November 17, 2013

Ben Fronczek.... A Personal Tune Up







Tune Up Your Relationships

A Personal Tune Up by Ben Fronczek
Part 1   Tune Up Your Relationships   Phil. 2:1-8
Opening Story: Many years ago my dad and I decided to take his old boat out on Saratoga Lake and go fishing. There were few things he liked to do more than spend some time out in a boat and fish. Well I got the old 25 hp Johnson motor running and we headed down the lake a couple of miles to one of our favorite fishing spots. Later when we decided to move, when I tried to start the motor but I had a hard time starting it. It spit and sputtered and ran for a little while and then quit. I started it again and it spit and sputtered and quit again. But then I could not start it at all. No matter what I did it just would not start. We had a little electric trolling motor and so we used that to try to propel us back to the boat launch but we were just too far away. I used the electric motor until the wire began to smoke and the battery eventually died but we were still over a mile from the boat launch and wind had picked up and was blowing us in the opposite direction. At that point we were a bit concerned because we did not even have a set of oars in the boat to row our way back to the launch.  We decided to break the tops off our tackle boxes and lean over the side of the boat and use them as oars. By this point, my did was not a happy camper saying a number of choice words. I eventually remembered that I had my cell phone and I called my wife and asked her to drive to the boat launch and ask someone with boat to come out and rescue us and give us a tow back to safety. This she did, and we were towed back to the dock less that hour later.
Now what was wrong with our outboard motor? Well we did not maintain it as well as we should have. It hadn’t been tuned up or serviced in years.  That’s the problem with not taking care of some things, they eventually deteriorate, fall apart, and will stop working when you need them the most.  But if you take the time to do some preventative maintenance, and give them a tune up they perform they way they should if not better for a long time.
The same it true for us. There are certain aspects of our life that we need to maintain, even tune up, because if we neglect these certain area of our life, things can begin to deteriorate, start falling apart or even stop working.
Over the next few weeks I would like to present a series of lesson called, A Personal Tune up.  
I want to discuss certain aspects of our life that we need to maintain if not tune-up so that we don’t get in trouble or allow certain aspects of our life to fall apart.
In this particular lesson I would like to talk about  what we need to do to maintain or tune-up how we deal with PERSONAL RELATIONSHIPS.
As some of you know, one of the biggest causes of unhappiness in our world is strained relationships. Conflict kills happiness. I am by no means an expert when it comes to maintaining relationship but I would like to share with you some observations I learned over the years. For example:
I. Don’t sabotage your relationship by sinning. If you are married and you let your eyes wander too much you will begin to sabotage your marriage. Likewise, don’t lie or abuse, or steal from, or gossip about those you want to have a good a relationship with.  Doing such things is like pour a little bit of sand into your gas tank. It won’t destroy the engine right away but there will come a point when enough sand gets in there it will ruin the engine. Likewise, sin will ruin a relationship.
II. There are also things that we can do to ‘tune up’ our relationships. But this may require attitude adjustments on our part. Sometimes when you tune up an engine you have to adjust the carburetor or adjust the timing in order to help the engine run properly, sometime we need to adjust some of our attitudes to improve how we handle certain relationships. For example:
If you want to maintain a good relationship…
A.   We may have to deny self a bit and learn to seek the highest good of those around us.
 James wrote in 4:1-2  
1 What causes fights and quarrels among you? Don’t they come from your desires that battle within you? 2 You desire but do not have, so you kill. You covet but you cannot get what you want, so you quarrel and fight.”               
Selfish attitudes destroy relationships!
Jesus taught that we should seek the highest good of others. That’s what agape love is all about. He told us to love others the way we want to be loved, and treat one others the way we want to be treated, and to love others like He loved us and was willing to give Himself up for us.
1)    Such love may require us shut our mouth and open up our ears and really listen when the other person need to talk or vent.
2)    It may mean that we need to start giving gentle encouragement when we see that the other has doubts about their ability. This is like putting high test fuel in their gas tank.
3)    It may require spending more quality time with the person or helping them in some personal way, putting we want to do aside for a while.
4)    It may even mean giving that person more space or even a rebuke.
Whatever it takes to seek their highest good. And in most cases we are the ones who need to learn to humble and deny self in order to do this.
B. Another thing that will help tune up a relationship is learning to make a real effort to communicate better. Not just communicating what YOU have to say better, but also being humble enough to hear what the other person has to say. All too often we seem to think our opinion and ideas are more important that everyone else’s. Good communication is a two way street. Good communication skills are like good clean oil in a engine. The parts are well lubricated and it helps the engine run smooth. Run an engine without oil or real dirty oil and it will heat up and it will begin to break down. If there is little or poor communication then the relationship can heat up and begin to break down.
C. Another way to maintain or tune up a relationship is to make a personal commitment to that relationship and regularly re-affirm  that commitment. This is something we find David and Jonathan doing in scripture. (1 Samuel 20:17)
So first we need to get it set in our mind that you want this relationship.
Then, sometimes we need to reaffirm the relationship with words and there are other time we reaffirm how much we care by what we do. It is like the regular maintenance we need to perform on a car to keep it going. It can be words of encouragement, a good positive discussion free from worry and concerns, or complements, small gifts or even outings. These little things go a long way in keep a relationship healthy. Stop doing these things and you will wind up like my dad and I wondering why his motor wasn’t running anymore.
D. And one last thing I would like to mention today that is important and may require an attitude adjustment on our part is knowing when to apologize when we mess up. I know I mess up at times because I let self and what I want get in the way. A sincere apology is a way to help make things right again; or it’s at least a start.
How many of you have let your lawn mower run out of gas in the middle of cutting your lawn, or how many of you had problems with your vehicle because you put of taking care of something your needed to repair or maintain?  If you value the machine or car you don’t trash it. You do what you need to do to take care of it and make it right before it is permanently broken. Likewise if you value that relationship you need to make it right with the person and fix what you can before ithe relationship is permanently broken.
In Matt. 5:23-24 Jesus said,  
Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother or sister has something against you, 24 leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled to them; then come and offer your gift.”
He goes on to say ‘Settle matter quickly when you know that someone has a problem with you.’     Or, man don’t put it off!   Don’t let that relationship fall apart because you are too proud to say you are sorry and make things right.
Conclusion:
These are just a few suggestions on how to tune up or maintain the relationships you have with others. As you read God’s word you will find even more.
For example in closing I would like to read to you what the apostle Paul wrote to the Philippians in 2:1-8
If you have any encouragement from being united with Christ, if any comfort from his love, if any fellowship with the Spirit, if any tenderness and compassion, then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being one in spirit and purpose. Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility consider others better than yourselves. Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others.
Your attitude should be the same as that of Christ Jesus:  Who, being in very nature  God,  did not consider equality with God something to be grasped,  but made himself nothing,  taking the very natureof a servant,  being made in human likeness.  And being found in appearance as a man,  he humbled himself  and became obedient to death— even death on a cross!”
When a person starts going to church most realize that we may need to make some changes in our life. We don’t need a tune up, to begin with we need an overhaul; we are that broken. Only Jesus can fix us then and make us that right. That’s why He went to the cross; to repair and restore our souls. If you haven’t let Him do that yet let Him do it today by trusting Him as your savior and putting yourself in His hands and letting Him clean you in the waters of baptism. Let Jesus and His Spirit re-make you. And likewise if you have let the world get the best of you turn back to Him and let Him fix you. He want you to be all that you were meant to be.
For more lessons click on the following link: http://granvillenychurchofchrist.org/?page_id=566

From Gary.... Bible Reading and Study November 17






Bible Reading and Study   
November 17


The World English Bible



Nov. 17
Jeremiah 18-21
Jer 18:1 The word which came to Jeremiah from Yahweh, saying,
Jer 18:2 Arise, and go down to the potter's house, and there I will cause you to hear my words.
Jer 18:3 Then I went down to the potter's house, and behold, he was making a work on the wheels.
Jer 18:4 When the vessel that he made of the clay was marred in the hand of the potter, he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.
Jer 18:5 Then the word of Yahweh came to me, saying,
Jer 18:6 House of Israel, can't I do with you as this potter? says Yahweh. Behold, as the clay in the potter's hand, so are you in my hand, house of Israel.
Jer 18:7 At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;
Jer 18:8 if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them.
Jer 18:9 At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
Jer 18:10 if they do that which is evil in my sight, that they not obey my voice, then I will repent of the good, with which I said I would benefit them.
Jer 18:11 Now therefore, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus says Yahweh: Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return you now everyone from his evil way, and amend your ways and your doings.
Jer 18:12 But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do everyone after the stubbornness of his evil heart.
Jer 18:13 Therefore thus says Yahweh: Ask you now among the nations, who has heard such things; the virgin of Israel has done a very horrible thing.
Jer 18:14 Shall the snow of Lebanon fail from the rock of the field? or shall the cold waters that flow down from afar be dried up?
Jer 18:15 For my people have forgotten me, they have burned incense to false gods; and they have been made to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in byways, in a way not built up;
Jer 18:16 to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.
Jer 18:17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Jer 18:18 Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us strike him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.
Jer 18:19 Give heed to me, Yahweh, and listen to the voice of those who contend with me.
Jer 18:20 Shall evil be recompensed for good? for they have dug a pit for my soul. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
Jer 18:21 Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men struck of the sword in battle.
Jer 18:22 Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.
Jer 18:23 Yet, Yahweh, you know all their counsel against me to kill me; don't forgive their iniquity, neither blot out their sin from your sight; but let them be overthrown before you; deal you with them in the time of your anger.
Jer 19:1 Thus said Yahweh, Go, and buy a potter's earthen bottle, and take of the elders of the people, and of the elders of the priests;
Jer 19:2 and go forth to the valley of the son of Hinnom, which is by the entry of the gate Harsith, and proclaim there the words that I shall tell you;
Jer 19:3 and say, Hear you the word of Yahweh, kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, Behold, I will bring evil on this place, which whoever hears, his ears shall tingle.
Jer 19:4 Because they have forsaken me, and have estranged this place, and have burned incense in it to other gods, that they didn't know, they and their fathers and the kings of Judah; and have filled this place with the blood of innocents,
Jer 19:5 and have built the high places of Baal, to burn their sons in the fire for burnt offerings to Baal; which I didn't command, nor spoke it, neither came it into my mind:
Jer 19:6 therefore, behold, the days come, says Yahweh, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.
Jer 19:7 I will make void the counsel of Judah and Jerusalem in this place; and I will cause them to fall by the sword before their enemies, and by the hand of those who seek their life: and their dead bodies will I give to be food for the birds of the sky, and for the animals of the earth.
Jer 19:8 I will make this city an astonishment, and a hissing; everyone who passes thereby shall be astonished and hiss because of all its plagues.
Jer 19:9 I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters; and they shall eat everyone the flesh of his friend, in the siege and in the distress, with which their enemies, and those who seek their life, shall distress them.
Jer 19:10 Then you shall break the bottle in the sight of the men who go with you,
Jer 19:11 and shall tell them, Thus says Yahweh of Armies: Even so will I break this people and this city, as one breaks a potter's vessel, that can't be made whole again; and they shall bury in Topheth, until there be no place to bury.
Jer 19:12 Thus will I do to this place, says Yahweh, and to its inhabitants, even making this city as Topheth:
Jer 19:13 and the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, which are defiled, shall be as the place of Topheth, even all the houses on whose roofs they have burned incense to all the army of the sky, and have poured out drink offerings to other gods.
Jer 19:14 Then came Jeremiah from Topheth, where Yahweh had sent him to prophesy; and he stood in the court of Yahweh's house, and said to all the people:
Jer 19:15 Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, Behold, I will bring on this city and on all its towns all the evil that I have pronounced against it; because they have made their neck stiff, that they may not hear my words.
Jer 20:1 Now Pashhur, the son of Immer the priest, who was chief officer in the house of Yahweh, heard Jeremiah prophesying these things.
Jer 20:2 Then Pashhur struck Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the house of Yahweh.
Jer 20:3 It happened on the next day, that Pashhur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then said Jeremiah to him, Yahweh has not called your name Pashhur, but Magormissabib.
Jer 20:4 For thus says Yahweh, Behold, I will make you a terror to yourself, and to all your friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and your eyes shall see it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall kill them with the sword.
Jer 20:5 Moreover I will give all the riches of this city, and all its gains, and all the precious things of it, yes, all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies; and they shall make them a prey, and take them, and carry them to Babylon.
Jer 20:6 You, Pashhur, and all who dwell in your house shall go into captivity; and you shall come to Babylon, and there you shall die, and there you shall be buried, you, and all your friends, to whom you have prophesied falsely.
Jer 20:7 Yahweh, you have persuaded me, and I was persuaded; you are stronger than I, and have prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocks me.
Jer 20:8 For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Yahweh is made a reproach to me, and a derision, all the day.
Jer 20:9 If I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I can't contain.
Jer 20:10 For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, say all my familiar friends, those who watch for my fall; peradventure he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
Jer 20:11 But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
Jer 20:12 But, Yahweh of Armies, who tests the righteous, who sees the heart and the mind, let me see your vengeance on them; for to you have I revealed my cause.
Jer 20:13 Sing to Yahweh, praise you Yahweh; for he has delivered the soul of the needy from the hand of evildoers.
Jer 20:14 Cursed be the day in which I was born: don't let the day in which my mother bore me be blessed.
Jer 20:15 Cursed be the man who brought news to my father, saying, A boy is born to you; making him very glad.
Jer 20:16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime;
Jer 20:17 because he didn't kill me from the womb; and so my mother would have been my grave, and her womb always great.
Jer 20:18 Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Jer 21:1 The word which came to Jeremiah from Yahweh, when king Zedekiah sent to him Pashhur the son of Malchijah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, saying,
Jer 21:2 Please inquire of Yahweh for us; for Nebuchadnezzar king of Babylon makes war against us: peradventure Yahweh will deal with us according to all his wondrous works, that he may go up from us.
Jer 21:3 Then said Jeremiah to them, You shall tell Zedekiah:
Jer 21:4 Thus says Yahweh, the God of Israel, Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans who besiege you, without the walls; and I will gather them into the midst of this city.
Jer 21:5 I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in wrath, and in great indignation.
Jer 21:6 I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.
Jer 21:7 Afterward, says Yahweh, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, even such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life: and he shall strike them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.
Jer 21:8 To this people you shall say, Thus says Yahweh: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Jer 21:9 He who remains in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence; but he who goes out, and passes over to the Chaldeans who besiege you, he shall live, and his life shall be to him for a prey.
Jer 21:10 For I have set my face on this city for evil, and not for good, says Yahweh: it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
Jer 21:11 Touching the house of the king of Judah, hear you the word of Yahweh:
Jer 21:12 House of David, thus says Yahweh, Execute justice in the morning, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor, lest my wrath go forth like fire, and burn so that none can quench it, because of the evil of your doings.
Jer 21:13 Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain, says Yahweh; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Jer 21:14 I will punish you according to the fruit of your doings, says Yahweh; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is around her.



 
The Composite Bible
The World English Bible

Darby's Translation

Young's Literal Translation



The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.

Jeremiah

 
Jeremiah 18 1
The word which came to Jeremiah from Yahweh, saying,
The word that came to Jeremiah from Jehovah, saying,
The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, saying,
Jeremiah 18 2
Arise, and go down to the potter`s house, and there I will cause you to hear my words.
Arise and go down to the potter`s house, and there I will cause thee to hear my words.
Rise, and thou hast gone down [to] the potter`s house, and there I cause thee to
hear My words;
Jeremiah 18 3
Then I went down to the potter`s house, and, behold, he was making a work on the wheels.
And I went down to the potter`s house; and behold, he wrought a work on the wheels.
and I go down [to] the potter`s house, and lo, he is doing a work on the stones,
Jeremiah 18 4
When the vessel that he made of the clay was marred in the hand of the potter, he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.
And the vessel that he made was marred, as clay, in the hand of the potter; and he made it
again another vessel, as seemed good to the potter to make.
and marred is the vessel that he is making, as clay in the hand of the potter, and
he hath turned and he maketh it another vessel, as it was right in the eyes of the
potter to make.
Jeremiah 18 5
Then the word of Yahweh came to me, saying,
And the word of Jehovah came to me, saying,
And there is a word of Jehovah to me, saying:
Jeremiah 18 6
House of Israel, can`t I do with you as this potter? says Yahweh. Behold, as the clay in the
potter`s hand, so are you in my hand, house of Israel.
House of Israel, cannot I do with you as this potter? saith Jehovah. Behold, as the clay in
the potter`s hand, so are ye in my hand, house of Israel.
As this potter am I not able to do to you? O house of Israel, an affirmation of
Jehovah. Lo, as clay in the hand of the potter, So [are] ye in My hand, O house of
Israel.
Jeremiah 18 7
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;
At the moment that I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up,
and to break down, and to destroy,
The moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, To pluck up
and to break down, and to destroy,
Jeremiah 18 8
if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil
that I thought to do to them.
if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, then I will repent of
the evil that I thought to do unto them.
And that nation hath turned from its evil, Because I have spoken against it, Then I
have repented of the evil that I thought to do to it.
Jeremiah 18 9
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
And at the moment that I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build
and to plant,
And the moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, to
build, and to plant,
Jeremiah 18 10
if they do that which is evil in my sight, that they not obey my voice, then I will repent of the good, with which I said I would benefit them.
if it do evil in my sight, that it hearken not unto my voice, then I will repent of the good
wherewith I said I would benefit them.
And it hath done the evil thing in Mine eyes, So as not to hearken to My voice,
Then I have repented of the good That I have spoken of doing to it.
Jeremiah 18 11
Now therefore, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus says Yahweh: Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return you now everyone from his evil way, and amend your ways and your doings.
And now, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus
saith Jehovah: Behold, I prepare evil against you, and devise a device against you: turn ye
then every one from his evil way, and amend your ways and your doings.
And now, speak, I pray thee, unto men of Judah, And against inhabitants of
Jerusalem, Saying: Thus said Jehovah: Lo, I am framing against you evil, And
devising against you a device, Turn back, I pray you, each from his evil way And
amen your ways and your doings.
Jeremiah 18 12
But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do everyone after the stubbornness of his evil heart.
But they say, There is no hope; for we will walk after our own devices, and we will each
one do [according to] the stubbornness of his evil heart.
And they have said, It is incurable, For after our own devices we do go, And each
the stubbornness of his evil heart we do.
Jeremiah 18 13
Therefore thus says Yahweh: Ask you now among the nations, who has heard such things; the virgin of Israel has done a very horrible thing.
Therefore thus saith Jehovah: Ask ye now among the nations, Who hath heard such
things? The virgin of Israel hath done a very horrible thing.
Therefore, thus said Jehovah: Ask, I pray you, among the nations, Who hath heard
like these? A very horrible thing hath the virgin of Israel done.
Jeremiah 18 14
Shall the snow of Lebanon fail from the rock of the field? [or] shall the cold waters that flow down from afar be dried up?
Shall the snow of Lebanon cease from the rock of the field? Shall the cool flowing waters
coming from afar be dried up?
Doth snow of Lebanon Cease from the rock of the field? Failed are the cold strange
waters that flow?
Jeremiah 18 15
For my people have forgotten me, they have burned incense to false [gods]; and they have been made to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in byways, in a way not built up;
For my people hath forgotten me: they burn incense to vanity; and they have caused them
to stumble in their ways, the ancient paths, to walk in by-paths of a way not cast up;
But My people have forgotten Me, to a vain thing they make perfume, And they
cause them to stumble in their ways -- paths of old, To walk in paths -- a way not
raised up,
Jeremiah 18 16
to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.
to make their land an astonishment, a perpetual hissing: every one that passeth by shall
be astonished, and shake his head.
To make their land become a desolation, A hissing age-during, Every passer by it
is astonished, And bemoaneth with his head.
Jeremiah 18 17
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
As with an east wind will I scatter them before the enemy; I will shew them the back, and
not the face, in the day of their calamity.
As an east wind I scatter them before an enemy, The neck, and not the face, I shew
them, In the day of their calamity.`
Jeremiah 18 18
Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us strike him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.
And they said, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for law shall not perish
from the priest, nor counsel from the wise, nor word from the prophet. Come and let us
smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.
And they say, Come, And we devise against Jeremiah devices, For law doth not
perish from the priest, Nor counsel from the wise, Nor the word from the prophet,
Come, and we smite him with the tongue, And we do not attend to any of his
words.
Jeremiah 18 19
Give heed to me, Yahweh, and listen to the voice of those who contend with me.
Jehovah, give heed to me, and listen to the voice of those that contend with me.
Give attention, O Jehovah, unto me, And hearken to the voice of those contending
with me.
Jeremiah 18 20
Shall evil be recompensed for good? for they have dug a pit for my soul. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
Shall evil be recompensed for good? For they have digged a pit for my soul. Remember
how I stood before thee to speak good for them, to turn away thy wrath from them.
Is evil recompensed instead of good, That they have dug a pit for my soul?
Remember my standing before Thee to speak good of them, To turn back Thy
wrath from them.
Jeremiah 18 21
Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, [and] their young men struck of the sword in battle.
Therefore give up their children to the famine, and deliver them over to the power of the
sword; and let their wives be bereaved of children and be widows; and let their men be
swept off by death, their young men be smitten by the sword in battle.
Therefore, give up their sons to famine, And cause them to run on the sides of the
sword, And their wives are bereaved and widows, And their men are slain by
death, Their young men smitten by sword in battle,
Jeremiah 18 22
Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them;
for they have digged a pit to take me, and have hidden snares for my feet.
A cry is heard from their houses, For Thou bringest against them suddenly a
troop, For they dug a pit to capture me, And snares they have hidden for my feet.
Jeremiah 18 23
Yet, Yahweh, you know all their counsel against me to kill me; don`t forgive their iniquity,
neither blot out their sin from your sight; but let them be overthrown before you; deal you with them in the time of your anger.
And thou, Jehovah, knowest all their counsel against me to slay me. Forgive not their
iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before
thee: deal with them in the time of thine anger.
And Thou, O Jehovah, Thou hast known, All their counsel against me [is] for death,
Thou dost not cover over their iniquity, Nor their sin from before Thee blottest
out, And they are made to stumble before Thee, In the time of Thine anger work
against them!
Jeremiah 19 1
Thus said Yahweh, Go, and buy a potter`s earthen bottle, and [take] of the elders of the people, and of the elders of the priests;
Thus saith Jehovah: Go and buy a potter`s earthen flagon, and [take] of the elders of the
people, and of the elders of the priests;
Thus said Jehovah, `Go, and thou hast got a potter`s earthen vessel, and of the
elders of the people, and of the elders of the priests,
Jeremiah 19 2
and go forth to the valley of the son of Hinnom, which is by the entry of the gate Harsith, and proclaim there the words that I shall tell you;
and go forth unto the valley of the son of Hinnom, which is by the entry of the pottery-
gate, and proclaim there the words that I shall tell thee,
and thou hast gone forth unto the valley of the son of Hinnom, that [is] at the
opening of the gate of the pottery, and hast proclaimed there the words that I
speak unto thee,
Jeremiah 19 3
and say, Hear you the word of Yahweh, kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel, Behold, I will bring evil on this place, which whoever hears, his ears shall tingle.
and say, Hear the word of Jehovah, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem. Thus
saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring evil upon this place, the
which whosoever heareth, his ears shall tingle;
and hast said, Hear a word of Jehovah, ye kings of Judah, and inhabitants of
Jerusalem, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: `Lo, I am bringing in evil on
this place, at which the ears of every one who is hearing it do tingle,
Jeremiah 19 4
Because they have forsaken me, and have estranged this place, and have burned incense in it to other gods, that they didn`t know, they and their fathers and the kings of Judah; and have filled this place with the blood of innocents,
because they have forsaken me, and have estranged this place [from me], and have burned
incense in it unto other gods, whom neither they nor their fathers have known, nor the
kings of Judah; and have filled this place with the blood of innocents;
because that they have forsaken Me, and make known this place, and make
perfume in it to other gods, that they knew not, they and their fathers, and the
kings of Judah, and they have filled this place [with] innocent blood,
Jeremiah 19 5
and have built the high places of Baal, to burn their sons in the fire for burnt offerings to Baal; which I didn`t command, nor spoke it, neither came it into my mind:
and they have built the high places of Baal, to burn their sons in the fire as burnt-
offerings unto Baal, which I commanded not, nor spake it, neither came it up into my
mind:
and have built the high places of Baal to burn their sons with fire, burnt-
offerings to Baal, that I commanded not, nor spake of, nor did it come up on My
Jeremiah 19 6
therefore, behold, the days come, says Yahweh, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.
therefore behold, days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called
Topheth, nor Valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter.
`Therefore, lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah -- and this place is not
called any more, Tophet, and Valley of the son of Hinnom, but, Valley of slaughter.
Jeremiah 19 7
I will make void the counsel of Judah and Jerusalem in this place; and I will cause them to fall by the sword before their enemies, and by the hand of those who seek their life: and their dead bodies will I give to be food for the birds of the sky, and for the animals of the earth.
And I will make void the counsel of Judah and Jerusalem in this place; and I will cause
them to fall by the sword before their enemies, and by the hand of them that seek their
life, and their carcases will I give as food to the fowl of the heavens and to the beasts of
the earth.
And I have made void the counsel of Judah and Jerusalem in this place, and have
caused them to fall by the sword before their enemies, and by the hand of those
seeking their life, and I have given their carcase for food to the fowl of the
heavens, and to the beast of the earth,
Jeremiah 19 8
I will make this city an astonishment, and a hissing; everyone who passes thereby shall be
astonished and hiss because of all the plagues of it.
And I will make this city an astonishment and a hissing; every one that passeth by shall
be astonished and hiss because of all the plagues thereof.
and I have made this city for a desolation, and for a hissing, every passer by it is
astonished, and doth hiss for all its plagues.
Jeremiah 19 9
I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters; and they shall eat everyone the flesh of his friend, in the siege and in the distress, with which their enemies, and those who seek their life, shall distress them.
And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and
they shall eat everyone the flesh of his friend, in the siege and in the straitness
wherewith their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.
And I have caused them to eat the flesh of their sons, and the flesh of their
daughters, and each the flesh of his friend they do eat, in the siege and in the
straitness with which straiten them do their enemies, and those seeking their
Jeremiah 19 10
Then shall you break the bottle in the sight of the men who go with you,
And thou shalt break the flagon in the sight of the men that go with thee,
`And thou hast broken the bottle before the eyes of the men who are going with
thee,
Jeremiah 19 11
and shall tell them, Thus says Yahweh of Hosts: Even so will I break this people and this city, as one breaks a potter`s vessel, that can`t be made whole again; and they shall bury in Topheth, until there be no place to bury.
and shalt say unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Even so will I break this people and
this city, as one breaketh a potter`s vessel, that cannot be made whole again. And they
shall bury in Topheth, till there be no place to bury.
and hast said unto them: Thus said Jehovah of Hosts, Thus do I break this people
and this city, as one breaketh the potter`s vessel, that is not able to be repaired
again, and in Tophet they bury -- without place to bury;
Jeremiah 19 12
Thus will I do to this place, says Yahweh, and to the inhabitants of it, even making this city as Topheth:
Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, and make
this city as Topheth.
so I do to this place -- an affirmation of Jehovah -- and to its inhabitants, so as to
make this city as Tophet;
Jeremiah 19 13
and the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, which are defiled, shall be as the place of Topheth, even all the houses on whose roofs they have burned incense to all the host of the sky, and have poured out drink-offerings to other gods.
And the houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah shall be as the place of
Topheth, defiled, all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the
host of the heavens, and have poured out drink-offerings unto other gods.
and the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, have been -- as
the place of Tophet -- defiled, even all the houses on whose roofs they have made
perfume to all the host of the heavens, so as to pour out oblations to other gods.`
Jeremiah 19 14
Then came Jeremiah from Topheth, where Yahweh had sent him to prophesy; and he stood in the court of Yahweh`s house, and said to all the people:
And Jeremiah came from Topheth, whither Jehovah had sent him to prophesy; and he
stood in the court of Jehovah`s house, and said to all the people,
And Jeremiah cometh in from Tophet, whither Jehovah had sent him to prophesy,
and he standeth in the court of the house of Jehovah, and he saith unto all the
people:
Jeremiah 19 15
Thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel, Behold, I will bring on this city and on all its towns all the evil that I have pronounced against it; because they have made their neck stiff, that they may not hear my words.
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon this city and upon
all her cities all the evil that I have spoken against it; for they have hardened their
necks, not to hear my words.
`Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am bringing in unto this city, and
on all its cities, all the evil that I have spoken against it, for they have hardened
their neck -- not to hear My words!`
Jeremiah 20 1
Now Pashhur, the son of Immer the priest, who was chief officer in the house of Yahweh, heard Jeremiah prophesying these things.
And Pashur the son of Immer, the priest -- and he was chief officer in the house of Jehovah
-- heard Jeremiah prophesy these things.
And Pashhur son of Immer the priest -- who also [is] overseer, leader in the house
of Jehovah -- heareth Jeremiah prophesying these things,
Jeremiah 20 2
Then Pashhur struck Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the house of Yahweh.
And Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the
upper gate of Benjamin, which was in the house of Jehovah.
and Pashhur smiteth Jeremiah the prophet, and putteth him unto the stocks, that
[are] by the high gate of Benjamin, that [is] by the house of Jehovah.
Jeremiah 20 3
It happened on the next day, that Pashhur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then said Jeremiah to him, Yahweh has not called your name Pashhur, but Magor-missabib.
And it came to pass the next day, that Pashur brought forth Jeremiah out of the stocks;
and Jeremiah said unto him, Jehovah hath not called thy name Pashur, but Magor-
missabib.
and it cometh to pass on the morrow, that Pashhur bringeth out Jeremiah from
the stocks, and Jeremiah saith unto him, `Not Pashhur hath Jehovah called thy
name, but -- Magor-Missabib.
Jeremiah 20 4
For thus says Yahweh, Behold, I will make you a terror to yourself, and to all your friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and your eyes shall see it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall kill them with the sword.
For thus saith Jehovah: Behold, I make thee a terror to thyself, and to all thy friends; and
they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall see [it]; and I will give
all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into
Babylon, and shall smite them with the sword.
For thus said Jehovah: Lo, I am making thee for a fear to thyself, And to all loving
thee, And they have fallen by the sword of their enemies, and thine eyes are
beholding, And all Judah I give into the hand of the king of Babylon, And he hath
removed them to Babylon, And he hath smitten them with the sword.
Jeremiah 20 5
Moreover I will give all the riches of this city, and all the gains of it, and all the precious things of it, yes, all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies; and they shall make them a prey, and take them, and carry them to Babylon.
And, I will give all the wealth of this city, and all its gains, and all its precious things,
and all the treasures of the kings of Judah, will I give into the hand of their enemies; and
they shall make them a prey, and take them, and carry them to Babylon.
And I have given all the strength of this city, And all its labour, and all its
precious things, Yea, all the treasures of the kings of Judah I do give into the hand
of their enemies, And they have spoiled them, and taken them, And have brought
them into Babylon.
Jeremiah 20 6
You, Pashhur, and all who dwell in your house shall go into captivity; and you shall come to
Babylon, and there you shall die, and there shall you be buried, you, and all your friends, to whom you have prophesied falsely.
And thou, Pashur, and all that dwell in thy house shall go into captivity; and thou shalt
come to Babylon, and there thou shalt die, and there thou shalt be buried, thou and all
thy friends to whom thou hast prophesied falsehood.
And thou, Pashhur, and all dwelling in thy house, Do go into captivity. and
Babylon thou dost enter, And there thou diest, and there thou art buried, Thou
and all loving thee, To whom thou hast prophesied falsely.`
Jeremiah 20 7
Yahweh, you have persuaded me, and I was persuaded; you are stronger than I, and have
prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocks me.
Jehovah, thou hast enticed me, and I was enticed; thou hast laid hold of me, and hast
prevailed; I am become a derision the whole day: every one mocketh me.
Thou hast persuaded me, O Jehovah, and I am persuaded; Thou hast hardened me,
and dost prevail, I have been for a laughter all the day, Every one is mocking at me,
Jeremiah 20 8
For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Yahweh is made a reproach to me, and a derision, all the day.
For as oft as I speak, I cry out; I proclaim violence and spoil; for the word of Jehovah is
become unto me a reproach and a derision all the day.
Because from the time I speak I cry out, `Violence and destruction,` I cry, For the
word of Jehovah hath been to me For reproach and for derision all the day.
Jeremiah 20 9
If I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my
heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I can`t [contain].
And I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name: but it was in
my heart as a burning fire shut up in my bones; and I became wearied with holding in,
and I could not.
And I said, `I do not mention Him, Nor do I speak any more in His name,` And it
hath been in my heart As a burning fire shut up in my bones, And I have been
weary of containing, And I am not able.
Jeremiah 20 10
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, those who watch for my fall; peradventure he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
For I have heard the defaming of many, terror on every side: Report, and we will report
it. All my familiars are watching for my stumbling: Peradventure he will be enticed, and
we shall prevail against him; and we shall take our revenge on him.
For I have heard the evil report of many, Fear [is] round about: `Declare, and we
declare it,` All mine allies are watching [for] my halting, `Perhaps he is enticed,
and we prevail over him, And we take our vengeance out of him.`
Jeremiah 20 11
But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
But Jehovah is with me as a mighty terrible one; therefore my persecutors shall stumble
and shall not prevail; they shall be greatly ashamed, for they have not prospered: it shall
be an everlasting confusion that shall not be forgotten.
And Jehovah [is] with me, as a terrible mighty one, Therefore my persecutors
stumble and prevail not, They have been exceedingly ashamed, For they have not
acted wisely, Confusion age-during is not forgotten.
Jeremiah 20 12
But, Yahweh of Hosts, who tests the righteous, who sees the heart and the mind, let me see your vengeance on them; for to you have I revealed my cause.
And thou, Jehovah of hosts, who triest the righteous, who seest the reins and the heart,
let me see thy vengeance on them; for unto thee have I revealed my cause.
And, O Jehovah of Hosts, trier of the righteous, Beholder of reins and heart, I do
see Thy vengeance out of them, For unto Thee I have revealed my cause.
Jeremiah 20 13
Sing to Yahweh, praise you Yahweh; for he has delivered the soul of the needy from the hand of evil-doers.
Sing ye unto Jehovah, praise Jehovah, for he hath delivered the soul of the needy from the
hand of evildoers.
Sing ye to Jehovah, praise Jehovah, For He hath delivered the soul of the needy
From the hand of evil doers.
Jeremiah 20 14
Cursed be the day in which I was born: don`t let the day in which my mother bore me be blessed.
Cursed be the day wherein I was born; let not the day wherein my mother bore me be
blessed!
Cursed [is] the day in which I was born, The day that my mother bare me, Let it
not be blessed!
Jeremiah 20 15
Cursed be the man who brought news to my father, saying, A man-child is born to you; making him very glad.
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto
thee; making him very glad!
Cursed [is] the man who bore tidings [to] my father, saying, `Born to thee hath
been a child -- a male,` Making him very glad!
Jeremiah 20 16
Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn`t repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime;
And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not; and let him
hear a cry in the morning, and a shouting at noonday,
Then hath that man been as the cities, That Jehovah overthrew, and repented not,
And he hath heard a cry at morning, And a shout at time of noon.
Jeremiah 20 17
because he didn`t kill me from the womb; and so my mother would have been my grave, and her womb always great.
because he slew me not from the womb. Or would that my mother had been my grave, and
her womb always great [with me]!
Because he hath not put me to death from the womb, And my mother is to me -- my
grave, And her womb a pregnancy age-during.
Jeremiah 20 18
Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Wherefore came I forth from the womb to see labour and sorrow, that my days should be
consumed in shame?
Why [is] this? from the womb I have come out, To see labour and sorrow, Yea,
consumed in shame are my days!
Jeremiah 21 1
The word which came to Jeremiah from Yahweh, when king Zedekiah sent to him Pashhur the son of Malchijah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, saying,
The word that came unto Jeremiah from Jehovah, when king Zedekiah sent unto him
Pashur the son of Malchijah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, saying,
The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, in the king Zedekiah`s
sending unto him Pashhur son of Malchiah, and Zephaniah son of Maaseiah the
priest, saying,
Jeremiah 21 2
Please inquire of Yahweh for us; for Nebuchadrezzar king of Babylon makes war against us: peradventure Yahweh will deal with us according to all his wondrous works, that he may go up from us.
Inquire, I pray thee, of Jehovah for us; for Nebuchadrezzar the king of Babylon maketh
war against us; if so be that Jehovah will deal with us according to all his marvellous
works, that he may go up from us.
`Inquire, we pray thee, for us at Jehovah, for Nebuchadrezzar king of Babylon hath
fought against us; perhaps Jehovah doth deal with us according to all His
wonders, and doth cause him to go up from off us.`
Jeremiah 21 3
Then said Jeremiah to them, Thus shall you tell Zedekiah:
And Jeremiah said unto them, Thus shall ye say to Zedekiah:
And Jeremiah saith unto them, `Thus do ye say unto Zedekiah,
Jeremiah 21 4
Thus says Yahweh, the God of Israel, Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans who besiege you, without the walls; and I will gather them into the midst of this city.
Thus saith Jehovah the God of Israel: Behold, I will turn back the weapons of war that are
in your hands, with which ye fight against the king of Babylon, and against the
Chaldeans who besiege you, outside the walls, and I will assemble them into the midst of
this city.
Thus said Jehovah, God of Israel: Lo, I am turning round the weapons of battle That
[are] in your hand, With which ye do fight the king of Babylon, And the Chaldeans,
who are laying siege against you, At the outside of the wall, And I have gathered
them into the midst of this city,
Jeremiah 21 5
I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in wrath, and in great indignation.
And I myself will fight against you with a stretched-out hand, and with a strong arm, and
in anger, and in fury, and in great wrath.
And I -- I have fought against you, With a stretched-out hand, and with a strong
arm, And in anger, and in fury, and in great wrath,
Jeremiah 21 6
I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great
pestilence.
And I have smitten the inhabitants of this city, Both man and beast, By a great
pestilence do they die.
Jeremiah 21 7
Afterward, says Yahweh, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, even such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life: and he shall strike them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.
And afterwards, saith Jehovah, I will give Zedekiah king of Judah, and his servants, and
the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from
the famine, into the hand of Nebuchadrezzar the king of Babylon, and into the hand of
their enemies, and into the hand of those that seek their life, and he shall smite them
with the edge of the sword: he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.
And after this -- an affirmation of Jehovah, I give Zedekiah king of Judah, And his
servants, and the people, And those left in this city, From the pestilence, from the
sword, and from the famine, Into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon,
And into the hand of their enemies, And into the hand of those seeking their life,
And he hath smitten them by the mouth of the sword, He hath no pity on them, Nor
doth he spare, nor hath he mercy.
Jeremiah 21 8
To this people you shall say, Thus says Yahweh: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the way
of life, and the way of death.
And unto this people thou dost say, Thus said Jehovah: Lo, I am setting before you
the way of life, And the way of death!
Jeremiah 21 9
He who remains in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence; but he who goes out, and passes over to the Chaldeans who besiege you, he shall live, and his life shall be to him for a prey.
He that abideth in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the
pestilence; but he that goeth out, and deserteth to the Chaldeans that besiege you, he
shall live, and his life shall be unto him for a prey.
Whoso is abiding in this city -- dieth, By sword, and by famine, and by pestilence,
And whoso is going forth, And hath fallen unto the Chaldeans, Who are laying
siege against you -- liveth, And his life hath been to him for a spoil.
Jeremiah 21 10
For I have set my face on this city for evil, and not for good, says Yahweh: it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
For I have set my face against this city for evil, and not for good, saith Jehovah: it shall be
given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
For I have set My face against this city for evil, And not for good -- an affirmation
of Jehovah. Into the hand of the king of Babylon it is given, And he hath burned it
with fire.
Jeremiah 21 11
Touching the house of the king of Judah, hear you the word of Yahweh:
And touching the house of the king of Judah, hear ye the word of Jehovah.
And as to the house of the king of Judah, Hear ye a word of Jehovah;
Jeremiah 21 12
House of David, thus says Yahweh, Execute justice in the morning, and deliver him who is
robbed out of the hand of the oppressor, lest my wrath go forth like fire, and burn so that none can quench it, because of the evil of your doings.
House of David, thus saith Jehovah: Judge with justice in the morning, and deliver him
that is spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go forth like fire and burn,
and there be none to quench it, because of the evil of your doings.
O house of David, thus said Jehovah: Decide ye judgment at morning, And deliver
the plundered from the hand of the oppressor, Lest My fury go forth as fire, And
hath burned, and none is quenching, Because of the evil of your doings.
Jeremiah 21 13
Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, [and] of the rock of the plain, says Yahweh; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Behold, I am against thee, inhabitress of the valley, the rock of the plain, saith Jehovah;
ye that say, Who shall come down against us, or who shall enter into our dwellings?
Lo, I [am] against thee -- an affirmation of Jehovah, O inhabitant of the valley, rock
of the plain, Who are saying, Who cometh down against us? And who cometh into
our habitations?
Jeremiah 21 14
I will punish you according to the fruit of your doings, says Yahweh; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.
And I will visit you according to the fruit of your doings, saith Jehovah; and I will kindle
a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.
And I have laid a charge against you, According to the fruit of your doings, An
affirmation of Jehovah, And I have kindled a fire in its forest, And it hath
consumed -- all its suburbs!



Study Questions
Israel was like _______ in the hands of the LORD? 18:1-6
 
Shall evil be recompensed for _________? 18:19

Israel offered their sons to what false god? 19:5
 
What was wrong with their necks? 19:15
 
Who put Jeremiah in stocks? 20:2
 
Where will Pashur die? 20:6
 
What was set before the people? 21:8


The World English Bible

Nov. 17
Hebrews 3
Heb 3:1 Therefore, holy brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus;
Heb 3:2 who was faithful to him who appointed him, as also was Moses in all his house.
Heb 3:3 For he has been counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who built the house has more honor than the house.
Heb 3:4 For every house is built by someone; but he who built all things is God.
Heb 3:5 Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken,
Heb 3:6 but Christ is faithful as a Son over his house; whose house we are, if we hold fast our confidence and the glorying of our hope firm to the end.
Heb 3:7 Therefore, even as the Holy Spirit says, "Today if you will hear his voice,
Heb 3:8 don't harden your hearts, as in the provocation, like as in the day of the trial in the wilderness,
Heb 3:9 where your fathers tested me by proving me, and saw my works for forty years.
Heb 3:10 Therefore I was displeased with that generation, and said, 'They always err in their heart, but they didn't know my ways;'
Heb 3:11 as I swore in my wrath, 'They will not enter into my rest.' "
Heb 3:12 Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;
Heb 3:13 but exhort one another day by day, so long as it is called "today;" lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin.
Heb 3:14 For we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm to the end:
Heb 3:15 while it is said, "Today if you will hear his voice, don't harden your hearts, as in the rebellion."
Heb 3:16 For who, when they heard, rebelled? No, didn't all those who came out of Egypt by Moses?
Heb 3:17 With whom was he displeased forty years? Wasn't it with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
Heb 3:18 To whom did he swear that they wouldn't enter into his rest, but to those who were disobedient?
Heb 3:19 We see that they were not able to enter in because of unbelief.


The Composite Bible
The World English Bible

Darby's Translation

Young's Literal Translation



The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.

Hebrews


Hebrews 3 1
Therefore, holy brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus;
Wherefore, holy brethren, partakers of [the] heavenly calling, consider the Apostle and
High Priest of our confession, Jesus,
Wherefore, holy brethren, partakers of a heavenly calling, consider the apostle
and chief priest of our profession, Christ Jesus,
Hebrews 3 2
who was faithful to him who appointed him, as also was Moses in all his house.
who is faithful to him that has constituted him, as Moses also in all his house.
being stedfast to Him who did appoint him, as also Moses in all his house,
Hebrews 3 3
For he has been counted worthy of more glory than Moses, by so much as he who built the house has more honor than the house.
For *he* has been counted worthy of greater glory than Moses, by how much he that has
built it has more honour than the house.
for of more glory than Moses hath this one been counted worthy, inasmuch as
more honour than the house hath he who doth build it,
Hebrews 3 4
For every house is built by someone; but he who built all things is God.
For every house is built by some one; but he who has built all things [is] God.
for every house is builded by some one, and He who the all things did build [is]
God,
Hebrews 3 5
Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken,
And Moses indeed [was] faithful in all his house, as a ministering servant, for a testimony
of the things to be spoken after;
and Moses indeed [was] stedfast in all his house, as an attendant, for a testimony of
those things that were to be spoken,
Hebrews 3 6
but Christ as a Son, over his house; whose house are we, if we hold fast our boldness and the
glorying of our hope firm to the end.
but Christ, as Son over his house, whose house are *we*, if indeed we hold fast the
boldness and the boast of hope firm to the end.
and Christ, as a Son over his house, whose house are we, if the boldness and the
rejoicing of the hope unto the end we hold fast.
Hebrews 3 7
Therefore, even as the Holy Spirit says, "Today if you will hear his voice,
Wherefore, even as says the Holy Spirit, To-day if ye will hear his voice,
Wherefore, (as the Holy Spirit saith, `To-day, if His voice ye may hear --
Hebrews 3 8
Don`t harden your hearts, as in the provocation, Like as in the day of the trial in the wilderness,
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness;
ye may not harden your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation
in the wilderness,
Hebrews 3 9
Where your fathers tested me by proving me, And saw my works for forty years.
where your fathers tempted [me], by proving [me], and saw my works forty years.
in which tempt Me did your fathers, they did prove Me, and saw My works forty
years;
Hebrews 3 10
Therefore I was displeased with that generation, And said, `They always err in their heart, But they didn`t know my ways;`
Wherefore I was wroth with this generation, and said, They always err in heart; and
*they* have not known my ways;
wherefore I was grieved with that generation, and said, Always do they go astray
in heart, and these have not known My ways;
Hebrews 3 11
As I swore in my wrath, `They will not enter into my rest.`"
so I swore in my wrath, If they shall enter into my rest.
so I sware in My anger, If they shall enter into My rest -- !`)
Hebrews 3 12
Beware, brothers, lest perhaps there will be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;
See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning away
from [the] living God.
See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief in the
falling away from the living God,
Hebrews 3 13
but exhort one another day by day, so long as it is called "today;" lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin.
But encourage yourselves each day, as long as it is called To-day, that none of you be
hardened by the deceitfulness of sin.
but exhort ye one another every day, while the To-day is called, that none of you
may be hardened by the deceitfulness of the sin,
Hebrews 3 14
For we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm to the end:
For we are become companions of the Christ if indeed we hold the beginning of the
assurance firm to the end;
for partakers we have become of the Christ, if the beginning of the confidence
unto the end we may hold fast,
Hebrews 3 15
while it is said, "Today if you will hear his voice, Don`t harden your hearts, as in the
provocation."
in that it is said, To-day if ye will hear his voice, do not harden your hearts, as in the
provocation;
in its being said, `To-day, if His voice ye may hear, ye may not harden your hearts,
as in the provocation,`
Hebrews 3 16
For who, when they heard, did provoke? No, didn`t all those who came out of Egypt by Moses?
(for who was it, who, having heard, provoked? but [was it] not all who came out of Egypt
by Moses?
for certain having heard did provoke, but not all who did come out of Egypt
through Moses;
Hebrews 3 17
With whom was he displeased forty years? was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
And with whom was he wroth forty years? [Was it] not with those who had sinned, whose
carcases fell in the wilderness?
but with whom was He grieved forty years? was it not with those who did sin,
whose carcasses fell in the wilderness?
Hebrews 3 18
To whom did he swear that they should not enter into his rest, but to those who were
disobedient?
And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to those who had not
hearkened to the word?
and to whom did He swear that they shall not enter into His rest, except to those
who did not believe? --
Hebrews 3 19
We see that they were not able to enter in because of unbelief.
And we see that they could not enter in on account of unbelief;)
and we see that they were not able to enter in because of unbelief.

Study Questions
Who is the builder of all things?