May 13
Joshua 7, 8
Jos 7:1 But the children of Israel committed a trespass in the devoted things; for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took some of the devoted things. Therefore Yahweh's anger burned against the children of Israel.
Jos 7:2 Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth Aven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying, "Go up and spy out the land." The men went up and spied out Ai.
Jos 7:3 They returned to Joshua, and said to him, "Don't let all the people go up; but let about two or three thousand men go up and strike Ai. Don't make all the people to toil there, for there are only a few of them."
Jos 7:4 So about three thousand men of the people went up there, and they fled before the men of Ai.
Jos 7:5 The men of Ai struck about thirty-six men of them, and they chased them from before the gate even to Shebarim, and struck them at the descent. The hearts of the people melted, and became like water.
Jos 7:6 Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.
Jos 7:7 Joshua said, "Alas, Lord Yahweh, why have you brought this people over the Jordan at all, to deliver us into the hand of the Amorites, to cause us to perish? I wish that we had been content and lived beyond the Jordan!
Jos 7:8 Oh, Lord, what shall I say, after that Israel has turned their backs before their enemies!
Jos 7:9 For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and will surround us, and cut off our name from the earth. What will you do for your great name?"
Jos 7:10 Yahweh said to Joshua, "Get up! Why are you fallen on your face like that?
Jos 7:11 Israel has sinned. Yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them. Yes, they have even taken of the devoted things, and have also stolen, and also deceived. They have even put it among their own stuff.
Jos 7:12 Therefore the children of Israel can't stand before their enemies. They turn their backs before their enemies, because they have become devoted for destruction. I will not be with you any more, unless you destroy the devoted things from among you.
Jos 7:13 Get up! Sanctify the people, and say, 'Sanctify yourselves for tomorrow, for Yahweh, the God of Israel, says, "There is a devoted thing in the midst of you, Israel. You cannot stand before your enemies until you take away the devoted thing from among you."
Jos 7:14 In the morning therefore you shall be brought near by your tribes. It shall be that the tribe which Yahweh selects shall come near by families. The family which Yahweh selects shall come near by households. The household which Yahweh selects shall come near man by man.
Jos 7:15 It shall be, that he who is taken with the devoted thing shall be burnt with fire, he and all that he has, because he has transgressed the covenant of Yahweh, and because he has done a disgraceful thing in Israel.' "
Jos 7:16 So Joshua rose up early in the morning and brought Israel near by their tribes. The tribe of Judah was selected.
Jos 7:17 He brought near the family of Judah; and he selected the family of the Zerahites. He brought near the family of the Zerahites man by man, and Zabdi was selected.
Jos 7:18 He brought near his household man by man, and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was selected.
Jos 7:19 Joshua said to Achan, "My son, please give glory to Yahweh, the God of Israel, and make confession to him. Tell me now what you have done! Don't hide it from me!"
Jos 7:20 Achan answered Joshua, and said, "I have truly sinned against Yahweh, the God of Israel, and this is what I have done.
Jos 7:21 When I saw among the spoil a beautiful Babylonian robe, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold weighing fifty shekels, then I coveted them and took them. Behold, they are hidden in the ground in the middle of my tent, with the silver under it."
Jos 7:22 So Joshua sent messengers, and they ran to the tent. Behold, it was hidden in his tent, with the silver under it.
Jos 7:23 They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before Yahweh.
Jos 7:24 Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, the silver, the robe, the wedge of gold, his sons, his daughters, his cattle, his donkeys, his sheep, his tent, and all that he had; and they brought them up to the valley of Achor.
Jos 7:25 Joshua said, "Why have you troubled us? Yahweh will trouble you this day." All Israel stoned him with stones, and they burned them with fire and stoned them with stones.
Jos 7:26 They raised over him a great heap of stones that remains to this day. Yahweh turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called "The valley of Achor" to this day.
Jos 8:1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land.
Jos 8:2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it."
Jos 8:3 So Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai. Joshua chose thirty thousand men, the mighty men of valor, and sent them out by night.
Jos 8:4 He commanded them, saying, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Don't go very far from the city, but all of you be ready.
Jos 8:5 I, and all the people who are with me, will approach to the city. It shall happen, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them.
Jos 8:6 They will come out after us, until we have drawn them away from the city; for they will say, 'They flee before us, like the first time.' So we will flee before them,
Jos 8:7 and you shall rise up from the ambush, and take possession of the city; for Yahweh your God will deliver it into your hand.
Jos 8:8 It shall be, when you have seized on the city, that you shall set the city on fire. You shall do this according to the word of Yahweh. Behold, I have commanded you."
Jos 8:9 Joshua sent them out; and they went to set up the ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua stayed among the people that night.
Jos 8:10 Joshua rose up early in the morning, mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Jos 8:11 All the people, even the men of war who were with him, went up, and drew near, and came before the city, and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai.
Jos 8:12 He took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
Jos 8:13 So they set the people, even all the army who was on the north of the city, and their ambush on the west of the city; and Joshua went that night into the midst of the valley.
Jos 8:14 It happened, when the king of Ai saw it, that they hurried and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at the time appointed, before the Arabah; but he didn't know that there was an ambush against him behind the city.
Jos 8:15 Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Jos 8:16 All the people who were in the city were called together to pursue after them. They pursued Joshua, and were drawn away from the city.
Jos 8:17 There was not a man left in Ai or Beth El who didn't go out after Israel. They left the city open, and pursued Israel.
Jos 8:18 Yahweh said to Joshua, "Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand." Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
Jos 8:19 The ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it. They hurried and set the city on fire.
Jos 8:20 When the men of Ai looked behind them, they saw, and behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way. The people who fled to the wilderness turned back on the pursuers.
Jos 8:21 When Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again, and killed the men of Ai.
Jos 8:22 The others came out of the city against them, so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side. They struck them, so that they let none of them remain or escape.
Jos 8:23 They captured the king of Ai alive, and brought him to Joshua.
Jos 8:24 It happened, when Israel had made an end of killing all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them, and they had all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned to Ai, and struck it with the edge of the sword.
Jos 8:25 All that fell that day, both of men and women, were twelve thousand, even all the men of Ai.
Jos 8:26 For Joshua didn't draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
Jos 8:27 Only the livestock and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of Yahweh which he commanded Joshua.
Jos 8:28 So Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, even a desolation, to this day.
Jos 8:29 He hanged the king of Ai on a tree until the evening, and at the sundown Joshua commanded, and they took his body down from the tree, and threw it at the entrance of the gate of the city, and raised a great heap of stones on it that remains to this day.
Jos 8:30 Then Joshua built an altar to Yahweh, the God of Israel, in Mount Ebal,
Jos 8:31 as Moses the servant of Yahweh commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones, on which no man had lifted up any iron. They offered burnt offerings on it to Yahweh, and sacrificed peace offerings.
Jos 8:32 He wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.
Jos 8:33 All Israel, and their elders and officers, and their judges, stood on this side of the ark and on that side before the priests the Levites, who carried the ark of Yahweh's covenant, the foreigner as well as the native; half of them in front of Mount Gerizim, and half of them in front of Mount Ebal, as Moses the servant of Yahweh had commanded at the first, that they should bless the people of Israel.
Jos 8:34 Afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.
Jos 8:35 There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua didn't read before all the assembly of Israel, with the women, the little ones, and the foreigners who were among them.
The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation
Joshua
Joshua 7 1
But the children of Israel committed a trespass in the devoted thing; for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the devoted thing: and the anger of Yahweh was kindled against the children of Israel.
But the children of Israel committed unfaithfulness in that which had been brought under the curse: Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing; and the anger of Jehovah was kindled against the children of Israel.
And the sons of Israel commit a trespass in the devoted thing, and Achan, son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah, taketh of the devoted thing, and the anger of Jehovah burneth against the sons of Israel.
Joshua 7 2
Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying, Go up and spy out the land. The men went up and spied out Ai.
And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-Aven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying, Go up and spy out the country. And the men went up and spied out Ai.
And Joshua sendeth men from Jericho to Ai, which [is] near Beth-Aven, on the east of Bethel, and speaketh unto them, saying, `Go up and spy the land;` and the men go up and spy Ai,
Joshua 7 3
They returned to Joshua, and said to him, Don`t let all the people go up; but let about two or three thousand men go up and strike Ai; don`t make all the people to toil there; for they are but few.
And they returned to Joshua, and said to him, Let not all the people go up; let about two or three thousand men go up and smite Ai; make not all the people to toil thither, for they are few.
and they turn back unto Joshua, and say unto him, `Let not all the people go up; let about two thousand men, or about three thousand men, go up, and they smite Ai; cause not all the people to labour thither; for they [are] few.`
Joshua 7 4
So there went up there of the people about three thousand men: and they fled before the men of Ai.
And there went up thither of the people about three thousand men, but they fled before the men of Ai.
And there go up of the people thither about three thousand men, and they flee before the men of Ai,
Joshua 7 5
The men of Ai struck of them about thirty-six men; and they chased them [from] before the gate even to Shebarim, and struck them at the descent; and the hearts of the people melted, and became as water.
And the men of Ai smote of them about thirty-six men; and they pursued them from before the gate to Shebarim, and smote them on the descent. Then the hearts of the people melted, and became as water.
and the men of Ai smite of them about thirty and six men, and pursue them before the gate unto Shebarim, and they smite them in Morad; and the heart of the people is melted, and becometh water.
Joshua 7 6
Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.
And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of Jehovah until the evening, he and the elders of Israel, and threw dust upon their heads.
And Joshua rendeth his garments, and falleth on his face to the earth before the ark of Jehovah till the evening, he and the elders of Israel, and they cause dust to go up on their head.
Joshua 7 7
Joshua said, Alas, Lord Yahweh, why have you at all brought this people over the Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to cause us to perish? would that we had been content and lived beyond the Jordan!
And Joshua said, Alas, Lord Jehovah, wherefore hast thou at all brought this people over the Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? Oh that we had been content and had remained beyond the Jordan!
And Joshua saith, `Ah, Lord Jehovah, why hast Thou at all caused this people to pass over the Jordan, to give us into the hand of the Amorite to destroy us? -- and oh that we had been willing -- and we dwell beyond the Jordan!
Joshua 7 8
Oh, Lord, what shall I say, after that Israel has turned their backs before their enemies!
Ah Lord! what shall I say after Israel have turned their backs before their enemies?
Oh, Lord, what do I say, after that Israel hath turned the neck before its enemies?
Joshua 7 9
For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and will compass us round, and cut off our name from the earth: and what will you do for your great name?
When the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear [of it], they will surround us, and cut off our name from the earth. And what wilt thou do unto thy great name?
and the Canaanite and all the inhabitants of the land do hear, and have come round against us, and cut off our name out of the earth; and what dost Thou do for Thy great name?`
Joshua 7 10
Yahweh said to Joshua, Get you up; why are you thus fallen on your face?
And Jehovah said to Joshua, Rise up; wherefore liest thou thus upon thy face?
And Jehovah saith unto Joshua, `Rise for thee, why [is] this? -- thou [art] falling on thy face?
Joshua 7 11
Israel has sinned; yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them: yes, they have even taken of the devoted thing, and have also stolen, and dissembled also; and they have even put it among their own stuff.
Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them, and they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it among their stuff.
Israel hath sinned, and also they have transgressed My covenant which I commanded them, and also taken of the devoted thing, and also stolen, and also deceived, and also put [it] among their vessels,
Joshua 7 12
Therefore the children of Israel can`t stand before their enemies; they turn their backs before their enemies, because they are become accursed: I will not be with you any more, except you destroy the devoted thing from among you.
And the children of Israel shall not be able to stand before their enemies: they shall turn their backs before their enemies, for they have made themselves accursed. I will no more be with you, except ye destroy the accursed thing from your midst.
and the sons of Israel have not been able to stand before their enemies; the neck they turn before their enemies, for they have become a devoted thing; I add not to be with you -- if ye destroy not the devoted thing out of your midst.
Joshua 7 13
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against tomorrow: for thus says Yahweh, the God of Israel, There is a devoted thing in the midst of you, Israel; you can not stand before your enemies, until you take away the devoted thing from among you.
Rise up, hallow the people, and say, Hallow yourselves for to-morrow; for thus saith Jehovah the God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, Israel: thou shalt not be able to stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from your midst.
`Rise, sanctify the people, and thou hast said, Sanctify yourselves for to-morrow; for thus said Jehovah, God of Israel, A devoted thing [is] in thy midst, O Israel, thou art not able to stand before thine enemies till your turning aside of the devoted thing out of your midst;
Joshua 7 14
In the morning therefore you shall be brought near by your tribes: and it shall be, that the tribe which Yahweh takes shall come near by families; and the family which Yahweh shall take shall come near by households; and the household which Yahweh shall take shall come near man by man.
And ye shall be brought near in the morning according to your tribes; and it shall be, that the tribe which Jehovah taketh shall come forward by families, and the family which Jehovah taketh shall come forward by households; and the household which Jehovah taketh shall come forward man by man.
and ye have been brought near in the morning by your tribes, and it hath been, the tribe which Jehovah doth capture doth draw near by families, and the family which Jehovah doth capture doth draw near by households, and the household which Jehovah doth capture doth draw near by men;
Joshua 7 15
It shall be, that he who is taken with the devoted thing shall be burnt with fire, he and all that he has; because he has transgressed the covenant of Yahweh, and because he has done folly in Israel.
And it shall be, that he who is taken with the accursed thing shall be burned with fire, he and all that he hath, because he hath transgressed the covenant of Jehovah, and because he hath wrought wickedness in Israel.
and it hath been, he who is captured with the devoted thing is burnt with fire, he and all that he hath, because he hath transgressed the covenant of Jehovah, and because he hath done folly in Israel.`
Joshua 7 16
So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel near by their tribes; and the tribe of Judah was taken:
And Joshua rose early in the morning, and caused Israel to come forward by their tribes, and the tribe of Judah was taken.
And Joshua riseth early in the morning, and bringeth Israel near by its tribes, and the tribe of Judah is captured;
Joshua 7 17
and he brought near the family of Judah; and he took the family of the Zerahites: and he brought near the family of the Zerahites man by man; and Zabdi was taken:
And he caused the families of Judah to come forward, and he took the family of the Zarhites. And he caused the family of the Zarhites to come forward man by man, and Zabdi was taken.
and he bringeth near the family of Judah, and he captureth the family of the Zarhite; and he bringeth near the family of the Zarhite by men, and Zabdi is captured;
Joshua 7 18
and he brought near his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
And he caused his household to come forward man by man, and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
and he bringeth near his household by men, and Achan -- son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah -- is captured.
Joshua 7 19
Joshua said to Achan, My son, please give glory to Yahweh, the God of Israel, and make confession to him; and tell me now what you have done; don`t hide it from me.
And Joshua said to Achan, My son, give, I pray thee, glory to Jehovah the God of Israel, and make confession to him: tell me now what thou hast done, keep it not back from me.
And Joshua saith unto Achan, `My son, put, I pray thee, honour on Jehovah, God of Israel, and give to Him thanks, and declare, I pray thee, to me, what thou hast done -- hide not from me.`
Joshua 7 20
Achan answered Joshua, and said, Of a truth I have sinned against Yahweh, the God of Israel, and thus and thus have I done:
And Achan answered Joshua and said, Indeed I have sinned against Jehovah the God of Israel, and thus and thus have I done.
And Achan answereth Joshua, and saith, `Truly I have sinned against Jehovah, God of Israel, and thus and thus I have done;
Joshua 7 21
when I saw among the spoil a goodly Babylonian mantle, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
I saw among the spoils a beautiful mantle of Shinar, and two hundred shekels of silver, and a golden bar of fifty shekels weight, and I coveted them and took them; and behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
and I see among the spoil a goodly robe of Shinar, and two hundred shekels of silver, and one wedge of gold, whose weight [is] fifty shekels, and I desire them, and take them; and lo, they [are] hid in the earth, in the midst of my tent, and the silver under it.`
Joshua 7 22
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
And Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
And Joshua sendeth messengers, and they run unto the tent, and lo, it is hidden in his tent, and the silver under it;
Joshua 7 23
They took them from the midst of the tent, and brought them to Joshua, and to all the children of Israel; and they laid them down before Yahweh.
And they took them out of the midst of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel, and laid them out before Jehovah.
and they take them out of the midst of the tent, and bring them in unto Joshua, and unto all the sons of Israel, and pour them out before Jehovah.
Joshua 7 24
Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the mantle, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his donkeys, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them up to the valley of Achor.
Then Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the mantle, and the bar of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had; and they brought them up into the valley of Achor.
And Joshua taketh Achan son of Zerah, and the silver, and the robe, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his ox, and his ass, and his flock, and his tent, and all that he hath, and all Israel with him, and they cause them to go up the valley of Achor.
Joshua 7 25
Joshua said, Why have you troubled us? Yahweh shall trouble you this day. All Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.
And Joshua said, How hast thou troubled us! Jehovah will trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.
And Joshua saith, `What! thou hast troubled us! -- Jehovah doth trouble thee this day;` and all Israel cast stones at him, and they burn them with fire, and they stone them with stones,
Joshua 7 26
They raised over him a great heap of stones, to this day; and Yahweh turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called "The valley of Achor" to this day.
And they raised over him a great heap of stones, [which is there] to this day. And Jehovah turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called, The Valley of Achor, to this day.
and they raise up over him a great heap of stones unto this day, and Jehovah turneth back from the heat of His anger, therefore hath [one] called the name of that place `Valley of Achor` till this day.
Joshua 8 1
Yahweh said to Joshua, Don`t be afraid, neither be you dismayed: take all the people of war with you, and arise, go up to Ai; behold, I have given into your hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land;
And Jehovah said to Joshua, Fear not, neither be dismayed. Take with thee all the people of war, and arise, go up to Ai. See, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land.
And Jehovah saith unto Joshua, `Fear not, nor be affrighted, take with thee all the people of war, and rise, go up to Ai; see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land,
Joshua 8 2
You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king: only the spoil of it, and the cattle of it, shall you take for a prey to yourselves: set you an ambush for the city behind it.
And thou shalt do to Ai and to its king as thou didst to Jericho and to its king; only, the spoil thereof and the cattle thereof shall ye take as prey for yourselves. Set an ambush against the city behind it.
and thou hast done to Ai and to her king as thou hast done to Jericho and to her king; only, its spoil and its cattle ye spoil for yourselves; set for thee an ambush for the city at its rear.`
Joshua 8 3
So Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai: and Joshua chose out thirty thousand men, the mighty men of valor, and sent them forth by night.
And Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai. And Joshua chose thirty thousand valiant men, and sent them away by night.
And Joshua riseth, and all the people of war, to go up to Ai, and Joshua chooseth thirty thousand men, mighty ones of valour, and sendeth them away by night,
Joshua 8 4
He commanded them, saying, Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don`t go very far from the city, but be you all ready:
And he commanded them, saying, See, ye shall be in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, and be all of you ready.
and commandeth them, saying, `See, ye are liers in wait against the city, at the rear of the city, ye go not very far off from the city, and all of you have been prepared,
Joshua 8 5
and I, and all the people who are with me, will approach to the city. It shall happen, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them;
And I and all the people that are with me will approach to the city; and it shall come to pass when they come out against us, as at the first, that we will flee before them.
and I and all the people who [are] with me draw near unto the city, and it hath come to pass when they come out to meet us as at the first, and we have fled before them,
Joshua 8 6
and they will come out after us, until we have drawn them away from the city; for they will say, They flee before us, as at the first: so we will flee before them;
And they will come out after us till we have drawn them from the city; for they will say, They flee before us, as at the first; and we will flee before them.
and they have come out after us till we have drawn them out of the city, for they say, They are fleeing before us as at the first, and we have fled before them,
Joshua 8 7
and you shall rise up from the ambush, and take possession of the city: for Yahweh your God will deliver it into your hand.
And ye shall rise up from the ambush and take possession of the city; and Jehovah your God will deliver it into your hand.
and ye rise from the ambush, and have occupied the city, and Jehovah your God hath given it into your hand;
Joshua 8 8
It shall be, when you have seized on the city, that you shall set the city on fire; according to the word of Yahweh shall you do: behold, I have commanded you.
And it shall be when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of Jehovah shall ye do. See, I have commanded you.
and it hath been, when ye capture the city, ye burn the city with fire, according to the word of Jehovah ye do, see, I have commanded you.`
Joshua 8 9
Joshua sent them forth; and they went to set up the ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.
And Joshua sent them forth; and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west of Ai. And Joshua lodged that night among the people.
And Joshua sendeth them away, and they go unto the ambush, and abide between Bethel and Ai, on the west of Ai; and Joshua lodgeth on that night in the midst of the people.
Joshua 8 10
Joshua arose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
And Joshua rose early in the morning, and inspected the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
And Joshua riseth early in the morning, and inspecteth the people, and goeth up, he and the elders of Israel, before the people to Ai;
Joshua 8 11
All the people, [even] the [men of] war who were with him, went up, and drew near, and came before the city, and encamped on the north side of Ai: now there was a valley between him and Ai.
And all the people of war that were with him went up, and drew near, and came before the city; and they encamped on the north of Ai; and the valley was between them and Ai.
and all the people of war who [are] with him have gone up, and draw nigh and come in over-against the city, and encamp on the north of Ai; and the valley [is] between him and Ai.
Joshua 8 12
He took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
Now he had taken about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.
And he taketh about five thousand men, and setteth them an ambush between Bethel and Ai, on the west of the city;
Joshua 8 13
So they set the people, even all the host who was on the north of the city, and their liers-in-wait who were on the west of the city; and Joshua went that night into the midst of the valley.
And when they had set the people, the whole camp on the north of the city, and their ambush on the west of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.
and they set the people, all the camp which [is] on the north of the city, and its rear on the west of the city, and Joshua goeth on that night into the midst of the valley.
Joshua 8 14
It happened, when the king of Ai saw it, that they hurried and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at the time appointed, before the Arabah; but he didn`t know that there was an ambush against him behind the city.
And it came to pass when the king of Ai saw it, that the men of the city hasted and rose early, and went out against Israel to battle, he and all his people, at the appointed place before the plain. But he knew not that there was an ambush against him behind the city.
And it cometh to pass, when the king of Ai seeth [it], that hasten, and rise early, and go out do the men of the city to meet Israel for battle, he and all his people, at the appointed season, at the front of the plain, and he hath not known that an ambush [is] against him, on the rear of the city.
Joshua 8 15
Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
And Joshua and all Israel let themselves be beaten before them; and they fled by the way of the wilderness.
And Joshua and all Israel [seem] stricken before them, and flee the way of the wilderness,
Joshua 8 16
All the people who were in the city were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
And all the people that were in the city were called together to pursue after them; and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
and all the people who [are] in the city are called to pursue after them, and they pursue after Joshua, and are drawn away out of the city,
Joshua 8 17
There was not a man left in Ai or Beth-el, who didn`t go out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.
And not a man remained in Ai and Bethel that went not out after Israel; and they left the city open, and pursued after Israel.
and there hath not been left a man in Ai and Bethel who hath not gone out after Israel, and they leave the city open, and pursue after Israel.
Joshua 8 18
Yahweh said to Joshua, Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai; for I will give it into your hand. Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
And Jehovah said to Joshua, Stretch out the javelin that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thy hand. And Joshua stretched out the javelin that he had in his hand toward the city.
And Jehovah saith unto Joshua, `Stretch out with the javelin which [is] in thy hand towards Ai, for into thy hand I give it;` and Joshua stretcheth out with the javelin which [is] in his hand toward the city,
Joshua 8 19
The ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it; and they hurried and set the city on fire.
And the ambush arose quickly from their place, and they ran when he stretched out his hand, and came into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.
and the ambush hath risen [with] haste, out of its place, and they run at the stretching out of his hand, and go into the city, and capture it, and hasten, and burn the city with fire.
Joshua 8 20
When the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people who fled to the wilderness turned back on the pursuers.
And the men of Ai turned and saw, and behold, the smoke of the city went up to heaven, and they had no power to flee this way or that way; and the people that fled to the wilderness turned upon the pursuers.
And the men of Ai look behind them, and see, and lo, the smoke of the city hath gone up unto the heavens, and there hath not been in them power to flee hither and thither -- and the people who are fleeing to the wilderness have turned against the pursuer, --
Joshua 8 21
When Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again, and killed the men of Ai.
When Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city went up, they turned again, and slew the men of Ai.
and Joshua and all Israel have seen that the ambush hath captured the city, and that the smoke of the city hath gone up, and they turn back and smite the men of Ai;
Joshua 8 22
The others came forth out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they struck them, so that they let none of them remain or escape.
And the others went out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side; and they smote them, until they let none of them escape or flee away.
and these have come out from the city to meet them, and they are in the midst of Israel, some on this side, and some on that, and they smite them till he hath not left to them a remnant and escaped one;
Joshua 8 23
The king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.
And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.
and the king of Ai they caught alive, and bring him near unto Joshua.
Joshua 8 24
It happened, when Israel had made an end of killing all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them, and they were all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned to Ai, and struck it with the edge of the sword.
And it came to pass when Israel had ended slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they had chased them, and they had all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned to Ai, and smote it with the edge of the sword.
And it cometh to pass, at Israel`s finishing to slay all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them (and they fall all of them by the mouth of the sword till their consumption), that all Israel turn back to Ai, and smite it by the mouth of the sword;
Joshua 8 25
All that fell that day, both of men and women, were twelve thousand, even all the men of Ai.
And so it was, that all who fell that day, men as well as women, were twelve thousand, all the people of Ai.
and all who fall during the day, of men and of women, are twelve thousand -- all men of Ai.
Joshua 8 26
For Joshua didn`t draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
And Joshua did not draw back his hand, which he had stretched out with the javelin, until they had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
And Joshua hath not brought back his hand which he stretched out with the javelin till that he hath devoted all the inhabitants of Ai;
Joshua 8 27
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of Yahweh which he commanded Joshua.
Only, the cattle and the spoil of the city Israel took as prey to themselves, according to the word of Jehovah which he had commanded Joshua.
only, the cattle and the spoil of that city have Israel spoiled for themselves, according to the word of Jehovah which He commanded Joshua.
Joshua 8 28
So Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, even a desolation, to this day.
And Joshua burned Ai, and made it an everlasting heap of desolation to this day.
And Joshua burneth Ai, and maketh it a heap age-during -- a desolation unto this day;
Joshua 8 29
The king of Ai he hanged on a tree until the evening: and at the going down of the sun Joshua commanded, and they took his body down from the tree, and cast it at the entrance of the gate of the city, and raised thereon a great heap of stones, to this day.
And the king of Ai he hanged on a tree until the evening; and at the going down of the sun Joshua commanded, and they took his carcase down from the tree, and threw it down at the entrance of the gate of the city, and raised upon it a great heap of stones, [which remains] to this day.
and the king of Ai he hath hanged on the tree till even-time, and at the going in of the sun hath Joshua commanded, and they take down his carcase from the tree, and cast it unto the opening of the gate of the city, and raise over it a great heap of stones till this day.
Joshua 8 30
Then Joshua built an altar to Yahweh, the God of Israel, in Mount Ebal,
Then Joshua built an altar to Jehovah the God of Israel, in mount Ebal,
Then doth Joshua build an altar to Jehovah, God of Israel, in mount Ebal,
Joshua 8 31
as Moses the servant of Yahweh commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones, on which no man had lifted up any iron: and they offered thereon burnt offerings to Yahweh, and sacrificed peace-offerings.
as Moses the servant of Jehovah had commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which iron had not been lifted up. And they offered up burnt-offerings on it to Jehovah, and sacrificed peace-offerings.
as Moses, servant of Jehovah, commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses -- an altar of whole stones, over which he hath not waved iron -- and they cause to go up upon it burnt-offerings to Jehovah, and sacrifice peace-offerings;
Joshua 8 32
He wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he wrote, in the presence of the children of Israel.
And he wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he had written before the children of Israel.
and he writeth there on the stones the copy of the law of Moses, which he hath written in the presence of the sons of Israel.
Joshua 8 33
All Israel, and their elders and officers, and their judges, stood on this side of the ark and on that side before the priests the Levites, who bore the ark of the covenant of Yahweh, as well the sojourner as the native; half of them in front of Mount Gerizim, and half of them in front of Mount Ebal; as Moses the servant of Yahweh had commanded at the first, that they should bless the people of Israel.
And all Israel, and their elders, and their officers and judges, stood on this side and on that side of the ark before the priests the Levites, who bore the ark of the covenant of Jehovah, as well the stranger as the home-born [Israelite]; half of them toward mount Gerizim, and the other half of them toward mount Ebal; as Moses the servant of Jehovah had commanded, that they should bless the people of Israel, in the beginning.
And all Israel, and its elders, and authorities, and its judges, are standing on this side and on that of the ark, over-against the priests, the Levites, bearing the ark of the covenant of Jehovah, as well the sojourner as the native, half of them over-against mount Gerizim, and the half of them over-against mount Ebal, as Moses servant of Jehovah commanded to bless the people of Israel at the first.
Joshua 8 34
Afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.
And afterwards he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.
And afterwards he hath proclaimed all the words of the law, the blessing and the reviling, according to all that is written in the book of the law;
Joshua 8 35
There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua didn`t read before all the assembly of Israel, and the women, and the little ones, and the sojourners who were among them.
There was not a word of all that Moses had commanded which Joshua read not before the whole congregation of Israel, and the women, and the children, and the strangers that lived among them.
there hath not been a thing of all that Moses commanded which Joshua hath not proclaimed before all the assembly of Israel, and the women, and the infants, and the sojourner who is going in their midst.
Study Questions...
What did Achan do? 7:1
How did Achan die? 7:24, 25
Ai was to be treated the same as ___________? 8:2
Where did they lie in wait? 8:9
The signal to begin the ambush was? 8:18, 19
What was taken as booty? 8:27
May 12, 13
Luke 23
Luk 23:1 The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
Luk 23:2 They began to accuse him, saying, "We found this man perverting the nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is Christ, a king."
Luk 23:3 Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered him, "So you say."
Luk 23:4 Pilate said to the chief priests and the multitudes, "I find no basis for a charge against this man."
Luk 23:5 But they insisted, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place."
Luk 23:6 But when Pilate heard Galilee mentioned, he asked if the man was a Galilean.
Luk 23:7 When he found out that he was in Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem during those days.
Luk 23:8 Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad, for he had wanted to see him for a long time, because he had heard many things about him. He hoped to see some miracle done by him.
Luk 23:9 He questioned him with many words, but he gave no answers.
Luk 23:10 The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
Luk 23:11 Herod with his soldiers humiliated him and mocked him. Dressing him in luxurious clothing, they sent him back to Pilate.
Luk 23:12 Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before that they were enemies with each other.
Luk 23:13 Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
Luk 23:14 and said to them, "You brought this man to me as one that perverts the people, and see, I have examined him before you, and found no basis for a charge against this man concerning those things of which you accuse him.
Luk 23:15 Neither has Herod, for I sent you to him, and see, nothing worthy of death has been done by him.
Luk 23:16 I will therefore chastise him and release him."
Luk 23:17 Now he had to release one prisoner to them at the feast.
Luk 23:18 But they all cried out together, saying, "Away with this man! Release to us Barabbas!"-
Luk 23:19 one who was thrown into prison for a certain revolt in the city, and for murder.
Luk 23:20 Then Pilate spoke to them again, wanting to release Jesus,
Luk 23:21 but they shouted, saying, "Crucify! Crucify him!"
Luk 23:22 He said to them the third time, "Why? What evil has this man done? I have found no capital crime in him. I will therefore chastise him and release him."
Luk 23:23 But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. Their voices and the voices of the chief priests prevailed.
Luk 23:24 Pilate decreed that what they asked for should be done.
Luk 23:25 He released him who had been thrown into prison for insurrection and murder, for whom they asked, but he delivered Jesus up to their will.
Luk 23:26 When they led him away, they grabbed one Simon of Cyrene, coming from the country, and laid on him the cross, to carry it after Jesus.
Luk 23:27 A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
Luk 23:28 But Jesus, turning to them, said, "Daughters of Jerusalem, don't weep for me, but weep for yourselves and for your children.
Luk 23:29 For behold, the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.'
Luk 23:30 Then they will begin to tell the mountains, 'Fall on us!' and tell the hills, 'Cover us.'
Luk 23:31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"
Luk 23:32 There were also others, two criminals, led with him to be put to death.
Luk 23:33 When they came to the place that is called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left.
Luk 23:34 Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
Luk 23:35 The people stood watching. The rulers with them also scoffed at him, saying, "He saved others. Let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen one!"
Luk 23:36 The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,
Luk 23:37 and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
Luk 23:38 An inscription was also written over him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: "THIS IS THE KING OF THE JEWS."
Luk 23:39 One of the criminals who was hanged insulted him, saying, "If you are the Christ, save yourself and us!"
Luk 23:40 But the other answered, and rebuking him said, "Don't you even fear God, seeing you are under the same condemnation?
Luk 23:41 And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong."
Luk 23:42 He said to Jesus, "Lord, remember me when you come into your Kingdom."
Luk 23:43 Jesus said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."
Luk 23:44 It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour.
Luk 23:45 The sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two.
Luk 23:46 Jesus, crying with a loud voice, said, "Father, into your hands I commit my spirit!" Having said this, he breathed his last.
Luk 23:47 When the centurion saw what was done, he glorified God, saying, "Certainly this was a righteous man."
Luk 23:48 All the multitudes that came together to see this, when they saw the things that were done, returned home beating their breasts.
Luk 23:49 All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
Luk 23:50 Behold, a man named Joseph, who was a member of the council, a good and righteous man
Luk 23:51 (he had not consented to their counsel and deed), from Arimathaea, a city of the Jews, who was also waiting for the Kingdom of God:
Luk 23:52 this man went to Pilate, and asked for Jesus' body.
Luk 23:53 He took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was cut in stone, where no one had ever been laid.
Luk 23:54 It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near.
Luk 23:55 The women, who had come with him out of Galilee, followed after, and saw the tomb, and how his body was laid.
Luk 23:56 They returned, and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.
The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation
Luke
Luke 23 1
The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
And the whole multitude of them, rising up, led him to Pilate.
And having risen, the whole multitude of them did lead him to Pilate,
Luke 23 2
They began to accuse him, saying, "We found this man perverting the nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is Christ, a king."
And they began to accuse him, saying, We have found this [man] perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ, a king.
and began to accuse him, saying, `This one we found perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ a king.`
Luke 23 3
Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered him, "So you say."
And Pilate demanded of him saying, Art *thou* the king of the Jews? And he answering him said, Thou sayest.
And Pilate questioned him, saying, `Thou art the king of the Jews?` and he answering him, said, `Thou dost say [it].`
Luke 23 4
Pilate said to the chief priests and the multitudes, "I find no basis for a charge against this man.
And Pilate said to the chief priests and the crowds, I find no guilt in this man.
And Pilate said unto the chief priests, and the multitude, `I find no fault in this man;`
Luke 23 5
But they insisted, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place."
But they insisted, saying, He stirs up the people, teaching throughout all Judaea, beginning from Galilee even on to here.
and they were the more urgent, saying -- `He doth stir up the people, teaching throughout the whole of Judea -- having begun from Galilee -- unto this place.`
Luke 23 6
But when Pilate heard Galilee mentioned, he asked if the man was a Galilean.
But Pilate, having heard Galilee [named], demanded if the man were a Galilaean;
And Pilate having heard of Galilee, questioned if the man is a Galilean,
Luke 23 7
When he found out that he was in Herod`s jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem in those days.
and having learned that he was of Herod`s jurisdiction, remitted him to Herod, who himself also was at Jerusalem in those days.
and having known that he is from the jurisdiction of Herod, he sent him back unto Herod, he being also in Jerusalem in those days.
Luke 23 8
Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad, for he had wanted to see him for a long time, because he had heard many things about him. He hoped to see some miracle done by him.
And when Herod saw Jesus he greatly rejoiced, for he had been a long while desirous of seeing him, because of hearing many things concerning him, and he hoped to see some sign done by him;
And Herod having seen Jesus did rejoice exceedingly, for he was wishing for a long [time] to see him, because of hearing many things about him, and he was hoping some sign to see done by him,
Luke 23 9
He questioned him with many words, but he gave no answers.
and he questioned him in many words, but *he* answered him nothing.
and was questioning him in many words, and he answered him nothing.
Luke 23 10
The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
And the chief priests and the scribes stood and accused him violently.
And the chief priests and the scribes stood vehemently accusing him,
Luke 23 11
Herod with his soldiers humiliated him and mocked him. Dressing him in luxurious clothing, they sent him back to Pilate.
And Herod with his troops having set him at nought and mocked him, having put a splendid robe upon him, sent him back to Pilate.
and Herod with his soldiers having set him at nought, and having mocked, having put around him gorgeous apparel, did send him back to Pilate,
Luke 23 12
Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before that they were enemies with each other.
And Pilate and Herod became friends with one another the same day, for they had been at enmity before between themselves.
and both Pilate and Herod became friends on that day with one another, for they were before at enmity between themselves.
Luke 23 13
Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
And Pilate, having called together the chief priests and the rulers and the people,
And Pilate having called together the chief priests, and the rulers, and the people,
Luke 23 14
and said to them, "You brought this man to me as one that perverts the people, and see, I have examined him before you, and found no basis for a charge against this man concerning those things of which you accuse him.
said to them, Ye have brought to me this man as turning away the people [to rebellion], and behold, I, having examined him before you, have found nothing criminal in this man as to the things of which ye accuse him;
said unto them, `Ye brought to me this man as perverting the people, and lo, I before you having examined, found in this man no fault in those things ye bring forward against him;
Luke 23 15
Neither has Herod, for I sent you to him, and see, nothing worthy of death has been done by him.
nor Herod either, for I remitted you to him, and behold, nothing worthy of death is done by him.
no, nor yet Herod, for I sent you back unto him, and lo, nothing worthy of death is having been done by him;
Luke 23 16
I will therefore chastise him and release him."
Having chastised him therefore, I will release him.
having chastised, therefore, I will release him,`
Luke 23 17
Now he had to release one prisoner to them at the feast.
( Now he was obliged to release one for them at the feast.)
for it was necessary for him to release to them one at every feast,
Luke 23 18
But they all cried out together, saying, "Away with this man! Release to us Barabbas!" --
But they cried out in a mass saying, Away with this [man] and release Barabbas to us;
and they cried out -- the whole multitude -- saying, `Away with this one, and release to us Barabbas,`
Luke 23 19
one who was thrown into prison for a certain revolt in the city, and for murder.
who was one who, for a certain tumult which had taken place in the city, and [for] murder, had been cast into prison.
who had been, because of a certain sedition made in the city, and murder, cast into prison.
Luke 23 20
Pilate spoke to them again, desiring to release Jesus,
Pilate therefore, desirous to release Jesus, again addressed [them].
Pilate again then -- wishing to release Jesus -- called to them,
Luke 23 21
but they shouted, saying, "Crucify! Crucify him!"
But they cried out in reply saying, Crucify, crucify him.
but they were calling out, saying, `Crucify, crucify him.`
Luke 23 22
He said to them the third time, "Why? What evil has this man done? I have found no capital crime in him. I will therefore chastise him and release him."
And he said the third time to them, What evil then has this [man] done? I have found no cause of death in him: I will chastise him therefore and release him.
And he a third time said unto them, `Why, what evil did he? no cause of death did I find in him; having chastised him, then, I will release [him].`
Luke 23 23
But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. Their voices and the voices of the chief priests prevailed.
But they were urgent with loud voices, begging that he might be crucified. And their voices [and those of the chief priests] prevailed.
And they were pressing with loud voices asking him to be crucified, and their voices, and those of the chief priests, were prevailing,
Luke 23 24
Pilate adjudged that what they asked for should be done.
And Pilate adjudged that what they begged should take place.
and Pilate gave judgment for their request being done,
Luke 23 25
He released him who had been thrown into prison for insurrection and murder, for whom they asked, but he delivered Jesus up to their will.
And he released him who, for tumult and murder, had been cast into prison, whom they begged for, and Jesus he delivered up to their will.
and he released him who because of sedition and murder hath been cast into the prison, whom they were asking, and Jesus he gave up to their will.
Luke 23 26
When they led him away, they grabbed one Simon of Cyrene, coming from the country, and laid on him the cross, to carry it after Jesus.
And as they led him away, they laid hold on a certain Simon, a Cyrenian, coming from the field, and put the cross upon him to bear it behind Jesus.
And as they led him away, having taken hold on Simon, a certain Cyrenian, coming from the field, they put on him the cross, to bear [it] behind Jesus.
Luke 23 27
A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
And a great multitude of the people, and of women who wailed and lamented him, followed him.
And there was following him a great multitude of the people, and of women, who also were beating themselves and lamenting him,
Luke 23 28
But Jesus, turning to them, said, "Daughters of Jerusalem, don`t weep for me, but weep for yourselves and for your children.
And Jesus turning round to them said, Daughters of Jerusalem, do not weep over me, but weep over yourselves and over your children;
and Jesus having turned unto them, said, `Daughters of Jerusalem, weep not for me, but for yourselves weep ye, and for your children;
Luke 23 29
For behold, the days are coming in which they will say, `Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.`
for behold, days are coming in which they will say, Blessed [are] the barren, and wombs that have not borne, and breasts that have not given suck.
for, lo, days do come, in which they shall say, Happy the barren, and wombs that did not bare, and paps that did not give suck;
Luke 23 30
Then will they begin to tell the mountains, `Fall on us!` and to the hills, `Cover us.`
Then shall they begin to say to the mountains, Fall upon us; and to the hills, Cover us:
then they shall begin to say to the mountains, Fall on us, and to the hills, Cover us; --
Luke 23 31
For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"
for if these things are done in the green tree, what shall take place in the dry?
for, if in the green tree they do these things -- in the dry what may happen?`
Luke 23 32
There were also others, two criminals, led with him to be put to death.
Now two others also, malefactors, were led with him to be put to death.
And there were also others -- two evil-doers -- with him, to be put to death;
Luke 23 33
When they came to the place that is called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left.
And when they came to the place which is called Skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, the other on the left.
and when they came to the place that is called Skull, there they crucified him and the evil-doers, one on the right hand and one on the left.
Luke 23 34
Jesus said, "Father, forgive them, for they don`t know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And, parting out his garments, they cast lots.
And Jesus said, `Father, forgive them, for they have not known what they do;` and parting his garments they cast a lot.
Luke 23 35
The people stood watching. The rulers with them also scoffed at him, saying, "He saved others.
Let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen one!"
And the people stood beholding, and the rulers also [with them] sneered, saying, He has saved others; let him save himself if this is the Christ, the chosen one of God.
And the people were standing, looking on, and the rulers also were sneering with them, saying, `Others he saved, let him save himself, if this be the Christ, the choice one of God.`
Luke 23 36
The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,
And the soldiers also made game of him, coming up offering him vinegar,
And mocking him also were the soldiers, coming near and offering vinegar to
Luke 23 37
and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
and saying, If *thou* be the king of the Jews, save thyself.
and saying, `If thou be the king of the Jews, save thyself.`
Luke 23 38
An inscription was also written over him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: "THIS IS THE KING OF THE JEWS."
And there was also an inscription [written] over him in Greek, and Roman, and Hebrew letters: This is the King of the Jews.
And there was also a superscription written over him, in letters of Greek, and Roman, and Hebrew, `This is the King of the Jews.`
Luke 23 39
One of the criminals who was hanged insulted him, saying, "If you are the Christ, save yourself and us!"
Now one of the malefactors who had been hanged spoke insultingly to him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.
And one of the evil-doers who were hanged, was speaking evil of him, saying, `If thou be the Christ, save thyself and us.`
Luke 23 40
But the other answered, and rebuking him said, "Don`t you even fear God, seeing you are in the same condemnation?
But the other answering rebuked him, saying, Dost *thou* too not fear God, thou that art under the same judgment?
And the other answering, was rebuking him, saying, `Dost thou not even fear God, that thou art in the same judgment?
Luke 23 41
And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong."
and *we* indeed justly, for we receive the just recompense of what we have done; but this [man] has done nothing amiss.
and we indeed righteously, for things worthy of what we did we receive back, but this one did nothing out of place;`
Luke 23 42
He said to Jesus, "Lord, remember me when you come into your kingdom."
And he said to Jesus, Remember me, [Lord,] when thou comest in thy kingdom.
and he said to Jesus, `Remember me, lord, when thou mayest come in thy reign;`
Luke 23 43
He said to him, "Most assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."
And Jesus said to him, Verily I say to thee, To-day shalt thou be with me in paradise.
and Jesus said to him, `Verily I say to thee, To-day with me thou shalt be in the paradise.`
Luke 23 44
It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour.
And it was about [the] sixth hour, and there came darkness over the whole land until [the] ninth hour.
And it was, as it were, the sixth hour, and darkness came over all the land till the ninth hour,
Luke 23 45
The sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two.
And the sun was darkened, and the veil of the temple rent in the midst.
and the sun was darkened, and the vail of the sanctuary was rent in the midst,
Luke 23 46
Jesus, crying with a loud voice, said, "Father, into your hands I commit my spirit!" Having said this, he breathed his last.
And Jesus, having cried with a loud voice, said, Father, into thy hands I commit my spirit. And having said this, he expired.
and having cried with a loud voice, Jesus said, `Father, to Thy hands I commit my spirit;` and these things having said, he breathed forth the spirit.
Luke 23 47
When the centurion saw what was done, he glorified God, saying, "Certainly this was a righteous man."
Now the centurion, seeing what took place, glorified God, saying, In very deed this man was just.
And the centurion having seen what was done, did glorify God, saying, `Really this man was righteous;`
Luke 23 48
All the multitudes that came together to see this, when they saw the things that were done, returned beating their breasts.
And all the crowds who had come together to that sight, having seen the things that took place, returned, beating [their] breasts.
and all the multitudes who were come together to this sight, beholding the things that came to pass, smiting their breasts did turn back;
Luke 23 49
All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood far away, watching these things.
And all those who knew him stood afar off, the women also who had followed him from Galilee, beholding these things.
and all his acquaintances stood afar off, and women who did follow him from Galilee, beholding these things.
Luke 23 50
Behold, a man named Joseph, who was a member of the council, a good and righteous man.
And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good man and a just man.
And lo, a man, by name Joseph, being a counsellor, a man good and righteous,
Luke 23 51
(he had not consented to their counsel and deed), from Arimathaea, a city of the Jews, who was also waiting for the kingdom of God:
(this [man] had not assented to their counsel and deed), of Arimathaea, a city of the Jews, who also waited, [himself also,] for the kingdom of God
-- he was not consenting to their counsel and deed -- from Arimathea, a city of the Jews, who also himself was expecting the reign of God,
Luke 23 52
this man went to Pilate, and asked for Jesus` body.
-- he having gone to Pilate begged the body of Jesus;
he, having gone near to Pilate, asked the body of Jesus,
Luke 23 53
He took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was cut in stone, where no man had ever yet lain.
and having taken it down, wrapped it in fine linen and placed him in a tomb hewn in the rock, where no one had ever been laid.
and having taken it down, he wrapped it in fine linen, and placed it in a tomb hewn out, where no one was yet laid.
Luke 23 54
It was the day of the Preparation, and the Sabbath was coming on.
And it was preparation day, and [the] sabbath twilight was coming on.
And the day was a preparation, and sabbath was approaching,
Luke 23 55
The women, who had come with him out of Galilee, followed after, and saw the tomb, and how his body was laid.
And women, who had come along with him out of Galilee, having followed, saw the sepulchre and how his body was placed.
and the women also who have come with him out of Galilee having followed after, beheld the tomb, and how his body was placed,
Luke 23 56
They returned, and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.
And having returned they prepared aromatic spices and ointments, and remained quiet on the sabbath, according to the commandment.
and having turned back, they made ready spices and ointments, and on the sabbath, indeed, they rested, according to the command.
Study Questions...
Jesus said to Pilate..? 23:3
Why was Herod glad? 23:8
Barabbas had commmitted..? 23:19, 25
Where was Jesus crucified? 23:33
Joseph was from _________? 23:50, 51