Bible Reading and Study
November 6
The World English Bible
Nov.
6
Isaiah
41-44
Isa
41:1 "Keep silent before me, islands, and let the peoples renew
their strength. Let them come near, then let them speak. Let's meet
together for judgment.
Isa
41:2 Who has raised up one from the east? Whom called him to his
foot in righteousness? He hands over nations to him, and makes him
rule over kings. He gives them like the dust to his sword, like the
driven stubble to his bow.
Isa
41:3 He pursues them, and passes by safely, Even by a way that he
had not gone with his feet.
Isa
41:4 Who has worked and done it, calling the generations from the
beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he."
Isa
41:5 The islands have seen, and fear. The ends of the earth tremble.
They approach, and come.
Isa
41:6 Everyone helps his neighbor. They say to their brothers, "Be
strong!"
Isa
41:7 So the carpenter encourages the goldsmith. He who smoothes with
the hammer encourages him who strikes the anvil, saying of the
soldering, "It is good;" and he fastens it with nails, that
it might not totter.
Isa
41:8 "But you, Israel, my servant, Jacob whom I have chosen,
the seed of Abraham my friend,
Isa
41:9 You whom I have taken hold of from the ends of the earth, and
called from its corners, and said to you, 'You are my servant, I have
chosen you and not cast you away;'
Isa
41:10 Don't you be afraid, for I am with you. Don't be dismayed, for
I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I
will uphold you with the right hand of my righteousness.
Isa
41:11 Behold, all those who are incensed against you will be
disappointed and confounded. Those who strive with you will be like
nothing, and shall perish.
Isa
41:12 You will seek them, and won't find them, even those who
contend with you. Those who war against you will be as nothing, as a
non-existent thing.
Isa
41:13 For I, Yahweh your God, will hold your right hand, saying to
you, 'Don't be afraid. I will help you.'
Isa
41:14 Don't be afraid, you worm Jacob, and you men of Israel. I will
help you," says Yahweh, "and your Redeemer is the Holy One
of Israel.
Isa
41:15 Behold, I have made you into a new sharp threshing instrument
with teeth. You will thresh the mountains, and beat them small, and
will make the hills like chaff.
Isa
41:16 You will winnow them, and the wind will carry them away, and
the whirlwind will scatter them. You will rejoice in Yahweh. You will
glory in the Holy One of Israel.
Isa
41:17 The poor and needy seek water, and there is none. Their tongue
fails for thirst. I, Yahweh, will answer them. I, the God of Israel,
will not forsake them.
Isa
41:18 I will open rivers on the bare heights, and springs in the
midst of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and
the dry land springs of water.
Isa
41:19 I will put cedar, acacia, myrtle, and oil trees in the
wilderness. I will set fir trees, pine, and box trees together in the
desert;
Isa
41:20 that they may see, know, consider, and understand together,
that the hand of Yahweh has done this, and the Holy One of Israel has
created it.
Isa
41:21 Produce your cause," says Yahweh. "Bring forth your
strong reasons," says the King of Jacob.
Isa
41:22 "Let them announce, and declare to us what shall happen.
Declare the former things, what they are, that we may consider them,
and know the latter end of them; or show us things to come.
Isa
41:23 Declare the things that are to come hereafter, that we may
know that you are gods. Yes, do good, or do evil, that we may be
dismayed, and see it together.
Isa
41:24 Behold, you are of nothing, and your work is of nothing. He
who chooses you is an abomination.
Isa
41:25 "I have raised up one from the north, and he has come;
from the rising of the sun, one who calls on my name; and he shall
come on rulers as on mortar, and as the potter treads clay.
Isa
41:26 Who has declared it from the beginning, that we may know? And
before, that we may say, 'He is right?' Surely, there is no one who
declares. Surely, there is no one who shows. Surely, there is no one
who hears your words.
Isa
41:27 I am the first to say to Zion, 'Behold, look at them;' and I
will give one who brings good news to Jerusalem.
Isa
41:28 When I look, there is no man; even among them there is no
counselor who, when I ask of them, can answer a word.
Isa
41:29 Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their
molten images are wind and confusion.
Isa
42:1 "Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my
soul delights-- I have put my Spirit on him. He will bring justice to
the nations.
Isa
42:2 He will not shout, nor raise his voice, nor cause it to be
heard in the street.
Isa
42:3 He won't break a bruised reed. He won't quench a dimly burning
wick. He will faithfully bring justice.
Isa
42:4 He will not fail nor be discouraged, until he has set justice
in the earth, and the islands will wait for his law."
Isa
42:5 Thus says God Yahweh, he who created the heavens and stretched
them out, he who spread out the earth and that which comes out of it,
he who gives breath to its people and spirit to those who walk in it.
Isa
42:6 "I, Yahweh, have called you in righteousness, and will
hold your hand, and will keep you, and make you a covenant for the
people, as a light for the nations;
Isa
42:7 to open the blind eyes, to bring the prisoners out of the
dungeon, and those who sit in darkness out of the prison.
Isa
42:8 "I am Yahweh. That is my name. I will not give my glory to
another, nor my praise to engraved images.
Isa
42:9 Behold, the former things have happened, and I declare new
things. I tell you about them before they come up."
Isa
42:10 Sing to Yahweh a new song, and his praise from the end of the
earth, you who go down to the sea, and all that is therein, the
islands and their inhabitants.
Isa
42:11 Let the wilderness and its cities raise their voices, with the
villages that Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing. Let
them shout from the top of the mountains!
Isa
42:12 Let them give glory to Yahweh, and declare his praise in the
islands.
Isa
42:13 Yahweh will go out like a mighty man. He will stir up zeal
like a man of war. He will raise a war cry. Yes, he will shout aloud.
He will triumph over his enemies.
Isa
42:14 "I have been silent a long time. I have been quiet and
restrained myself. Now I will cry out like a travailing woman. I will
both gasp and pant.
Isa
42:15 I will destroy mountains and hills, and dry up all their
herbs. I will make the rivers islands, and will dry up the pools.
Isa
42:16 I will bring the blind by a way that they don't know. I will
lead them in paths that they don't know. I will make darkness light
before them, and crooked places straight. I will do these things, and
I will not forsake them.
Isa
42:17 "Those who trust in engraved images, who tell molten
images, 'You are our gods' will be turned back. They will be utterly
disappointed.
Isa
42:18 "Hear, you deaf, and look, you blind, that you may see.
Isa
42:19 Who is blind, but my servant? Or who is as deaf as my
messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as
blind as Yahweh's servant?
Isa
42:20 You see many things, but don't observe. His ears are open, but
he doesn't listen.
Isa
42:21 It pleased Yahweh, for his righteousness' sake, to magnify the
law, and make it honorable.
Isa
42:22 But this is a robbed and plundered people. All of them are
snared in holes, and they are hidden in prisons. They have become a
prey, and no one delivers; and a spoil, and no one says, 'Restore
them!'
Isa
42:23 Who is there among you who will give ear to this? Who will
listen and hear for the time to come?
Isa
42:24 Who gave Jacob as plunder, and Israel to the robbers? Didn't
Yahweh, he against whom we have sinned? For they would not walk in
his ways, and they disobeyed his law.
Isa
42:25 Therefore he poured the fierceness of his anger on him, and
the strength of battle; and it set him on fire all around, but he
didn't know; and it burned him, but he didn't take it to heart."
Isa
43:1 But now thus says Yahweh who created you, Jacob, and he who
formed you, Israel: "Don't be afraid, for I have redeemed you. I
have called you by your name. You are mine.
Isa
43:2 When you pass through the waters, I will be with you; and
through the rivers, they will not overflow you. When you walk through
the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you.
Isa
43:3 For I am Yahweh your God, the Holy One of Israel, your Savior.
I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place.
Isa
43:4 Since you have been precious and honored in my sight, and I
have loved you; therefore I will give people in your place, and
nations instead of your life.
Isa
43:5 Don't be afraid; for I am with you. I will bring your seed from
the east, and gather you from the west.
Isa
43:6 I will tell the north, 'Give them up!' and tell the south,
'Don't hold them back! Bring my sons from far, and my daughters from
the ends of the earth--
Isa
43:7 everyone who is called by my name, and whom I have created for
my glory, whom I have formed, yes, whom I have made.' "
Isa
43:8 Bring out the blind people who have eyes, and the deaf who have
ears.
Isa
43:9 Let all the nations be gathered together, and let the peoples
be assembled. Who among them can declare this, and show us former
things? Let them bring their witnesses, that they may be justified;
or let them hear, and say, "That is true."
Isa
43:10 "You are my witnesses," says Yahweh, "With my
servant whom I have chosen; that you may know and believe me, and
understand that I am he. Before me there was no God formed, neither
will there be after me.
Isa
43:11 I myself am Yahweh; and besides me there is no savior.
Isa
43:12 I have declared, I have saved, and I have shown; and there was
no strange god among you. Therefore you are my witnesses," says
Yahweh, "and I am God.
Isa
43:13 Yes, since the day was I am he; and there is no one who can
deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?"
Isa
43:14 Thus says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For
your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down
as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.
Isa
43:15 I am Yahweh, your Holy One, the Creator of Israel, your King."
Isa
43:16 Thus says Yahweh, who makes a way in the sea, and a path in
the mighty waters;
Isa
43:17 who brings forth the chariot and horse, the army and the
mighty man (they lie down together, they shall not rise; they are
extinct, they are quenched like a wick):
Isa
43:18 "Don't remember the former things, and don't consider the
things of old.
Isa
43:19 Behold, I will do a new thing. It springs forth now. Don't you
know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the
desert.
Isa
43:20 The animals of the field shall honor me, the jackals and the
ostriches; because I give water in the wilderness and rivers in the
desert, to give drink to my people, my chosen,
Isa
43:21 the people which I formed for myself, that they might set
forth my praise.
Isa
43:22 Yet you have not called on me, Jacob; but you have been weary
of me, Israel.
Isa
43:23 You have not brought me of your sheep for burnt offerings;
neither have you honored me with your sacrifices. I have not burdened
you with offerings, nor wearied you with frankincense.
Isa
43:24 You have bought me no sweet cane with money, nor have you
filled me with the fat of your sacrifices; but you have burdened me
with your sins. You have wearied me with your iniquities.
Isa
43:25 I, even I, am he who blots out your transgressions for my own
sake; and I will not remember your sins.
Isa
43:26 Put me in remembrance. Let us plead together. Set forth your
case, that you may be justified.
Isa
43:27 Your first father sinned, and your teachers have transgressed
against me.
Isa
43:28 Therefore I will profane the princes of the sanctuary; and I
will make Jacob a curse, and Israel a reviling."
Isa
44:1 Yet listen now, Jacob my servant, and Israel, whom I have
chosen.
Isa
44:2 This is what Yahweh who made you, and formed you from the womb,
who will help you says: "Don't be afraid, Jacob my servant; and
you, Jeshurun, whom I have chosen.
Isa
44:3 For I will pour water on him who is thirsty, and streams on the
dry ground. I will pour my Spirit on your seed, and my blessing on
your offspring:
Isa
44:4 and they will spring up among the grass, as willows by the
watercourses.
Isa
44:5 One will say, 'I am Yahweh's;' and another will be called by
the name of Jacob; and another will write with his hand 'to Yahweh,'
and honor the name of Israel."
Isa
44:6 This is what Yahweh, the King of Israel, and his Redeemer,
Yahweh of Armies, says: "I am the first, and I am the last; and
besides me there is no God.
Isa
44:7 Who is like me? Who will call, and will declare it, and set it
in order for me, since I established the ancient people? Let them
declare the things that are coming, and that will happen.
Isa
44:8 Don't fear, neither be afraid. Haven't I declared it to you
long ago, and shown it? You are my witnesses. Is there a God besides
me? Indeed, there is not. I don't know any other Rock."
Isa
44:9 Everyone who makes an engraved image is vain. The things that
they delight in will not profit. Their own witnesses don't see, nor
know, that they may be disappointed.
Isa
44:10 Who has fashioned a god, or molds an image that is profitable
for nothing?
Isa
44:11 Behold, all his fellows will be disappointed; and the workmen
are mere men. Let them all be gathered together. Let them stand up.
They will fear. They will be put to shame together.
Isa
44:12 The blacksmith takes an axe, works in the coals, fashions it
with hammers, and works it with his strong arm. He is hungry, and his
strength fails; he drinks no water, and is faint.
Isa
44:13 The carpenter stretches out a line. He marks it out with a
pencil. He shapes it with planes. He marks it out with compasses, and
shapes it like the figure of a man, with the beauty of a man, to
reside in a house.
Isa
44:14 He cuts down cedars for himself, and takes the cypress and the
oak, and strengthens for himself one among the trees of the forest.
He plants a fir tree, and the rain nourishes it.
Isa
44:15 Then it will be for a man to burn; and he takes some of it,
and warms himself. Yes, he burns it, and bakes bread. Yes, he makes a
god, and worships it; he makes it an engraved image, and falls down
to it.
Isa
44:16 He burns part of it in the fire. With part of it, he eats
meat. He roasts a roast, and is satisfied. Yes, he warms himself, and
says, "Aha! I am warm. I have seen the fire."
Isa
44:17 The rest of it he makes into a god, even his engraved image.
He bows down to it and worships, and prays to it, and says, "Deliver
me; for you are my god!"
Isa
44:18 They don't know, neither do they consider: for he has shut
their eyes, that they can't see; and their hearts, that they can't
understand.
Isa
44:19 No one thinks, neither is there knowledge nor understanding to
say, "I have burned part of it in the fire. Yes, I have also
baked bread on its coals. I have roasted meat and eaten it. Shall I
make the rest of it into an abomination? Shall I bow down to a tree
trunk?"
Isa
44:20 He feeds on ashes. A deceived heart has turned him aside; and
he can't deliver his soul, nor say, "Isn't there a lie in my
right hand?"
Isa
44:21 Remember these things, Jacob and Israel; for you are my
servant. I have formed you. You are my servant. Israel, you will not
be forgotten by me.
Isa
44:22 I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions,
and, as a cloud, your sins. Return to me, for I have redeemed you.
Isa
44:23 Sing, you heavens, for Yahweh has done it! Shout, you lower
parts of the earth! Break out into singing, you mountains, O forest,
all of your trees, for Yahweh has redeemed Jacob, and will glorify
himself in Israel.
Isa
44:24 Thus says Yahweh, your Redeemer, and he who formed you from
the womb: "I am Yahweh, who makes all things; who alone
stretches out the heavens; who spreads out the earth by myself;
Isa
44:25 who frustrates the signs of the liars, and makes diviners mad;
who turns wise men backward, and makes their knowledge foolish;
Isa
44:26 who confirms the word of his servant, and performs the counsel
of his messengers; who says of Jerusalem, 'She will be inhabited;'
and of the cities of Judah, 'They will be built,' and 'I will raise
up its waste places;'
Isa
44:27 who says to the deep, 'Be dry,' and 'I will dry up your
rivers;'
Isa
44:28 Who says of Cyrus, 'He is my shepherd, and shall perform all
my pleasure,' even saying of Jerusalem, 'She will be built;' and of
the temple, 'Your foundation will be laid.' "
The
Composite
Bible
The
World English Bible
Darby's
Translation
Young's
Literal Translation
The
Composite
Bible
is
a effort to understand the Bible by considering it from different
perspectives and different levels of literalcy. First, read the
World English Bible (the least literal-black
text)
for comprehension of the text. Next, read both the World English
Bible with the Darby Translation (more literal-blue
text)to
make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the
most literal translation-
red text)
at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make
you think about what
the
Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial
manner.
Isaiah
Isaiah 41 1
Keep
silence before me, islands; and let the peoples renew their strength:
let them come near; then
let them speak; let us come near together to judgment.
Keep
silence before me, islands; and let the peoples renew [their]
strength: let them
come
near; then let them speak: let us draw near together to judgment.
Keep
silent towards Me, O isles, And the peoples pass on [to] power, They
come
nigh,
then they speak, `Together -- to judgment we draw near.`
Isaiah 41 2
Who
has raised up one from the east, whom he calls in righteousness to
his foot? he gives nations before him, and makes him rule over kings; he gives them as the dust
to his sword, as the driven
stubble to his bow.
Who
raised up from the east him whom righteousness calleth to its foot?
He gave the
nations
before him, and caused him to have dominion over kings; he gave them
as dust to
his
sword, as driven stubble to his bow.
Who
stirred up from the east a righteous one? He calleth him to His
foot, He
giveth
before him nations, And kings He causeth him to rule, He giveth
[them] as
dust
[to] his sword, As driven stubble [to] his bow.
Isaiah 41 3
He
pursues them, and passes on safely, even by a way that he had not
gone with his feet.
He
pursued them, he passed on in safety, by a way he had never come
with his feet.
He
pursueth them, he passeth over in safety A path with his feet he
entereth not.
Isaiah 41 4
Who
has worked and done it, calling the generations from the beginning?
I, Yahweh, the first, and
with the last, I am he.
Who
hath wrought and done [it], calling the generations from the
beginning? I, Jehovah,
the
first; and with the last, I [am] HE.
Who
hath wrought and done, Calling the generations from the first? I,
Jehovah,
the
first, and with the last I [am] He.
Isaiah 41 5
The
isles have seen, and fear; the ends of the earth tremble; they draw
near, and come.
The
isles saw [it], and feared; the ends of the earth trembled: they
drew near, and came.
Seen
have isles and fear, ends of the earth tremble, They have drawn
near, yea,
they
come.
Isaiah 41 6
They
help everyone his neighbor; and [every one] says to his brother, Be
of good courage.
They
helped every one his neighbour, and [each] said to his brother, Take
courage.
Each
his neighbour they help, And to his brother he saith, `Be strong.`
Isaiah 41 7
So
the carpenter encourages the goldsmith, [and] he who smoothes with
the hammer him who strikes
the anvil, saying of the soldering, It is good; and he fastens it
with nails, that is should not
be moved.
And
the artizan encouraged the founder, he that smootheth [with] the
hammer him that
smiteth
on the anvil, saying of the soldering, It is good; and he fasteneth
it with nails,
that
it be not moved.
And
strengthen doth an artizan the refiner, A smoother [with] a hammer,
Him
who
is beating [on] an anvil, Saying, `For joining it [is] good,` And he
strengtheneth
it with nails, it is not moved!
Isaiah 41 8
But
you, Israel, my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of
Abraham my friend,
But
thou, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, the seed of
Abraham, my friend
--
And thou, O Israel, My servant, Jacob, whom I have chosen, Seed of
Abraham, My
lover,
Isaiah 41 9
you
whom I have taken hold of from the ends of the earth, and called from
the corners of it, and said
to you, You are my servant, I have chosen you and not cast you away;
--
thou whom I have taken from the ends of the earth, and called from
the extremities
thereof,
and to whom I said, Thou art my servant, I have chosen thee and not
rejected thee,
Whom
I have taken hold of, from the ends of the earth, And from its near
places I
have
called thee, And I say to thee, My servant Thou [art], I have chosen
thee, and
not
rejected thee.
Isaiah 41 10
Don`t
you be afraid, for I am with you; don`t be dismayed, for I am your
God; I will strengthen you;
yes, I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of
my righteousness.
--
Fear not, for I [am] with thee; be not dismayed, for I [am] thy God:
I will strengthen
thee,
yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand
of my
righteousness.
Be
not afraid, for with thee I [am], Look not around, for I [am] thy
God, I have
strengthened
thee, Yea, I have helped thee, yea, I upheld thee, With the right
hand
of My righteousness.
Isaiah 41 11
Behold,
all those who are incensed against you shall be put to shame and
confounded: those who
strive
with you shall be as nothing, and shall perish.
Lo,
all that are incensed against thee shall be ashamed and confounded;
they that strive
with
thee shall be as nothing, and shall perish.
Lo,
all those displeased with thee, They are ashamed and blush, They are
as
nothing,
yea, perish Do the men who strive with thee.
Isaiah 41 12
You
shall seek them, and shall not find them, even those who contend with
you: those who war against
you shall be as nothing, and as a thing of nothing.
Thou
shalt seek them, and shalt not find them -- them that contend with
thee; they that
war
against thee shall be as nothing, and as a thing of nought.
Thou
seekest them, and findest them not, The men who debate with thee,
They are
as
nothing, yea, as nothing, The men who war with thee.
Isaiah 41 13
For
I, Yahweh your God, will hold your right hand, saying to you, Don`t
be afraid; I will help you.
For
I, Jehovah, thy God, hold thy right hand, saying unto thee, Fear
not; I will help thee.
For
I, Jehovah thy God, Am strengthening thy right hand, He who is
saying to thee,
`Fear not, I have helped thee.`
Isaiah 41 14
Don`t
be afraid, you worm Jacob, and you men of Israel; I will help you,
says Yahweh, and your Redeemer
is the Holy One of Israel.
Fear
not, thou worm Jacob, ye men of Israel; I will help thee, saith
Jehovah, and thy
Redeemer,
the Holy One of Israel.
Fear
not, O worm Jacob, ye men of Israel, I helped thee, an affirmation
of Jehovah,
Even
thy redeemer, the Holy One of Israel.
Isaiah 41 15
Behold,
I have made you [to be] a new sharp threshing instrument having
teeth; you shall thresh the
mountains, and beat them small, and shall make the hills as chaff.
Behold,
I have made of thee a new sharp threshing instrument having double
teeth: thou
shalt
thresh and beat small the mountains, and shalt make the hills as
chaff;
Lo,
I have set thee for a new sharp threshing instrument, Possessing
teeth, thou
threshest
mountains, And beatest small, and hills as chaff thou makest.
Isaiah 41 16
You
shall winnow them, and the wind shall carry them away, and the
whirlwind shall scatter them;
and you shall rejoice in Yahweh, you shall glory in the Holy One of
Israel.
thou
shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the
whirlwind shall scatter
them;
and thou shalt rejoice in Jehovah, thou shalt glory in the Holy One
of Israel.
Thou
winnowest them, and a wind lifteth them up, And a whirlwind
scattereth
them,
And thou -- thou rejoicest in Jehovah, In the Holy One of Israel
dost boast
thyself.
Isaiah 41 17
The
poor and needy seek water, and there is none, and their tongue fails
for thirst; I, Yahweh, will
answer them, I, the God of Israel, will not forsake them.
The
afflicted and the needy seek water, and there is none; their tongue
faileth for thirst:
I,
Jehovah, will answer them, [I], the God of Israel, will not forsake
them.
The
poor and the needy are seeking water, And there is none, Their
tongue with
thirst
hath failed, I, Jehovah do answer them, The God of Israel -- I
forsake them
not.
Isaiah 41 18
I
will open rivers on the bare heights, and springs in the midst of the
valleys; I will make the wilderness
a pool of water, and the dry land springs of water.
I
will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of
the valleys; I will
make
the wilderness into a pool of water, and the dry land into
water-springs.
I
open on high places rivers, And in midst of valleys fountains, I
make a
wilderness
become a pond of water, And a dry land become springs of water.
Isaiah 41 19
I
will put in the wilderness the cedar, the acacia, and the myrtle, and
the oil-tree; I will set in the
desert the fir-tree, the pine, and the box-tree together:
I
will give in the wilderness the cedar, acacia, myrtle, and oleaster;
I will set in the
desert
the cypress, pine, and box-tree together;
I
give in a wilderness the cedar, Shittah, and myrtle, and oil-tree, I
set in a desert
the
fir-pine and box-wood together.
Isaiah 41 20
that
they may see, and know, and consider, and understand together, that
the hand of Yahweh has
done this, and the Holy One of Israel has created it.
that
they may see, and know, and consider, and understand together, that
the hand of
Jehovah
hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.
So
that they see, and know, And regard, and act wisely together, For
the hand of
Jehovah
hath done this, And the Holy One of Israel hath prepared it.
Isaiah 41 21
Produce
your cause, says Yahweh; bring forth your strong reasons, says the
King of Jacob.
Produce
your cause, saith Jehovah; bring forward your arguments, saith the
King of
Bring
near your cause, saith Jehovah, Bring nigh your mighty ones, saith
the king
of Jacob.
Isaiah 41 22
Let
them bring forth, and declare to us what shall happen: declare you
the former things, what they
are, that we may consider them, and know the latter end of them; or
show us things to come.
Let
them bring them forward, and declare to us what shall happen: shew
the former
things,
what they are, that we may give attention to them, and know the end
of them; --
or
let us hear things to come:
They
bring nigh, and declare to us that which doth happen, The first
things --
what
they [are] declare ye, And we set our heart, and know their latter
end, Or the
coming things cause us to hear.
Isaiah 41 23
Declare
the things that are to come hereafter, that we may know that you are
gods: yes, do good, or
do evil, that we may be dismayed, and see it together.
declare
the things that are to happen hereafter, that we may know that ye
are gods; yea,
do
good, or do evil, that we may be astonished, and behold it together.
Declare
the things that are coming hereafter, And we know that ye [are]
gods,
Yea,
ye may do good or do evil, And we look around and see [it] together.
Isaiah 41 24
Behold,
you are of nothing, and your work is of nothing; an abomination is he
who chooses you.
Behold,
ye are less than nothing, and your work is of nought; an abomination
is he that
chooseth
you. ...
Lo,
ye [are] of nothing, and your work of nought, An abomination -- it
fixeth on
you.
Isaiah 41 25
I
have raised up one from the north, and he has come; from the rising
of the sun one who calls on my
name: and he shall come on rulers as on mortar, and as the potter
treads clay.
I
have raised up one from the north, and he shall come, -- from the
rising of the sun, he
who
will call upon my name; and he shall come upon princes as on mortar,
and as the
potter
treadeth clay.
I
have stirred up [one] from the north, And he cometh, From the rising
of the sun
he
calleth in My name, And he cometh in [on] prefects as [on] clay, And
as a potter
treadeth
down mire.
Isaiah 41 26
Who
has declared it from the beginning, that we may know? and before,
that we may say, [He is] right?
yes, there is none who declares, yes, there is none who shows, yes,
there is none who hears your words.
Who
hath declared [it] from the beginning, that we may know? and
beforetime, that we
may
say, [It is] right? Indeed, there is none that declareth; no, none
that sheweth; no,
none
that heareth your words.
Who
hath declared from the first, and we know? And beforetime, and we
say,
`Righteous?`
yea, there is none declaring, Yea, there is none proclaiming, Yea,
there
is none hearing your sayings.
Isaiah 41 27
[I
am the] first [who says] to Zion, Behold, behold them; and I will
give to Jerusalem one who brings
good news.
The
first, [I said] to Zion, Behold, behold them! and to Jerusalem, I
will give one that
bringeth
glad tidings.
First
to Zion, Behold, behold them, And to Jerusalem one proclaiming
tidings I
give,
Isaiah 41 28
When
I look, there is no man: even among them there is no counselor who,
when I ask of them, can
answer a word.
And
I beheld, and there was no man; even among them, -- and there was no
counsellor,
that,
when I asked of them, could answer a word.
And
I see that there is no man, Yea, of these that there is no
counsellor, And I ask
them,
and they return word:
Isaiah 41 29
Behold,
all of them, their works are vanity [and] nothing; their molten
images are wind and
confusion.
Behold,
they are all vanity, their works are nought, their molten images are
wind and
emptiness.
`Lo,
all of them [are] vanity, Nought [are] their works, Wind and
emptiness their
molten
images!`
Isaiah 42 1
Behold,
my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delights: I
have put my Spirit on
him; he will bring forth justice to the Gentiles.
Behold
my servant whom I uphold, mine elect [in whom] my soul delighteth! I
will put my
Spirit upon him; he shall bring forth judgment to the nations.
Lo,
My servant, I take hold on him, My chosen one -- My soul hath
accepted, I have
put
My Spirit upon him, Judgment to nations he bringeth forth.
Isaiah 42 2
He
will not cry, nor lift up his voice, nor cause it to be heard in the
street.
He
shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the
street.
He
doth not cry, nor lift up, Nor cause his voice to be heard, in the
street.
Isaiah 42 3
A
bruised reed will he not break, and a dimly burning wick will he not
quench: he will bring forth
justice in truth.
A
bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not
quench: he shall bring
forth
judgment according to truth.
A
bruised reed he breaketh not, And dim flax he quencheth not, To
truth he
bringeth
forth judgment.
Isaiah 42 4
He
will not fail nor be discouraged, until he have set justice in the
earth; and the isles shall
wait
for his law.
He
shall not faint nor be in haste, till he have set justice in the
earth: and the isles shall
wait
for his law.
He
doth not become weak nor bruised, Till he setteth judgment in the
earth, And
for
his law isles wait with hope.
Isaiah 42 5
Thus
says God Yahweh, he who created the heavens, and stretched them
forth; he who spread abroad
the earth and that which comes out of it; he who gives breath to the
people on it, and spirit
to those who walk therein:
Thus
saith ·God, Jehovah, he that created the heavens and stretched them
out, he that
spread
forth the earth and its productions, he that giveth breath unto the
people upon
it,
and spirit to them that walk therein:
Thus
said God, Jehovah, preparing The heavens, and stretching them out,
Spreading
out the earth and its productions, Giving breath to the people on
it,
And
spirit to those walking in it.
Isaiah 42 6
I,
Yahweh, have called you in righteousness, and will hold your hand,
and will keep you, and give you for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;
I,
Jehovah, have called thee in righteousness, and will take hold of
thy hand; and I will
preserve
thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the
nations,
I,
Jehovah, did call thee in righteousness, And I lay hold on thy hand,
and keep
thee,
And I give thee for a covenant of a people, And a light of nations.
Isaiah 42 7
to
open the blind eyes, to bring out the prisoners from the dungeon, and
those who sit in
darkness
out of the prison-house.
to
open the blind eyes, to bring forth the prisoner from the prison,
them that sit in
darkness
out of the house of restraint.
To
open the eyes of the blind, To bring forth from prison the bound
one, From the
house
of restraint those sitting in darkness.
Isaiah 42 8
I
am Yahweh, that is my name; and my glory will I not give to another,
neither my praise to
engraved
images.
I
am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to
another, neither my praise
to
graven images.
I
[am] Jehovah, this [is] My name, And Mine honour to another I give
not, Nor My
praise
to graven images.
Isaiah 42 9
Behold,
the former things have happened, and new things do I declare. Before
they spring forth I
tell you of them.
Behold,
the former things are come to pass, and new things do I declare:
before they
spring
forth will I cause you to hear them.
The
former things, lo, have come, And new things I am declaring, Before
they
spring
up I cause you to hear.
Isaiah 42 10
Sing
to Yahweh a new song, and his praise from the end of the earth; you
who go down to the sea, and
all that is therein, the isles, and the inhabitants of it.
Sing
unto Jehovah a new song, his praise from the end of the earth, ye
that go down to the
sea, and all that is therein, the isles and their inhabitants.
Sing
to Jehovah a new song, His praise from the end of the earth, Ye who
are going
down
to the sea, and its fulness, Isles, and their inhabitants.
Isaiah 42 11
Let
the wilderness and the cities of it lift up [their voice], the
villages that Kedar does inhabit; let
the inhabitants of Sela sing, let them shout from the top of the
mountains.
Let
the wilderness and the cities thereof lift up [their voice], the
villages that Kedar
doth
inhabit; let the inhabitants of the rock sing, let them shout from
the top of the
mountains:
The
wilderness and its cities do lift up [the voice], The villages Kedar
doth
inhabit,
Sing do the inhabitants of Sela, From the top of mountains they cry.
Isaiah 42 12
Let
them give glory to Yahweh, and declare his praise in the islands.
let
them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands.
They
ascribe to Jehovah honour, And His praise in the isles they declare.
Isaiah 42 13
Yahweh
will go forth as a mighty man; he will stir up [his] zeal like a man
of war: he will cry, yes,
he will shout aloud; he will do mightily against his enemies.
Jehovah
will go forth as a mighty man, he will stir up jealousy like a man
of war: he will
cry,
yea, he will shout; he will shew himself mighty against his enemies.
Jehovah
as a mighty one goeth forth. As a man of war He stirreth up zeal, He
crieth,
yea, He shrieketh, Against His enemies He showeth Himself mighty.
Isaiah 42 14
I
have long time held my peace; I have been still, and refrained
myself: [now] will I cry out like a travailing
woman; I will gasp and pant together.
Long
time have I holden my peace; I have been still, I have restrained
myself: I will cry
like
a woman that travaileth; I will blow and pant at once.
I
have kept silent from of old, I keep silent, I refrain myself, As a
travailing woman
I cry out, I desolate and swallow up together.
Isaiah 42 15
I
will lay waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I
will make the rivers
islands,
and will dry up the pools.
I
will lay waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and
I will make the rivers
islands, and I will dry up the pools.
I
make waste mountains and hills, And all their herbs I dry up, And I
have made
rivers
become isles, And ponds I dry up.
Isaiah 42 16
I
will bring the blind by a way that they don`t know; in paths that
they don`t know will I lead them;
I will make darkness light before them, and crooked places straight.
These things will I do,
and I will not forsake them.
And
I will bring the blind by a way that they know not, in paths that
they know not will I
lead
them; I will make darkness light before them, and crooked things
straight. These
things
will I do unto them, and not forsake them.
And
I have caused the blind to go, In a way they have not known, In
paths they have
not known I cause them to tread, I make a dark place before them
become light,
And
unlevelled places become a plain, These [are] the things I have done
to them,
And
I have not forsaken them.
Isaiah 42 17
They
shall be turned back, they shall be utterly put to shame, who trust
in engraved images, who tell molten images, You are our gods.
They
shall be turned back, they shall be covered with shame, that confide
in graven
images,
that say to the molten images, Ye are our gods.
Removed
backward -- utterly ashamed, Are those trusting in a graven image,
Those
saying to a molten image, `Ye [are] our gods.`
Isaiah 42 18
Hear,
you deaf; and look, you blind, that you may see.
--
Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see.
Ye
deaf, hear; and ye blind, look to see.
Isaiah 42 19
Who
is blind, but my servant? or deaf, as my messenger whom I send? Who
is blind as he who is at
peace, and blind as Yahweh`s servant?
Who
is blind, but my servant? and deaf, as my messenger whom I sent? Who
is blind as he
in
whom I have trusted, and blind as Jehovah`s servant,
Who
[is] blind but My servant? And deaf as My messenger I send? Who [is]
blind as
he
who is at peace, Yea, blind, as the servant of Jehovah?
Isaiah 42 20
You
see many things, but don`t observe. His ears are open, but he doesn`t
hear.
--
seeing many things, and thou observest not? With opened ears, he
heareth not.
Seeing
many things, and thou observest not, Opening ears, and he heareth
not.
Isaiah 42 21
It
pleased Yahweh, for his righteousness` sake, to magnify the law, and
make it honorable.
Jehovah
had delight [in him] for his righteousness` sake: he hath magnified
the law, and
made
it honourable.
Jehovah
hath delight for the sake of His righteousness, He magnifieth law,
and
maketh
honourable.
Isaiah 42 22
But
this is a people robbed and plundered; they are all of them snared in
holes, and they are hid in
prison-houses: they are for a prey, and none delivers; for a spoil,
and none says, Restore.
But
this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in
holes, and hidden
in
prison-houses; they are become a prey, and none delivereth, -- a
spoil, and none saith,
Restore.
And
this [is] a people seized and spoiled, Snared in holes -- all of
them, And in
houses
of restraint they were hidden, They have been for a prey, And there
is no
deliverer,
A spoil, and none is saying, `Restore.`
Isaiah 42 23
Who
is there among you who will give ear to this? who will listen and
hear for the time to come?
Who
among you will give ear to this, [who] will hearken and hear what is
to come?
Who
among you giveth ear [to] this? Attendeth, and heareth afterwards.
Isaiah 42 24
Who
gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? Didn`t Yahweh? he
against whom we have sinned,
and in whose ways they would not walk, neither were they obedient to
his law.
Who
gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? Did not Jehovah,
he against whom
we
have sinned? And they would not walk in his ways, neither did they
hearken unto his
law.
Who
hath given Jacob for a spoil, And Israel to the spoilers? Is it not
Jehovah -- He
against
whom we sinned? Yea, they have not been willing in His ways to walk,
Nor
have
they hearkened to His law.
Isaiah 42 25
Therefore
he poured on him the fierceness of his anger, and the strength of
battle; and it set him
on fire round about, yet he didn`t know; and it burned him, yet he
didn`t lay it to heart.
And
he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of
battle: and it set
him
on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he took
it not to heart.
And
He poureth on him fury, His anger, and the strength of battle, And
it setteth
him
on fire round about, And he hath not known, And it burneth against
him, and
he
layeth it not to heart!
Isaiah 43 1
But
now thus says Yahweh who created you, Jacob, and he who formed you,
Israel: Don`t be afraid, for I have redeemed you; I have called you by your name, you are
mine.
But
now thus saith Jehovah, that created thee, O Jacob, and he that
formed thee, O Israel:
Fear
not, for I have redeemed thee, I have called [thee] by thy name;
thou art mine.
And
now, thus said Jehovah, Thy Creator, O Jacob, and thy Fashioner, O
Israel, Be
not
afraid, for I have redeemed thee, I have called on thy name -- thou
[art] Mine.
Isaiah 43 2
When
you pass through the waters, I will be with you; and through the
rivers, they shall not
overflow
you: when you walk through the fire, you shall not be burned, neither
shall the flame kindle
on you.
When
thou passest through the waters, I [will be] with thee; and through
the rivers, they
shall
not overflow thee; when thou walkest through the fire, thou shalt
not be burned,
neither
shall the flame kindle upon thee.
When
thou passest into waters, I [am] with thee, And into floods, they do
not
overflow
thee, When thou goest into fire, thou art not burnt, And a flame
doth not
burn
against thee.
Isaiah 43 3
For
I am Yahweh your God, the Holy One of Israel, your Savior; I have
given Egypt as your ransom, Ethiopia
and Seba in your place.
For
I [am] Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave
Egypt for thy ransom,
Ethiopia and Seba for thee.
For
I -- Jehovah thy God, The Holy One of Israel, thy Saviour, I have
appointed Egypt
thine atonement, Cush and Seba in thy stead.
Isaiah 43 4
Since
you have been precious in my sight, [and] honorable, and I have loved
you; therefore will I give
men in your place, and peoples instead of your life.
Since
thou wast precious in my sight, thou hast been honourable, and I
have loved thee;
and
I will give men for thee, and peoples for thy life.
Since
thou wast precious in Mine eyes, Thou wast honoured, and I have
loved thee,
And
I appoint men in thy stead, And peoples instead of thy life.
Isaiah 43 5
Don`t
be afraid; for I am with you: I will bring your seed from the east,
and gather you from the west;
Fear
not, for I [am] with thee: I will bring thy seed from the east, and
gather thee from
the
west;
Be
not afraid, for I [am] with thee, From the east I bring in thy seed,
And from the
west
I gather thee.
Isaiah 43 6
I
will tell the north, Give up; and to the south, Don`t keep back;
bring my sons from far, and my daughters
from the end of the earth;
I
will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back:
bring my sons from afar,
and
my daughters from the end of the earth,
I
am saying to the north, `Give up,` And to the south, `Restrain not.`
Bring in My
sons
from afar, And My daughters from the end of the earth.
Isaiah 43 7
everyone
who is called by my name, and whom I have created for my glory, whom
I have formed, yes,
whom I have made.
every
one that is called by my name, and whom I have created for my glory:
I have formed
him,
yea, I have made him.
Every
one who is called by My name, Even for My honour I have created him,
I have
formed
him, yea, I have made him.
Isaiah 43 8
Bring
forth the blind people who have eyes, and the deaf who have ears.
Bring
forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.
He
brought out a blind people who have eyes, And deaf ones who have
ears.
Isaiah 43 9
Let
all the nations be gathered together, and let the peoples be
assembled: who among them can declare
this, and show us former things? let them bring their witnesses, that
they may be justified;
or let them hear, and say, It is truth.
Let
all the nations be gathered together, and let the peoples be
assembled: who among
them
declareth this, or causeth us to hear former things? let them bring
forth their
witnesses,
that they may be justified; or let them hear, and say, [It is]
truth.
All
the nations have been gathered together, And the peoples are
assembled, Who
among
them declareth this, And former things causeth us to hear? They give
their
witnesses, And they are declared righteous, And they hear and say,
`Truth.`
Isaiah 43 10
You
are my witnesses, says Yahweh, and my servant whom I have chosen;
that you may know and believe
me, and understand that I am he: before me there was no God formed,
neither shall there be
after me.
Ye
are my witnesses, saith Jehovah, and my servant whom I have chosen;
that ye may know
and believe me, and understand that I [am] HE: before me there was
no ·God formed,
neither
shall there be after me.
Ye
[are] My witnesses, an affirmation of Jehovah, And My servant whom I
have
chosen,
So that ye know and give credence to Me, And understand that I [am]
He,
Before
Me there was no God formed, And after Me there is none.
Isaiah 43 11
I,
even I, am Yahweh; and besides me there is no savior.
I,
I [am] Jehovah; and besides me there is no saviour.
I
-- I [am] Jehovah, And besides Me there is no saviour.
Isaiah 43 12
I
have declared, and I have saved, and I have showed; and there was no
strange [god] among you: therefore
you are my witnesses, says Yahweh, and I am God.
It
is I that have declared, and have saved, and have shewed, when there
was no strange
[god]
among you; and ye are my witnesses, saith Jehovah, that I [am] ·God.
I
-- I declared, and saved, and proclaimed, And there is no stranger
with you, And
ye
[are] My witnesses, an affirmation of Jehovah, And I [am] God.
Isaiah 43 13
Yes,
since the day was I am he; and there is none who can deliver out of
my hand: I will work, and who can hinder it?
Yea,
since the day was, I [am] HE, and there is none that delivereth out
of my hand: I will
work,
and who shall hinder it?
Even
from the day I [am] He, And there is no deliverer from My hand, I
work, and
who
doth turn it back?
Isaiah 43 14
Thus
says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I
have sent to Babylon, and
I will bring down all of them as fugitives, even the Chaldeans, in
the ships of their rejoicing.
Thus
saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake
I have sent to
Babylon,
and have brought all of them down as fugitives, even the Chaldeans,
whose cry is
in the ships.
Thus
said Jehovah, your Redeemer, The Holy One of Israel: `For your sake
I have
sent
to Babylon, And caused bars to descend -- all of them, And the
Chaldeans,
whose
song [is] in the ships.
Isaiah 43 15
I
am Yahweh, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
I
[am] Jehovah, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
I
[am] Jehovah, your Holy One, Creator of Israel, your King.`
Isaiah 43 16
Thus
says Yahweh, who makes a way in the sea, and a path in the mighty
waters;
Thus
saith Jehovah, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty
waters,
Thus
said Jehovah, Who is giving in the sea a way, And in the strong
waters a path.
Isaiah 43 17
who
brings forth the chariot and horse, the army and the mighty man (they
lie down together, they
shall not rise; they are extinct, they are quenched as a wick):
who
bringeth forth chariot and horse, army and power -- they lie down
together, they
shall
not rise; they are extinct, they are quenched as tow:
Who
is bringing forth chariot and horse, A force, even a strong one:
`Together
they
lie down -- they rise not, They have been extinguished, As flax they
have been
quenched.`
Isaiah 43 18
Don`t
remember the former things, neither consider the things of old.
--
Remember not the former things, neither consider the ancient things:
Remember
not former things, And ancient things consider not.
Isaiah 43 19
Behold,
I will do a new thing; now shall it spring forth; shall you not know
it? I will even make a way
in the wilderness, and rivers in the desert.
behold,
I do a new thing; now it shall spring forth: shall ye not know it? I
will even make
a
way in the wilderness, rivers in the waste.
Lo,
I am doing a new thing, now it springeth up, Do ye not know it? Yea,
I put in a
wilderness
a way, In a desolate place -- floods.
Isaiah 43 20
The
animals of the field shall honor me, the jackals and the ostriches;
because I give waters in the
wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my
chosen,
The
beast of the field shall glorify me, the jackals and the ostriches;
for I will give waters
in the wilderness, rivers in the waste, to give drink to my people,
my chosen.
Honour
me doth the beast of the field, Dragons and daughters of an ostrich,
For I
have
given in a wilderness waters, Floods in a desolate place, To give
drink to My
people
-- My chosen.
Isaiah 43 21
the
people which I formed for myself, that they might set forth my
praise.
This
people have I formed for myself: they shall shew forth my praise.
This
people I have formed for Myself, My praise they recount.
Isaiah 43 22
Yet
you have not called on me, Jacob; but you have been weary of me,
Israel.
--
But thou hast not called upon me, Jacob; for thou hast been weary of
me, O Israel:
And
Me thou hast not called, O Jacob, For thou hast been wearied of me,
O Israel,
Isaiah 43 23
You
have not brought me of your sheep for burnt offerings; neither have
you honored me with your
sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you
with frankincense.
thou
hast not brought me the small cattle of thy burnt-offerings, neither
hast thou
glorified
me with thy sacrifices. I have not caused thee to toil with an
oblation, nor
wearied
thee with incense.
Thou
hast not brought in to Me, The lamb of thy burnt-offerings, And
[with] thy
sacrifices
thou hast not honoured Me, I have not caused thee to serve with a
present,
Nor wearied thee with frankincense.
Isaiah 43 24
You
have bought me no sweet cane with money, neither have you filled me
with the fat of your sacrifices;
but you have burdened me with your sins, you have wearied me with
your iniquities.
Thou
hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me
with the fat
of
thy sacrifices; but thou hast made me to toil with thy sins, thou
hast wearied me with
thine
iniquities.
Thou
hast not bought for Me with money sweet cane, And [with] the fat of
thy
sacrifices
hast not filled Me, Only -- thou hast caused Me to serve with thy
sins,
Thou
hast wearied Me with thine iniquities.
Isaiah 43 25
I,
even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and
I will not remember your sins.
--
I, I [am] He that blotteth out thy transgressions for mine own sake,
and I will not
remember
thy sins.
I
-- I [am] He who is blotting out Thy transgressions for Mine own
sake, And thy
sins
I do not remember.
Isaiah 43 26
Put
me in remembrance; let us plead together: set you forth [your cause],
that you may be
justified.
Put
me in remembrance, let us plead together; rehearse thine own
[cause], that thou
mayest
be justified.
Cause
me to remember -- we are judged together, Declare thou that thou
mayest
be
justified.
Isaiah 43 27
Your
first father sinned, and your teachers have transgressed against me.
Thy
first father hath sinned, and thy mediators have rebelled against
me.
Thy
first father sinned, And thine interpreters transgressed against me,
Isaiah 43 28
Therefore
I will profane the princes of the sanctuary; and I will make Jacob a
curse, and Israel a reviling.
And
I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob
to the ban, and
Israel
to reproaches.
And
I pollute princes of the sanctuary, And I give Jacob to destruction,
and Israel
to
revilings!
Isaiah 44 1
Yet
now hear, Jacob my servant, and Israel, who I have chosen:
And
now hear, Jacob, my servant, and Israel, whom I have chosen:
And
now, hear, O Jacob, My servant, And Israel, whom I have fixed on:
Isaiah 44 2
Thus
says Yahweh who made you, and formed you from the womb, who will help
you: Don`t be afraid,
Jacob my servant; and you, Jeshurun, whom I have chosen.
thus
saith Jehovah, that made thee, and formed thee from the womb, who
helpeth thee,
Fear
not, Jacob, my servant, and thou, Jeshurun, whom I have chosen.
Thus
said Jehovah, thy Maker, and thy Former, From the womb He doth help
thee;
Fear
not, my servant Jacob, And Jeshurun, whom I have fixed on.
Isaiah 44 3
For
I will pour water on him who is thirsty, and streams on the dry
ground; I will pour my Spirit on your seed, and my blessing on your offspring:
For
I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry
ground; I will
pour
my Spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring.
For
I pour waters on a thirsty one, And floods on a dry land, I pour My
Spirit on
thy
seed, And My blessing on thine offspring.
Isaiah 44 4
and
they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.
And
they shall spring up among the grass, as willows by the
water-courses.
And
they have sprung up as among grass, As willows by streams of water.
Isaiah 44 5
One
shall say, I am Yahweh`s; and another shall call [himself] by the
name of Jacob; and another shall
subscribe with his hand to Yahweh, and surname [himself] by the name
of Israel.
One
shall say, I am Jehovah`s; and another shall call [himself] by the
name of Jacob; and
another
shall write with his hand: [I am] Jehovah`s, and surname [himself]
by the name of
Israel.
This
[one] saith, For Jehovah I [am], And this calleth [himself] by the
name of Jacob,
And this [one] writeth [with] his hand, `For Jehovah,` and by the
name of Israel
surnameth
himself.
Isaiah 44 6
Thus
says Yahweh, the King of Israel, and his Redeemer, Yahweh of Hosts: I
am the first, and I am the
last; and besides me there is no God.
Thus
saith Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of
hosts: I [am] the first,
and
I [am] the last, and beside me there is no God.
Thus
said Jehovah, king of Israel, And his Redeemer, Jehovah of Hosts: `I
[am] the
first,
and I the last, And besides Me there is no God.
Isaiah 44 7
Who,
as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me,
since I established the
ancient
people? and the things that are coming, and that shall happen, let
them declare.
And
who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for
me, since I appointed
the
ancient people? And the coming things, and those that shall happen,
let them declare
unto them.
And
who as I, doth call and declare it, And arrange it for Me, Since My
placing the
people of antiquity, And things that are coming, And those that do
come, declare
they
to them?
Isaiah 44 8
Don`t
fear, neither be afraid: haven`t I declared to you of old, and showed
it? You are my
witnesses.
Is there a God besides me? Indee, there is not. I don`t know any
Rock.
Fear
not, neither be afraid. Have I not caused thee to hear from that
time, and have
declared
it? and ye are my witnesses. Is there a God beside me? yea, there
is no Rock: I
know
not any.
Fear
not, nor be afraid, Have I not from that time caused thee to hear,
and
declared?
And ye [are] My witnesses, Is there a God besides Me? yea, there is
none,
A Rock I have not known.
Isaiah 44 9
Those
who fashion an engraved image are all of them vanity; and the things
that they delight in shall
not profit; and their own witnesses don`t see, nor know: that they
may be put to shame.
They
that form a graven image are all of them vanity, and their
delectable things are of
no
profit; and they are their own witnesses: they see not, nor know; --
that they may be
ashamed.
Framers
of a graven image [are] all of them emptiness, And their desirable
things
do
not profit, And their own witnesses they [are], They see not, nor
know, that
they
may be ashamed.
Isaiah 44 10
Who
has fashioned a god, or molten an image that is profitable for
nothing?
Who
hath formed a ·god, or molten a graven image that is profitable for
nothing?
Who
hath formed a god, And a molten image poured out -- not profitable?
Isaiah 44 11
Behold,
all his fellows shall be put to shame; and the workmen, they are of
men: let them all be gathered
together, let them stand up; they shall fear, they shall be put to
shame together.
Behold,
all his fellows shall be ashamed; and the workmen are but men. Let
them all be
gathered
together, let them stand up: they shall fear, they shall be ashamed
together.
Lo,
all his companions are ashamed, As to artizans -- they [are] of men,
All of them
gather
together, they stand up, They fear, they are ashamed together.
Isaiah 44 12
The
smith [makes] an ax, and works in the coals, and fashions it with
hammers, and works it with
his strong arm: yes, he is hungry, and his strength fails; he drinks
no water, and is faint.
The
iron-smith [hath] a chisel, and he worketh in the coals, and he
fashioneth it with
hammers,
and worketh it with his strong arm; -- but he is hungry, and his
strength
faileth;
he hath not drunk water, and he is faint.
He
hath wrought iron [with] an axe, And hath wrought with coals, And
with
hammers
doth form it, And doth work it by his powerful arm, Yea, he is
hungry,
and
there is no power, He doth not drink water, and he is wearied.
Isaiah 44 13
The
carpenter stretches out a line; he marks it out with a pencil; he
shapes it with planes, and he
marks it out with the compasses, and shapes it after the figure of a
man, according to the beauty
of a man, to dwell in a house.
The
worker in wood stretcheth out a line; he marketh it out with red
chalk; he formeth
it
with sharp tools, and he marketh it out with the compass, and maketh
it after the
figure
of a man, according to the beauty of man: that it may remain in the
house.
He
hath wrought [with] wood, He hath stretched out a rule, He doth mark
it out
with
a line, He maketh it with carving tools, And with a compass he
marketh it
out,
And maketh it according to the form of a man, According to the
beauty of a
man,
To remain in the house.
Isaiah 44 14
He
cuts down cedars for himself, and takes the cypress and the oak, and
strengthens for himself one
among the trees of the forest: he plants a fir-tree, and the rain
nourishes it.
When
he heweth him down cedars, he taketh also a holm-oak and a terebinth
-- he
chooseth
for himself among the trees of the forest: he planteth a pine, and
the rain
maketh
[it] grow.
Cutting
down to himself cedars, He taketh also a cypress, and an oak, And he
strengtheneth
[it] for himself Among the trees of a forest, He hath planted an
ash,
and
the shower doth nourish [it].
Isaiah 44 15
Then
shall it be for a man to burn; and he takes of it, and warms himself;
yes, he kindles it, and bakes
bread: yes, he makes a god, and worships it; he makes it an engraved
image, and falls down to it.
And
it shall be for a man to burn, and he taketh thereof, and warmeth
himself; he
kindleth
it also, and baketh bread; he maketh also a ·god, and worshippeth
it; he maketh
it
a graven image, and falleth down thereto.
And
it hath been for man to burn, And he taketh of them, and becometh
warm,
Yea,
he kindleth [it], and hath baked bread, Yea, he maketh a god, and
boweth
himself,
He hath made it a graven image, And he falleth down to it.
Isaiah 44 16
He
burns part of it in the fire; with part of it he eats flesh; he
roasts roast, and is satisfied; yes, he
warms himself, and says, Aha, I am warm, I have seen the fire.
He
burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh,
he roasteth roast,
and
is satisfied; yea, he is warm, and saith, Aha, I am become warm, I
have seen the fire.
Half
of it he hath burnt in the fire, By [this] half of it he eateth
flesh, He roasteth a
roasting, and is satisfied, Yea, he is warm, and saith: `Aha, I have
become warm, I
have
enjoyed the light.
Isaiah 44 17
The
residue of it he makes a god, even his engraved image; he falls down
to it and worships, and prays
to it, and says, Deliver me; for you are my god.
And
with the remainder thereof he maketh a ·god, his graven image; he
falleth down
unto
it, and worshippeth it, and prayeth unto it, and saith, Deliver me,
for thou art my
·god.
And
its remnant for a god he hath made -- For his graven image, He
falleth down
to
it, and worshippeth, And prayeth unto it, and he saith, `Deliver me,
for my god
thou
[art].`
Isaiah 44 18
They
don`t know, neither do they consider: for he has shut their eyes,
that they can`t see; and their
hearts, that they can`t understand.
They
have no knowledge, and understand not; for he hath plastered their
eyes, that they
may
not see; and their hearts, that they may not understand.
They
have not known, nor do they understand, For He hath daubed their
eyes from
seeing,
Their heart from acting wisely.
Isaiah 44 19
None
calls to mind, neither is there knowledge nor understanding to say, I
have burned part of it
in the fire; yes, also I have baked bread on the coals of it; I have
roasted flesh and eaten it: and shall
I make the residue of it an abomination? shall I fall down to the
stock of a tree?
And
none taketh it to heart, neither is there knowledge nor
understanding to say, I have
burned
part of it in the fire, and have also baked bread upon the coals
thereof, I have
roasted
flesh, and eaten [it], and with the rest thereof shall I make an
abomination? shall
I
bow down to a block of wood?
And
none doth turn [it] back unto his heart, Nor hath knowledge nor
understanding
to say, `Half of it I have burned in the fire, Yea, also, I have
baked
bread
over its coals, I roast flesh and I eat, And its remnant for an
abomination I
make,
To the stock of a tree I fall down.`
Isaiah 44 20
He
feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside; and he can`t
deliver his soul, nor say, Is
there not a lie in my right hand?
He
feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside, that he
cannot deliver his
soul,
nor say, Is there not a lie in my right hand?
Feeding
on ashes, the heart is deceived, It hath turned him aside, And he
delivereth
not his soul, nor saith: `Is there not a lie in my right hand?`
Isaiah 44 21
Remember
these things, Jacob, and Israel; for you are my servant: I have
formed you; you are my servant:
Israel, you shall not be forgotten by me.
Remember
these things, O Jacob, and Israel, for thou art my servant; I have
formed thee:
thou
art my servant, Israel; thou shalt not be forgotten of me.
Remember
these, O Jacob, and Israel, For My servant thou [art], I formed
thee, a
servant
to Me thou [art], O Israel, thou dost not forget Me.
Isaiah 44 22
I
have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a
cloud, your sins: return to me; for
I have redeemed you.
I
have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a
cloud, thy sins: return
unto
me; for I have redeemed thee.
I
have blotted out, as [by] a thick cloud, Thy transgressions, And as
[by] a cloud thy
sins, Return unto Me, for I have redeemed thee.
Isaiah 44 23
Sing,
you heavens, for Yahweh has done it; shout, you lower parts of the
earth; break forth into singing,
you mountains, O forest, and every tree therein: for Yahweh has
redeemed Jacob, and will
glorify himself in Israel.
Sing,
ye heavens; for Jehovah hath done it: shout, ye lower parts of the
earth; break forth
into
singing, ye mountains, the forest, and every tree therein! For
Jehovah hath
redeemed
Jacob, and glorified himself in Israel.
Sing,
O heavens, for Jehovah hath wrought, Shout, O lower parts of earth,
Break
forth,
O mountains, with singing, Forest, and every tree in it, For Jehovah
hath
redeemed
Jacob, And in Israel He doth beautify Himself.
Isaiah 44 24
Thus
says Yahweh, your Redeemer, and he who formed you from the womb: I am
Yahweh, who makes
all things; who stretches forth the heavens alone; who spreads abroad
the earth (who is with
me?);
Thus
saith Jehovah, thy Redeemer, and he that formed thee from the womb:
I [am] Jehovah,
the maker of all things; who alone stretched out the heavens, who
did spread forth the
earth
by myself;
Thus
said Jehovah, thy redeemer, And thy framer from the womb: `I [am]
Jehovah,
doing
all things, Stretching out the heavens by Myself, Spreading out the
earth --
who
[is] with Me?
Isaiah 44 25
who
frustrates the signs of the liars, and makes diviners mad; who turns
wise men backward, and
makes their knowledge foolish;
--
he that frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners
mad; that turneth wise
men
backward, and maketh their knowledge foolish;
Making
void the tokens of devisers, And diviners it maketh mad, Turning the
wise
backward, And their knowledge it maketh foolish.
Isaiah 44 26
who
confirms the word of his servant, and performs the counsel of his
messengers; who says of Jerusalem,
She shall be inhabited; and of the cities of Judah, They shall be
built, and I will raise up
the waste places of it;
that
confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of
his messengers;
that
saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of
Judah, Ye shall be
built
up, and I will raise up their ruins;
Confirming
the word of His servant, The counsel of His messengers it
perfecteth,
Who
is saying of Jerusalem, She is inhabited, And of cities of Judah,
They shall be
built,
and her wastes I raise up,
Isaiah 44 27
who
says to the deep, Be dry, and I will dry up your rivers;
that
saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;
Who
is saying to the deep, Be dry, and thy rivers I cause to dry up,
Isaiah 44 28
Who
says of Cyrus, [He is] my shepherd, and shall perform all my
pleasure, even saying of
Jerusalem,
She shall be built; and of the temple, Your foundation shall be laid.
that
saith of Cyrus, [He is] my shepherd, and he shall perform all my
pleasure; even saying
to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation
shall be laid.
Who
is saying of Cyrus, My shepherd, And all my delight He doth perfect,
So as to
say
of Jerusalem, Thou art built, And of the temple, Thou art founded.
Study Questions
The LORD is? 41:4
The redeemer of Jacob is? 41:14
Israel will glory in? 41:16
I will..? 42:14-16
Who is the savior? Vs. 43: 3, 11
God will make? 43:19
Who it is Israel's redeemer? 44:16
Who formed "you " from the womb? 44: 24
The World English Bible
Nov. 6
1 Timothy 6
1Ti 6:1 Let as many as
are bondservants under the yoke count their own masters worthy of all
honor, that the name of God and the doctrine not be blasphemed.
1Ti 6:2 Those who have
believing masters, let them not despise them, because they are
brothers, but rather let them serve them, because those who partake
of the benefit are believing and beloved. Teach and exhort these
things.
1Ti 6:3 If anyone
teaches a different doctrine, and doesn't consent to sound words, the
words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is
according to godliness,
1Ti 6:4 he is
conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes,
and word battles, from which come envy, strife, reviling, evil
suspicions,
1Ti 6:5 constant
friction of people of corrupt minds and destitute of the truth, who
suppose that godliness is a means of gain. Withdraw yourself from
such.
1Ti 6:6 But godliness
with contentment is great gain.
1Ti 6:7 For we brought
nothing into the world, and we certainly can't carry anything out.
1Ti 6:8 But having food
and clothing, we will be content with that.
1Ti 6:9 But those who
are determined to be rich fall into a temptation and a snare and many
foolish and harmful lusts, such as drown men in ruin and destruction.
1Ti 6:10 For the love
of money is a root of all kinds of evil. Some have been led astray
from the faith in their greed, and have pierced themselves through
with many sorrows.
1Ti 6:11 But you, man
of God, flee these things, and follow after righteousness, godliness,
faith, love, patience, and gentleness.
1Ti 6:12 Fight the good
fight of faith. Lay hold of the eternal life to which you were
called, and you confessed the good confession in the sight of many
witnesses.
1Ti 6:13 I command you
before God, who gives life to all things, and before Christ Jesus,
who before Pontius Pilate testified the good confession,
1Ti 6:14 that you keep
the commandment without spot, blameless, until the appearing of our
Lord Jesus Christ;
1Ti 6:15 which in its
own times he will show, who is the blessed and only Ruler, the King
of kings, and Lord of lords;
1Ti 6:16 who alone has
immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen,
nor can see: to whom be honor and eternal power. Amen.
1Ti 6:17 Charge those
who are rich in this present world that they not be haughty, nor have
their hope set on the uncertainty of riches, but on the living God,
who richly provides us with everything to enjoy;
1Ti 6:18 that they do
good, that they be rich in good works, that they be ready to
distribute, willing to communicate;
1Ti 6:19 laying up in
store for themselves a good foundation against the time to come, that
they may lay hold of eternal life.
1Ti 6:20 Timothy, guard
that which is committed to you, turning away from the empty chatter
and oppositions of the knowledge which is falsely so called;
1Ti 6:21 which some
professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.
The
Composite
Bible
The
World English Bible
Darby's
Translation
Young's
Literal Translation
The
Composite
Bible
is
a effort to understand the Bible by considering it from different
perspectives and different levels of literalcy. First, read the
World English Bible (the least literal-black
text)
for comprehension of the text. Next, read both the World English
Bible with the Darby Translation (more literal-blue
text)to
make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the
most literal translation-
red text)
at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make
you think about what
the
Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial
manner.
1
Timothy
1
Timothy 6 1
Let
as many as are bondservants under the yoke count their own masters
worthy of all honor,
that
the name of God and the doctrine not be blasphemed.
Let
as many bondmen as are under yoke count their own masters worthy of
all honour,
that
the name of God and the teaching be not blasphemed.
As
many as are servants under a yoke, their own masters worthy of all
honour let
them
reckon, that the name of God and the teaching may not be evil spoken
of;
1
Timothy 6 2
Those
who have believing masters, let them not despise them, because they
are brothers, but rather
let them serve them, because those who partake of the benefit are
believing and beloved. Teach
and exhort these things.
And
they that have believing masters, let them not despise [them]
because they are
brethren;
but let them the rather serve them with subjection, because they are
faithful
and
beloved, who profit by the good and ready service [rendered]. These
things teach
and
exhort.
and
those having believing masters, let them not slight [them], because
they are
brethren,
but rather let them serve, because they are stedfast and beloved,
who of
the
benefit are partaking. These things be teaching and exhorting;
1
Timothy 6 3
If
anyone teaches a different doctrine, and doesn`t consent to sound
words, the words of our Lord,
Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
If
any one teach differently, and do not accede to sound words, those
of our Lord Jesus
Christ,
and the teaching which [is] according to piety,
if
any one be teaching otherwise, and do not consent to sound words --
those of our
Lord Jesus Christ -- and to the teaching according to piety,
1
Timothy 6 4
he
is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes,
and word battles,
from
which come envy, strife, reviling, evil suspicions,
he
is puffed up, knowing nothing, but sick about questions and disputes
of words, out of
which
arise envy, strife, injurious words, evil suspicions,
he
is proud, knowing nothing, but doting about questions and
word-striving, out
of
which doth come envy, strife, evil-speakings, evil-surmisings,
1
Timothy 6 5
constant
friction of men of corrupt minds and destitute of the truth, who
suppose that godliness is a means of gain. Withdraw yourself from such.
constant
quarrellings of men corrupted in mind and destitute of the truth,
holding gain
to
be [the end of] piety.
wranglings
of men wholly corrupted in mind, and destitute of the truth,
supposing
the piety to be gain; depart from such;
1
Timothy 6 6
But
godliness with contentment is great gain.
But
piety with contentment *is* great gain.
but
it is great gain -- the piety with contentment;
1
Timothy 6 7
For
we brought nothing into the world, and we certainly can`t carry
anything out.
For
we have brought nothing into the world: [it is] [manifest] that
neither can we carry
anything
out.
for
nothing did we bring into the world -- [it is] manifest that we are
able to
carry
nothing out;
1
Timothy 6 8
But
having food and clothing, we will be content with that.
But
having sustenance and covering, we will be content with these.
but
having food and raiment -- with these we shall suffice ourselves;
1
Timothy 6 9
But
those who are determined to be rich fall into a temptation and a
snare and many foolish and harmful lusts, such as drown men in ruin and destruction.
But
those who desire to be rich fall into temptation and a snare, and
many unwise and
hurtful
lusts, which plunge men into destruction and ruin.
and
those wishing to be rich, do fall into temptation and a snare, and
many
desires,
foolish and hurtful, that sink men into ruin and destruction,
1
Timothy 6 10
For
the love of money is a root of all kinds of evil. Some have been led
astray from the faith in their
greed, and have pierced themselves through with many sorrows.
For
the love of money is [the] root of every evil; which some having
aspired after, have
wandered
from the faith, and pierced themselves with many sorrows.
for
a root of all the evils is the love of money, which certain longing
for did go
astray
from the faith, and themselves did pierce through with many sorrows;
1
Timothy 6 11
But
you, man of God, flee these things, and follow after righteousness,
godliness, faith, love,
patience,
and gentleness.
But
*thou*, O man of God, flee these things, and pursue righteousness,
piety, faith, love,
endurance,
meekness of spirit.
and
thou, O man of God, these things flee, and pursue righteousness,
piety, faith,
love,
endurance, meekness;
1
Timothy 6 12
Fight
the good fight of the faith. Lay hold of the eternal life, whereunto
you were called, and confessed
the good confession in the sight of many witnesses.
Strive
earnestly [in] the good conflict of faith. Lay hold of eternal life,
to which thou hast
been
called, and hast confessed the good confession before many
witnesses.
be
striving the good strife of the faith, be laying hold on the life
age-during, to
which
also thou wast called, and didst profess the right profession before
many
witnesses.
1
Timothy 6 13
I
charge you in the sight of God, who gives life to all things, and of
Christ Jesus, who before
Pontius
Pilate testified the good confession,
I
enjoin thee before God who preserves all things in life, and Christ
Jesus who witnessed
before
Pontius Pilate the good confession,
I
charge thee, before God, who is making all things alive, and of
Christ Jesus, who
did
testify before Pontius Pilate the right profession,
1
Timothy 6 14
that
you keep the commandment, without spot, without reproach, until the
appearing of our Lord
Jesus Christ;
that
thou keep the commandment spotless, irreproachable, until the
appearing of our
Lord
Jesus Christ;
that
thou keep the command unspotted, unblameable, till the manifestation
of our
Lord Jesus Christ,
1
Timothy 6 15
which
in its own times he will show, who is the blessed and only Ruler, the
King of kings, and Lord
of lords;
which
in its own time the blessed and only Ruler shall shew, the King of
those that reign,
and Lord of those that exercise lordship;
which
in His own times He shall shew -- the blessed and only potentate,
the King
of
the kings and Lord of the lords,
1
Timothy 6 16
who
alone has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man
has seen, nor can see:
to whom be honor and eternal power. Amen.
who
only has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man
has seen, nor
is
able to see; to whom [be] honour and eternal might. Amen.
who
only is having immortality, dwelling in light unapproachable, whom
no one
of
men did see, nor is able to see, to whom [is] honour and might
age-during!
Amen.
1
Timothy 6 17
Charge
those who are rich in this present world, that they not be haughty,
nor have their hope set
on the uncertainty of riches, but on the living God, who richly
provides us with everything to
enjoy;
Enjoin
on those rich in the present age not to be high-minded, nor to trust
on the
uncertainty
of riches; but in the God who affords us all things richly for [our]
enjoyment;
Those
rich in the present age charge thou not to be high-minded, nor to
hope in
the
uncertainty of riches, but in the living God, who is giving to us
all things
richly
for enjoyment; --
1
Timothy 6 18
that
they do good, that they be rich in good works, that they be ready to
distribute, willing to communicate;
to
do good, to be rich in good works, to be liberal in distributing,
disposed to
communicate
[of their substance],
to
do good, to be rich in good works, to be ready to impart, willing to
communicate,
1
Timothy 6 19
laying
up in store for themselves a good foundation against the time to
come, that they may lay hold
of eternal life.
laying
by for themselves a good foundation for the future, that they may
lay hold of [what
is]
really life.
treasuring
up to themselves a right foundation for the time to come, that they
may
lay hold on the life age-during.
1
Timothy 6 20
Timothy,
guard that which is committed to you, turning away from the empty
chatter and
oppositions
of the knowledge which is falsely so called;
O
Timotheus, keep the entrusted deposit, avoiding profane, vain
babblings, and
oppositions
of false-named knowledge,
O
Timotheus, the thing entrusted guard thou, avoiding the profane
vain-words
and
opposition of the falsely-named knowledge,
1
Timothy 6 21
which
some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.
Amen.
of
which some having made profession, have missed the faith. Grace [be]
with thee.
which
certain professing -- concerning the faith did swerve; the grace
[is] with
you.
Amen.
Study Questions
What attitude should slaves have toward their masters? 6:1
How is godliness a means of great gain? 6:6
What is the root of all sorts of evil? 6:10
What attitude should the rich have toward their slaves? 6:17