tubal, and Meshech, they were your traffickers; they traded the
persons of men and vessels
of brass for your merchandise.
Javan,
Tubal, and Meshech, they were thy traffickers: they bartered with
thee the persons of men, and vessels of bronze.
Javan,
Tubal, and Meshech -- they [are] thy merchants, For persons of men,
and
vessels
of brass, They have given out thy merchandise.
Ezekiel 27 14
They
of the house of Togarmah traded for your wares with horses and
war-horses and mules.
They
of the house of Togarmah furnished thy markets with horses, and
horsemen, and
mules.
They
of the house of Togarmah, [For] horses, and riding steeds, and
mules, They
have
given out thy remnants.
Ezekiel 27 15
The
men of Dedan were your traffickers; many isles were the market of
your hand: they brought you
in exchange horns of ivory and ebony.
The
children of Dedan were thy traffickers; many isles were the mart of
thy hand: they
rendered
in payment horns of ivory, and ebony.
Sons
of Dedan [are] thy merchants, Many isles [are] the mart of thy hand,
Horns of
ivory
and ebony they sent back thy reward.
Ezekiel 27 16
Syria
was your merchant by reason of the multitude of your handiworks: they
traded for your wares
with emeralds, purple, and embroidered work, and fine linen, and
coral, and rubies.
Syria
dealt with thee for the multitude of thy handiworks: they traded in
thy markets
with
carbuncles, purple, and broidered work, and fine linen, and corals,
and rubies.
Aram
[is] thy merchant, Because of the abundance of thy works, For
emerald,
purple,
and embroidery, And fine linen, and coral, and agate, They have
given out
thy
remnants.
Ezekiel 27 17
Judah,
and the land of Israel, they were your traffickers: they traded for
your merchandise wheat
of Minnith, and confections, and honey, and oil, and balm.
Judah
and the land of Israel were thy traffickers: they bartered with thee
wheat of
Minnith,
and sweet cakes, and honey, and oil, and balm.
Judah
and the land of Israel -- they [are] thy merchants, For wheat of
Minnith, and
Pannag,
And honey, and oil, and balm, They have given out thy merchandise.
Ezekiel 27 18
Damascus
was your merchant for the multitude of your handiworks, by reason of
the multitude of
all kinds of riches, with the wine of Helbon, and white wool.
Damascus
dealt with thee because of the multitude of thy handiworks, by
reason of the
abundance
of all substance, with wine of Helbon, and white wool.
Damascus
[is] thy merchant, For the abundance of thy works, Because of the
abundance
of all wealth, For wine of Helbon, and white wool.
Ezekiel 27 19
Vedan
and Javan traded with yarn for your wares: bright iron, cassia, and
calamus, were among your
merchandise.
Vedan
and Javan of Uzal traded in thy markets: wrought iron, cassia, and
calamus were in thy traffic.
Vedan
and Javan go about with thy remnants, They have given shining iron,
cassia,
and cane, In thy merchandise it hath been.
Ezekiel 27 20
Dedan
was your trafficker in precious cloths for riding.
Dedan
was thy trafficker in precious riding-cloths.
Dedan
[is] thy merchant, For clothes of freedom for riding.
Ezekiel 27 21
Arabia,
and all the princes of Kedar, they were the merchants of your hand;
in lambs, and rams, and
goats, in these were they your merchants.
Arabia
and all the princes of Kedar were the merchants of thy hand: in
lambs, and rams,
and
goats, in these did they trade with thee.
Arabia,
and all princes of Kedar, They [are] the traders of thy hand, For
lambs, and
rams, and he-goats, In these thy merchants.
Ezekiel 27 22
The
traffickers of Sheba and Raamah, they were your traffickers; they
traded for your wares with
the chief of all spices, and with all precious stones, and gold.
The
merchants of Sheba and Raamah were thy traffickers: they furnished
thy markets
with
all the choice spices, and with all precious stones and gold.
Merchants
of Sheba and Raamah -- they [are] thy merchants, For the chief of
all
spices,
And for every precious stone, and gold, They have given out thy
remnants.
Ezekiel 27 23
Haran
and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur [and] Chilmad,
were your
traffickers.
Haran,
and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad
traded with
thee:
Haran,
and Canneh, and Eden, merchants of Sheba, Asshur -- Chilmad -- [are]
thy
merchants,
Ezekiel 27 24
These
were your traffickers in choice wares, in wrappings of blue and
embroidered work, and in
chests of rich clothing, bound with cords and made of cedar, among
your merchandise.
these
traded with thee in sumptuous clothes, in wrappings of blue and
broidered work,
and
in chests full of variegated stuffs, bound with cords and made of
cedar-wood,
amongst
thy merchandise.
They
[are] thy merchants for perfect things, For wrappings of blue, and
embroidery,
And for treasuries of rich apparel, With cords bound and girded, for
thy
merchandise,
Ezekiel 27 25
The
ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you
were replenished, and made
very glorious in the heart of the seas.
The
ships of Tarshish were thy caravans for thy traffic; and thou wast
replenished, and
highly
honoured, in the heart of the seas.
Ships
of Tarshish [are] thy double walls of thy merchandise, And thou art
filled
and
honoured greatly, In the heart of the seas.
Ezekiel 27 26
Your
rowers have brought you into great waters: the east wind has broken
you in the heart of the
seas.
Thy
rowers have brought thee into great waters; the east wind hath
broken thee in the
heart
of the seas.
Into
great waters have they brought thee, Those rowing thee, The east
wind hath
broken
thee in the heart of the seas.
Ezekiel 27 27
Your
riches, and your wares, your merchandise, your mariners, and your
pilots, your repairers of
ship seams, and the dealers in your merchandise, and all your men of
war, who are in you, with
all your company which is in the midst of you, shall fall into the
heart of the seas in the day of your ruin.
Thy
substance, and thy markets, thy merchandise, thy mariners, and thy
pilots, they that
repair
thy leaks, and they that barter with thee, and all thy men of war
that are in thee,
along
with all thine assemblage which is in the midst of thee, shall fall
into the heart of
the
seas in the day of thy fall.
Thy
wealth and thy remnants, Thy merchandise, thy mariners, And thy
pilots,
strengtheners
of thy breach, And the traders of thy merchandise, And all thy men
of
war, who [are] in thee, And in all thine assembly that [is] in thy
midst, Fall into
the heart of the seas in the day of thy fall,
Ezekiel 27 28
At
the sound of the cry of your pilots the suburbs shall shake.
The
open places shall shake at the sound of the cry of thy pilots.
At
the voice of the cry of thy pilots shake do the suburbs.
Ezekiel 27 29
All
who handled the oar, the mariners, [and] all the pilots of the sea,
shall come down from their ships;
they shall stand on the land,
And
all that handle the oar, the mariners, all the pilots of the sea,
shall come down from
their
ships; they shall stand upon the land,
And
come down from their ships have all handling an oar, Mariners, all
the pilots
of
the sea, on the land they stand,
Ezekiel 27 30
and
shall cause their voice to be heard over you, and shall cry bitterly,
and shall cast up dust on their
heads, they shall wallow themselves in the ashes:
and
shall cause their voice to be heard over thee, and shall cry
bitterly; and they shall
cast
up dust upon their heads; they shall wallow themselves in ashes.
And
have sounded for thee with their voice, And cry bitterly, and cause
dust to go
up on their heads, In ashes they do roll themselves.
Ezekiel 27 31
and
they shall make themselves bald for you, and gird them with
sackcloth, and they shall weep for
you in bitterness of soul with bitter mourning.
And
they shall make themselves utterly bald for thee, and gird
themselves with
sackcloth;
and they shall weep for thee in bitterness of soul with bitter
mourning.
And
they have made for thee baldness, And they have girded on sackcloth,
And
they
have wept for thee, In bitterness of soul -- a bitter mourning.
Ezekiel 27 32
In
their wailing they shall take up a lamentation for you, and lament
over you, [saying], Who is there
like Tyre, like her who is brought to silence in the midst of the
sea?
And
in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and
lament over thee,
[saying,]
Who is like Tyre, like her that is destroyed in the midst of the
sea?
And
lifted up for thee have their sons a lamentation, And they have
lamented over
thee,
who [is] as Tyre? As the cut-off one in the midst of the sea?
Ezekiel 27 33
When
your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you
did enrich the kings of the
earth with the multitude of your riches and of your merchandise.
When
thy wares went forth over the seas, thou filledst many peoples; thou
didst enrich
the
kings of the earth with the abundance of thy substance and of thy
merchandise.
With
the outgoing of thy remnants from the seas, Thou hast filled many
peoples,
With
the abundance of thy riches, and thy merchandise, Thou hast made
rich
things
of earth.
Ezekiel 27 34
In
the time that you were broken by the seas in the depths of the
waters, your merchandise and all
your company did fall in the midst of you.
In
the time [when] thou art broken by the seas, in the depths of the
waters, thy
merchandise
and all thine assemblage in the midst of thee have fallen.
The
time of [thy] being broken by the seas in the depths of the waters,
Thy
merchandise
and all thy assembly in thy midst have fallen.
Ezekiel 27 35
All
the inhabitants of the isles are astonished at you, and their kings
are horribly afraid; they are
troubled in their face.
All
the inhabitants of the isles are amazed at thee, and their kings are
horribly afraid,
[their]
countenance is troubled.
All
inhabitants of the isles have been astonished at thee, And their
kings have
been
sore afraid, They have been troubled in countenance.
Ezekiel 27 36
The
merchants among the peoples hiss at you; you are become a terror, and
you shall nevermore have
any being.
The
merchants among the peoples hiss at thee; thou art become a terror,
and thou shalt
never
be any more.
Merchants
among the peoples have shrieked for thee, Wastes thou hast been, and
thou
art not -- to the age!`
Ezekiel 28 1
The
word of Yahweh came again to me, saying,
And
the word of Jehovah came unto me, saying,
And
there is a word of Jehovah unto me, saying:
Ezekiel 28 2
Son
of man, tell the prince of Tyre, Thus says the Lord Yahweh: Because
your heart is lifted up, and
you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of
the seas; yet you are man, and
not God, though you did set your heart as the heart of God;-
Son
of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah:
Because thy heart is lifted
up, and thou hast said, I am a ·god, I sit [in] the seat of God, in
the heart of the seas, (and thou art a man, and not ·God,) and thou settest thy heart as
the heart of God:
`Son
of man, say to the leader of Tyre: Thus said the Lord Jehovah:
Because thy
heart
hath been high, And thou dost say: A god I [am], The habitation of
God I have
inhabited,
In the heart of the seas, And thou [art] man, and not God, And thou
givest
out thy heart as the heart of God,
Ezekiel 28 3
behold,
you are wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from
you;
behold,
thou art wiser than Daniel! nothing secret is obscure for thee;
Lo,
thou [art] wiser than Daniel, No hidden thing have they concealed
from thee.
Ezekiel 28 4
by
your wisdom and by your understanding you have gotten you riches, and
have gotten gold and
silver into your treasures;
by
thy wisdom and by thine understanding thou hast gotten thee riches,
and hast gotten
gold
and silver into thy treasures;
By
thy wisdom and by thine understanding Thou hast made for thee
wealth, And
makest
gold and silver in thy treasuries.
Ezekiel 28 5
by
your great wisdom [and] by your traffic have you increased your
riches, and your heart is lifted
up because of your riches;-
by
thy great wisdom thou hast by thy traffic increased thy riches, and
thy heart is lifted
up
because of thy riches.
By
the abundance of thy wisdom, Through thy merchandise, Thou hast
multiplied
thy
wealth, And high is thy heart through thy wealth.
Ezekiel 28 6
therefore
thus says the Lord Yahweh: Because you have set your heart as the
heart of God,
Therefore
thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast set thy heart as the
heart of God,
Therefore,
thus said the Lord Jehovah: Because of thy giving out thy heart as
the
heart
of God,
Ezekiel 28 7
therefore,
behold, I will bring strangers on you, the terrible of the nations;
and they shall draw their
swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your
brightness.
therefore
behold, I will bring strangers upon thee, the terrible of the
nations; and they
shall
draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall
tarnish thy
brightness.
Therefore,
lo, I am bringing in against thee strangers, The terrible of the
nations,
And they have drawn out their swords Against the beauty of thy
wisdom, And
they
have pierced thy brightness.
Ezekiel 28 8
They
shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those
who are slain, in the heart
of the seas.
They
shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of
those that are
slain
in the heart of the seas.
To
destruction they bring thee down, Thou diest by the deaths of the
wounded, in
the
heart of the seas.
Ezekiel 28 9
Will
you yet say before him who kills you, I am God? but you are man, and
not God, in the hand of him
who wounds you.
Wilt
thou then say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt
be a man, and
not
·God, in the hand of him that pierceth thee.
Dost
thou really say, `I [am] God,` Before him who is slaying thee? And
thou [art]
man,
and not God, In the hand of him who is piercing thee.
Ezekiel 28 10
You
shall die the death of the uncircumcised by the hand of strangers:
for I have spoken it, says the
Lord Yahweh.
Thou
shalt die the deaths of the uncircumcised, by the hand of strangers:
for I have
spoken
[it], saith the Lord Jehovah.
The
deaths of the uncircumcised thou diest, By the hand of strangers,
for I have
spoken,
An affirmation of the Lord Jehovah.`
Ezekiel 28 11
Moreover
the word of Yahweh came to me, saying,
And
the word of Jehovah came unto me, saying,
And
there is a word of Jehovah unto me, saying:
Ezekiel 28 12
Son
of man, take up a lamentation over the king of Tyre, and tell him,
Thus says the Lord Yahweh: You seal up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty.
Son
of man, take up a lamentation upon the king of Tyre, and say unto
him, Thus saith the Lord Jehovah: Thou, who sealest up the measure of perfection, full
of wisdom and perfect in
beauty,
`Son
of man, lift up a lamentation for the king of Tyre, And thou hast
said to him:
Thus
said the Lord Jehovah: Thou art sealing up a measurement, Full of
wisdom,
and
perfect in beauty.
Ezekiel 28 13
You
were in Eden, the garden of God; every precious stone was your
covering, the sardius, the topaz,
and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire,
the emerald, and the emerald,
and gold: the workmanship of your tambourines and of your pipes was
in you; in the day
that you were created they were prepared.
thou
wast in Eden, the garden of God. Every precious stone was thy
covering: the sardius,
the
topaz, and the diamond, the chrysolite, the onyx, and the jasper,
the sapphire, the
carbuncle,
and the emerald, and gold. The workmanship of thy tambours and of
thy pipes
was
in thee: in the day that thou wast created were they prepared.
In
Eden, the garden of God, thou hast been, Every precious stone thy
covering,
Ruby,
topaz, and diamond, beryl, onyx, and jasper, Sapphire, emerald, and
carbuncle,
and gold, The workmanship of thy tabrets, and of thy pipes, In thee
in
the
day of thy being produced, have been prepared.
Ezekiel 28 14
You
were the anointed cherub who covers: and I set you, [so that] you
were on the holy mountain of
God; you have walked up and down in the midst of the stones of fire.
Thou
wast the anointed covering cherub, and I had set thee [so]: thou
wast upon the holy
mountain
of God; thou didst walk up and down in the midst of stones of fire.
Thou
[art] an anointed cherub who is covering, And I have set thee in the
holy
mount,
God thou hast been, In the midst of stones of fire thou hast walked
up and
down.
Ezekiel 28 15
You
were perfect in your ways from the day that you were created, until
unrighteousness was found
in you.
Thou
wast perfect in thy ways, from the day that thou wast created, till
unrighteousness
was
found in thee.
Perfect
[art] thou in thy ways, From the day of thy being produced, Till
perversity
hath been found in thee.
Ezekiel 28 16
By
the abundance of your traffic they filled the midst of you with
violence, and you have sinned: therefore
I have cast you as profane out of the mountain of God; and I have
destroyed you, covering
cherub, from the midst of the stones of fire.
By
the abundance of thy traffic they filled the midst of thee with
violence, and thou hast
sinned;
therefore have I cast thee as profane from the mountain of God, and
have
destroyed
thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.
By
the abundance of thy merchandise They have filled thy midst with
violence,
And
thou dost sin, And I thrust thee from the mount of God, And I
destroy thee, O
covering
cherub, From the midst of the stones of fire.
Ezekiel 28 17
Your
heart was lifted up because of your beauty; you have corrupted your
wisdom by reason of your
brightness: I have cast you to the ground; I have laid you before
kings, that they may see you.
Thy
heart was lifted up because of thy beauty; thou hast corrupted thy
wisdom by reason
of
thy brightness: I have cast thee to the ground, I have laid thee
before kings, that they
may
behold thee.
High
hath been thy heart, because of thy beauty, Thou hast corrupted thy
wisdom
because
of thy brightness, On the earth I have cast thee, Before kings I
have set
thee,
to look on thee,
Ezekiel 28 18
By
the multitude of your iniquities, in the unrighteousness of your
traffic, you have profaned your
sanctuaries; therefore have I brought forth a fire from the midst of
you; it has devoured you,
and I have turned you to ashes on the earth in the sight of all those
who see you.
By
the multitude of thine iniquities, by the unrighteousness of thy
traffic, thou hast
profaned
thy sanctuaries: and I have brought forth a fire out of the midst
of thee -- it
hath
consumed thee; and I have brought thee to ashes upon the earth, in
the sight of all
them
that behold thee.
From
the abundance of thy iniquity, By the perversity of thy traffic,
Thou hast
polluted
thy sanctuaries, And I bring forth fire from thy midst, It hath
devoured
thee,
And I make thee become ashes on the earth, Before the eyes of all
beholding
thee.
Ezekiel 28 19
All
those who know you among the peoples shall be astonished at you: you
are become a terror, and
you shall nevermore have any being.
All
they that know thee among the peoples shall be amazed at thee: thou
art become a
terror,
and thou shalt never be any more.
All
knowing thee among the peoples Have been astonished at thee, Wastes
thou
hast
been, and thou art not -- to the age.`
Ezekiel 28 20
The
word of Yahweh came to me, saying,
And
the word of Jehovah came unto me, saying,
And
there is a word of Jehovah unto me, saying,
Ezekiel 28 21
Son
of man, set your face toward Sidon, and prophesy against it,
Son
of man, set thy face towards Zidon, and prophesy against it,
`Son
of man, set thy face unto Zidon, and prophesy concerning it;
Ezekiel 28 22
and
say, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against you, Sidon; and
I will be glorified in the
midst of you; and they shall know that I am Yahweh, when I shall have
executed judgments in her,
and shall be sanctified in her.
and
say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, Zidon,
and I will be
glorified
in the midst of thee; and they shall know that I [am] Jehovah, when
I shall have
executed
judgments in her, and shall be hallowed in her.
and
thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against thee,
O Zidon,
And
I have been honoured in thy midst, And they have known that I [am]
Jehovah,
In
My doing in her judgments, And I have been sanctified in her.
Ezekiel 28 23
For
I will send pestilence into her, and blood into her streets; and the
wounded shall fall in the midst
of her, with the sword on her on every side; and they shall know that
I am Yahweh.
And
I will send into her the pestilence, and blood in her streets; and
the wounded shall
fall
in the midst of her, by the sword upon her on every side: and they
shall know that I
[am]
Jehovah.
And
I have sent into her pestilence, And blood into her out-places, The
wounded
hath
been judged in her midst, By the sword upon her round about, And
they have
known that I [am] Jehovah.
Ezekiel 28 24
There
shall be no more a pricking brier to the house of Israel, nor a
hurting thorn of any that are
round about them, that did despite to them; and they shall know that
I am the Lord Yahweh.
And
there shall be no more a wounding sting for the house of Israel, nor
any grieving
thorn,
among all that were round about them, that despised them: and they
shall know
that
I [am] the Lord Jehovah.
And
there is no more to the house of Israel A pricking brier, and
paining thorn,
Of
all round about them -- despising them, And they have known that I
[am] the
Lord
Jehovah.
Ezekiel 28 25
Thus
says the Lord Yahweh: When I shall have gathered the house of Israel
from the peoples among
whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight
of the nations, then shall they dwell in their own land which I gave to my servant Jacob.
Thus
saith the Lord Jehovah: When I shall have gathered the house of
Israel from the
peoples
among whom they are scattered, and shall be hallowed in them in the
sight of the
nations, then shall they dwell in their land which I have given to
my servant Jacob.
Thus
said the Lord Jehovah: In My gathering the house of Israel, Out of
the peoples
among
whom they were scattered, I have been sanctified in them, Before the
eyes
of
the nations, And they have dwelt on their ground, That I gave to My
servant, to
Jacob,
Ezekiel 28 26
They
shall dwell securely therein; yes, they shall build houses, and plant
vineyards, and shall dwell
securely, when I have executed judgments on all those who do them
despite round about them;
and they shall know that I am Yahweh their God.
They
shall dwell in it in safety, and shall build houses and plant
vineyards; and they shall
dwell
in safety, when I have executed judgments upon all those that
despised them round
about them: and they shall know that I [am] Jehovah their God.
And
they have dwelt on it confidently, And builded houses, and planted
vineyards,
And dwelt confidently -- in My doing judgments, On all those
despising them
round
about, And they have known that I, Jehovah, [am] their God!`
Study Questions
What did Ammon do, that they would have a prophecy against them? 25:2,3
Why did God stretch out his hand against Edom? 25:13
What was done against Israel? 25:15
What king will destroy Tyre? 26:7
What was the son of man to take up? 27:2
How were those of Tyre paid? 27:15-22
Who carried Tyre's merchandise? 27:25
Who did Tyre enrich? 27:33
What did the king of Tyre do wrong? 28:15
How will the king of Tyre die? 28:8-10
What will Sidon come to know? 28:22, 23, 24, 26
The World English Bible
Dec. 3
1 Peter 1
1Pe 1:1 Peter, an
apostle of Jesus Christ, to the chosen ones who are living as
foreigners in the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia,
and Bithynia,
1Pe 1:2 according to
the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit,
that you may obey Jesus Christ and be sprinkled with his blood: Grace
to you and peace be multiplied.
1Pe 1:3 Blessed be the
God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great
mercy became our father again to a living hope through the
resurrection of Jesus Christ from the dead,
1Pe 1:4 to an
incorruptible and undefiled inheritance that doesn't fade away,
reserved in Heaven for you,
1Pe 1:5 who by the
power of God are guarded through faith for a salvation ready to be
revealed in the last time.
1Pe 1:6 Wherein you
greatly rejoice, though now for a little while, if need be, you have
been put to grief in various trials,
1Pe 1:7 that the proof
of your faith, which is more precious than gold that perishes even
though it is tested by fire, may be found to result in praise, glory,
and honor at the revelation of Jesus Christ--
1Pe 1:8 whom not having
known you love; in whom, though now you don't see him, yet believing,
you rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory--
1Pe 1:9 receiving the
result of your faith, the salvation of your souls.
1Pe 1:10 Concerning
this salvation, the prophets sought and searched diligently, who
prophesied of the grace that would come to you,
1Pe 1:11 searching for
who or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them,
pointed to, when he predicted the sufferings of Christ, and the
glories that would follow them.
1Pe 1:12 To them it was
revealed, that not to themselves, but to you, they ministered these
things, which now have been announced to you through those who
preached the Good News to you by the Holy Spirit sent out from
heaven; which things angels desire to look into.
1Pe 1:13 Therefore,
prepare your minds for action, be sober and set your hope fully on
the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus
Christ--
1Pe 1:14 as children of
obedience, not conforming yourselves according to your former lusts
as in your ignorance,
1Pe 1:15 but just as he
who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your
behavior;
1Pe 1:16 because it is
written, "You shall be holy; for I am holy."
1Pe 1:17 If you call on
him as Father, who without respect of persons judges according to
each man's work, pass the time of your living as foreigners here in
reverent fear:
1Pe 1:18 knowing that
you were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold,
from the useless way of life handed down from your fathers,
1Pe 1:19 but with
precious blood, as of a faultless and pure lamb, the blood of Christ;
1Pe 1:20 who was
foreknown indeed before the foundation of the world, but was revealed
at the end of times for your sake,
1Pe 1:21 who through
him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him
glory; so that your faith and hope might be in God.
1Pe 1:22 Seeing you
have purified your souls in your obedience to the truth through the
Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the
heart fervently:
1Pe 1:23 having been
born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through
the word of God, which lives and remains forever.
1Pe 1:24 For, "All
flesh is like grass, and all of man's glory like the flower in the
grass. The grass withers, and its flower falls;
1Pe 1:25 but the Lord's
word endures forever." This is the word of Good News which was
preached to you.
The
Composite
Bible
The
World English Bible
Darby's
Translation
Young's
Literal Translation
The
Composite
Bible
is
a effort to understand the Bible by considering it from different
perspectives and different levels of literalcy. First, read the
World English Bible (the least literal-black
text)
for comprehension of the text. Next, read both the World English
Bible with the Darby Translation (more literal-blue
text)to
make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the
most literal translation-
red text)
at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make
you think about what
the
Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial
manner.
1
Peter
1
Peter 1 1
Peter,
an apostle of Jesus Christ, to the chosen ones who are living as
aliens in the Dispersion in Pontus,
Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
Peter,
apostle of Jesus Christ, to [the] sojourners of [the] dispersion of
Pontus, Galatia,
Cappadocia,
Asia, and Bithynia,
Peter,
an apostle of Jesus Christ, to the choice sojourners of the
dispersion of
Pontus,
Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
1
Peter 1 2
according
to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the
Spirit, to obedience and
sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be
multiplied.
elect
according to [the] foreknowledge of God [the] Father, by
sanctification of [the]
Spirit,
unto [the] obedience and sprinkling of [the] blood of Jesus Christ:
Grace to you
and
peace be multiplied.
according
to a foreknowledge of God the Father, in sanctification of the
Spirit, to
obedience
and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace
be
multiplied!
1
Peter 1 3
Blessed
be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his
great mercy became the father of us again to a living hope by the resurrection of Jesus
Christ from the dead,
Blessed
[be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who, according to
his great
mercy,
has begotten us again to a living hope through [the] resurrection of
Jesus Christ
from
among [the] dead,
Blessed
[is] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who, according to
the
abundance
of His kindness did beget us again to a living hope, through the
rising
again of Jesus Christ out of the dead,
1 Peter 1 4
to
an incorruptible and undefiled inheritance, and that doesn`t fade
away, reserved in heaven for
you,
to
an incorruptible and undefiled and unfading inheritance, reserved in
[the] heavens
for
you,
to
an inheritance incorruptible, and undefiled, and unfading, reserved
in the
heavens
for you,
1
Peter 1 5
who
by the power of God are guarded through faith to a salvation ready to
be revealed in the last time.
who
are kept guarded by [the] power of God through faith for salvation
ready to be
revealed
in [the] last time.
who,
in the power of God are being guarded, through faith, unto
salvation, ready
to
be revealed in the last time,
1
Peter 1 6
Wherein
you greatly rejoice, though now for a little while, if need be, you
have been put to grief in various trials,
Wherein
ye exult, for a little while at present, if needed, put to grief by
various trials,
in
which ye are glad, a little now, if it be necessary, being made to
sorrow in
manifold
trials,
1
Peter 1 7
that
the proof of your faith, which is more precious than gold that
perishes even though it is tested
by fire, may be found to result in praise and glory and honor at the
revelation of Jesus Christ
--
that
the proving of your faith, much more precious than of gold which
perishes, though
it
be proved by fire, be found to praise and glory and honour in [the]
revelation of Jesus
Christ:
that
the proof of your faith -- much more precious than of gold that is
perishing,
and
through fire being approved -- may be found to praise, and honour,
and glory,
in
the revelation of Jesus Christ,
1
Peter 1 8
whom
not having known you love; on whom, though now you don`t see him, yet
believing, you rejoice
greatly with joy unspeakable and full of glory --
whom,
having not seen, ye love; on whom [though] not now looking, but
believing, ye
exult
with joy unspeakable and filled with [the] glory,
whom,
not having seen, ye love, in whom, now not seeing and believing, ye
are
glad
with joy unspeakable and glorified,
1 Peter 1 9
receiving
the end of your faith, the salvation of your souls.
receiving
the end of your faith, [the] salvation of [your] souls.
receiving
the end of your faith -- salvation of souls;
1
Peter 1 10
Concerning
this salvation, the prophets sought and searched diligently, who
prophesied of the grace
that would come to you,
Concerning
which salvation prophets, who have prophesied of the grace towards
you,
sought
out and searched out;
concerning
which salvation seek out and search out did prophets who concerning
the grace toward you did prophecy,
1
Peter 1 11
searching
for what or what kind of time the Spirit of Christ, which was in
them, pointed to, when
he testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories
that should follow them.
searching
what, or what manner of time, the Spirit of Christ which [was] in
them
pointed
out, testifying before of the sufferings which [belonged] to Christ,
and the
glories
after these.
searching
in regard to what or what manner of time the Spirit of Christ that
was
in
them was manifesting, testifying beforehand the sufferings of Christ
and the
glory
after these,
1
Peter 1 12
To
whom it was revealed, that not to themselves, but to you, did they
minister these things, which
now have been announced to you through those who preached the gospel
to you by the Holy
Spirit sent forth from heaven; which things angels desire to look
into.
To
whom it was revealed, that not to themselves but to you they
ministered those things,
which
have now been announced to you by those who have declared to you the
glad
tidings
by [the] Holy Spirit, sent from heaven, which angels desire to look
into.
to
whom it was revealed, that not to themselves, but to us they were
ministering
these,
which now were told to you (through those who did proclaim good news
to
you,)
in the Holy Spirit sent from heaven, to which things messengers do
desire
to
bend looking.
1
Peter 1 13
Therefore,
prepare your minds for action, be sober and set your hope perfectly
on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ --
Wherefore,
having girded up the loins of your mind, [be] sober [and] hope with
perfect
stedfastness
in the grace [which will be] brought to you at [the] revelation of
Jesus
Wherefore
having girded up the loins of your mind, being sober, hope perfectly
upon
the grace that is being brought to you in the revelation of Jesus
Christ,
1
Peter 1 14
as
children of obedience, not conforming yourselves according to your
former lusts as in your ignorance,
as
children of obedience, not conformed to [your] former lusts in your
ignorance;
as
obedient children, not fashioning yourselves to the former desires
in your
ignorance,
1
Peter 1 15
but
just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all
of your behavior;
but
as he who has called you is holy, be ye also holy in all [your]
conversation;
but
according as He who did call you [is] holy, ye also, become holy in
all
behaviour,
1
Peter 1 16
because
it is written, "You shall be holy; for I am holy."
because
it is written, Be ye holy, for *I* am holy.
because
it hath been written, `Become ye holy, because I am holy;`
1
Peter 1 17
If
you call on him as Father, who without respect of persons judges
according to each man`s work,
pass the time of your living as strangers here in reverent fear:
And
if ye invoke as Father him who, without regard of persons, judges
according to the
work
of each, pass your time of sojourn in fear,
and
if on the Father ye do call, who without acceptance of persons is
judging
according
to the work of each, in fear the time of your sojourn pass ye,
1
Peter 1 18
knowing
that you were redeemed, not with corruptible things, with silver or
gold, from the useless
way of life handed down from your fathers,
knowing
that ye have been redeemed, not by corruptible [things, as] silver
or gold, from
your
vain conversation handed down from [your] fathers,
having
known that, not with corruptible things -- silver or gold -- were ye
redeemed
from your foolish behaviour delivered by fathers,
1
Peter 1 19
but
with precious blood, as of a lamb without spot, the blood of Christ;
but
by precious blood, as of a lamb without blemish and without spot,
[the blood] of
Christ,
but
with precious blood, as of a lamb unblemished and unspotted --
Christ`s --
1
Peter 1 20
who
was foreknown indeed before the foundation of the world, but was
revealed at the end of times
for your sake,
foreknown
indeed before [the] foundation of [the] world, but who has been
manifested at
the
end of times for your sakes,
foreknown,
indeed, before the foundation of the world, and manifested in the
last
times
because of you,
1
Peter 1 21
who
through him are believers in God, that raised him from the dead, and
gave him glory; so that
your faith and hope might be in God.
who
by him do believe on God, who has raised him from among [the] dead
and given him
glory,
that your faith and hope should be in God.
who
through him do believe in God, who did raise out of the dead, and
glory to
him
did give, so that your faith and hope may be in God.
1
Peter 1 22
Seeing
you have purified your souls in your obedience to the truth through
the Spirit in
sincere
brotherly affection, love one another from the heart fervently:
Having
purified your souls by obedience to the truth to unfeigned brotherly
love, love
one
another out of a pure heart fervently;
Your
souls having purified in the obedience of the truth through the
Spirit to
brotherly
love unfeigned, out of a pure heart one another love ye earnestly,
1
Peter 1 23
having
been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible,
through the word of God, which
lives and remains forever.
being
born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by [the]
living and
abiding
word of God.
being
begotten again, not out of seed corruptible, but incorruptible,
through a
word
of God -- living and remaining -- to the age;
1
Peter 1 24
For,
"All flesh is like grass, And all of man`s glory like the flower
in the grass. The grass withers, and its flower falls;
Because
all flesh [is] as grass, and all its glory as [the] flower of grass.
The grass has
withered
and [its] flower has fallen;
because
all flesh [is] as grass, and all glory of man as flower of grass;
wither did
the
grass, and the flower of it fell away,
1
Peter 1 25
But
the Lord`s word endures forever." This is the word of good
news which was preached to you.
but
the word of [the] Lord abides for eternity. But this is the word
which in the glad
tidings
[is] preached to you.
and
the saying of the Lord doth remain -- to the age; and this is the
saying that
was
proclaimed good news to you.
Study Questions
Who has caused us to be born again? 1:3
Describe our inheritance? 1:4-5
What should we fix our hope on? 1:13