May 8, 2013

From Gary... Bible Reading, May 8 (Composite Bible Text) and Study Questions





The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation
Deuteronomy




Deuteronomy 31 1
Moses went and spoke these words to all Israel.
And Moses went and spoke these words to all Israel;
And Moses goeth and speaketh these words unto all Israel,

Deuteronomy 31 2
He said to them, I am one hundred twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Yahweh has said to me, You shall not go over this Jordan.
and he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day, I can no more go out and come in; and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
and he saith unto them, `A son of a hundred and twenty years [am] I to-day; I am not able any more to go out and to come in, and Jehovah hath said unto me, Thou dost not pass over this Jordan,

Deuteronomy 31 3
Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them: [and] Joshua, he shall go over before you, as Yahweh has spoken.
Jehovah thy God, he will go over before thee, he will destroy these nations from before thee, that thou mayest take possession of them: Joshua, he shall go over before thee, as Jehovah hath said.
`Jehovah thy God He is passing over before thee, He doth destroy these nations from before thee, and thou hast possessed them; Joshua -- he is passing over before thee as Jehovah hath spoken,

Deuteronomy 31 4
Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed.
And Jehovah will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed.
and Jehovah hath done to them as he hath done to Sihon and to Og, kings of the Amorite, and to their land, whom He destroyed.

Deuteronomy 31 5
Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you.
And when Jehovah giveth them up before you, ye shall do to them according to all the commandment which I have commanded you.
And Jehovah hath given them before your face, and ye have done to them according to all the command which I have commanded you;

Deuteronomy 31 6
Be strong and of good courage, don`t be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you.
Be strong and courageous, fear them not, neither be afraid of them; for Jehovah thy God, he it is that goeth with thee; he will not leave thee, nor forsake thee.
be strong and courageous, fear not, nor be terrified because of them, for Jehovah thy God [is] He who is going with thee; He doth not fail thee nor forsake thee.`

Deuteronomy 31 7
Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, Be strong and of good courage: for you shall go with this people into the land which Yahweh has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it.
And Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, Be strong and courageous, for thou must go with this people into the land which Jehovah hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
And Moses calleth for Joshua, and saith unto him before the eyes of all Israel, `Be strong and courageous, for thou -- thou dost go in with this people unto the land which Jehovah hath sworn to their fathers to give to them, and thou -- thou dost
cause them to inherit it;

Deuteronomy 31 8
Yahweh, he it is who does go before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: don`t be afraid, neither be dismayed.
And Jehovah, he it is that goeth before thee: he will be with thee; he will not leave thee, nor forsake thee; fear not, neither be dismayed.
and Jehovah [is] He who is going before thee, He himself is with thee; He doth not fail thee nor forsake thee; fear not, nor be affrighted.`

Deuteronomy 31 9
Moses wrote this law, and delivered it to the priests the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of Yahweh, and to all the elders of Israel.
And Moses wrote this law, and delivered it to the priests, the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of Jehovah, and to all the elders of Israel.
And Moses writeth this law, and giveth it unto the priests (sons of Levi, those bearing the ark of the covenant of Jehovah), and unto all the elders of Israel,

Deuteronomy 31 10
Moses commanded them, saying, At the end of [every] seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tents,
And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, at the set time of the year of release, at the feast of tabernacles,
and Moses commandeth them, saying, `At the end of seven years, in the appointed time, the year of release, in the feast of booths,

Deuteronomy 31 11
when all Israel is come to appear before Yahweh your God in the place which he shall choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.
when all Israel cometh to appear before Jehovah thy God in the place which he will choose, thou shalt read this law before all Israel in their ears.
in the coming in of all Israel to see the face of Jehovah in the place which He chooseth, thou dost proclaim this law before all Israel, in their ears.

Deuteronomy 31 12
Assemble the people, the men and the women and the little ones, and your sojourner who is within your gates, that they may hear, and that they may learn, and fear Yahweh your God, and observe to do all the words of this law;
Gather the people together, the men, and the women, and the children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear Jehovah your God, and take heed to do all the words of this law;
`Assemble the people, the men, and the women, and the infants, and thy sojourner who [is] within thy gates, so that they hear, and so that they learn, and have feared Jehovah your God, and observed to do all the words of this law;

Deuteronomy 31 13
and that their children, who have not known, may hear, and learn to fear Yahweh your God, as long as you live in the land where you go over the Jordan to possess it.
and that their children who do not know it may hear it and learn, that they may fear Jehovah your God, as long as ye live in the land, whereunto ye pass over the Jordan to possess it.
and their sons, who have not known, do hear, and have learned to fear Jehovah your God all the days which ye are living on the ground whither ye are passing over the Jordan to possess it.`

Deuteronomy 31 14
Yahweh said to Moses, Behold, your days approach that you must die: call Joshua, and present yourselves in the tent of meeting, that I may give him a charge. Moses and Joshua went, and presented themselves in the tent of meeting.
And Jehovah said to Moses, Lo, the days are near for thee to die; call Joshua, and present yourselves at the tent of meeting, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went and presented themselves at the tent of meeting.
And Jehovah saith unto Moses, `Lo, thy days have drawn near to die; call Joshua, and station yourselves in the tent of meeting, and I charge him;` and Moses goeth -- Joshua also -- and they station themselves in the tent of meeting,

Deuteronomy 31 15
Yahweh appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
And Jehovah appeared at the tent in the pillar of cloud; and the pillar of cloud stood over the entrance to the tent.
and Jehovah is seen in the tent, in a pillar of a cloud; and the pillar of the cloud standeth at the opening of the tent.

Deuteronomy 31 16
Yahweh said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and play the prostitute after the strange gods of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
And Jehovah said to Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the strange gods of the land into which they enter, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
And Jehovah saith unto Moses, `Lo, thou art lying down with thy fathers, and this people hath risen, and gone a-whoring after the gods of the stranger of the land into the midst of which it hath entered, and forsaken Me, and broken My covenant which I made with it;

Deuteronomy 31 17
Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come on them; so that they will say in that day, Haven`t these evils come on us because our God is not among us?
And my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them, and they will say in that day, Have not these evils befallen me because my God is not in my midst?
and Mine anger hath burned against it in that day, and I have forsaken them, and hidden My face from them, and it hath been for consumption, and many evils and distresses have found it, and it hath said in that day, Is it not because that my God is not in my midst -- these evils have found me?

Deuteronomy 31 18
I will surely hide my face in that day for all the evil which they shall have worked, in that they are turned to other gods.
And I will entirely hide my face in that day for all the evils that they have wrought, because they turned unto other gods.
and I certainly hide My face in that day for all the evil which it hath done, for it hath turned unto other gods.

Deuteronomy 31 19
Now therefore write you this song for you, and teach you it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
And now, write ye this song, and teach it to the children of Israel; put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
`And now, write for you this song, and teach it the sons of Israel; put it in their mouths, so that this song is to Me for a witness against the sons of Israel, 

Deuteronomy 31 20
For when I shall have brought them into the land which I swore to their fathers, flowing with milk and honey, and they shall have eaten and filled themselves, and grown fat; then will they turn to other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
For I shall bring them into the land which I swore unto their fathers, which floweth with milk and honey; and they will eat and fill themselves, and wax fat, and will turn unto other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
and I bring them in unto the ground which I have sworn to their fathers -- flowing with milk and honey, and they have eaten, and been satisfied, and been fat, and have turned unto other gods, and they have served them, and despised Me, and broken My covenant.

Deuteronomy 31 21
It shall happen, when many evils and troubles are come on them, that this song shall testify before them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they frame this day, before I have brought them into the land which I swore.
And it shall come to pass, when many evils and troubles have befallen them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed; for I know their imagination which they are forming already this day, before I bring them into the land which I have sworn [unto them].
`And it hath been, when many evils and distresses do meet it, that this song hath testified to its face for a witness; for it is not forgotten out of the mouth of its seed, for I have known its imagining which it is doing to-day, before I bring them in unto the land of which I have sworn.`

Deuteronomy 31 22
So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
And Moses wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel.
And Moses writeth this song on that day, and doth teach it the sons of Israel,

Deuteronomy 31 23
He gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of good courage; for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with you.
And [Jehovah] commanded Joshua the son of Nun, and said, Be strong and courageous; for thou shalt bring the children of Israel into the land which I have sworn unto them; and I will be with thee.
and He commandeth Joshua son of Nun, and saith, `Be strong and courageous, for thou dost bring in the sons of Israel unto the land which I have sworn to them, and I -- I am with thee.`

Deuteronomy 31 24
It happened, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,
And it came to pass, when Moses had ended writing the words of this law in a book, until their conclusion,
And it cometh to pass, when Moses finisheth to write the words of this law on a book till their completion,

Deuteronomy 31 25
that Moses commanded the Levites, who bore the ark of the covenant of Yahweh, saying, 
that Moses commanded the Levites, who bore the ark of the covenant of Jehovah, saying,
that Moses commandeth the Levites bearing the ark of the covenant of Jehovah, saying,

Deuteronomy 31 26
Take this book of the law, and put it by the side of the ark of the covenant of Yahweh your God, that it may be there for a witness against you.
Take this book of the law, and put it at the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, that it may be there for a witness against thee;
`Take this Book of the Law, and thou hast set it on the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, and it hath been there against thee for a witness; 

Deuteronomy 31 27
For I know your rebellion, and your stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, you have been rebellious against Yahweh; and how much more after my death?
for I know thy rebellion, and thy stiff neck. Lo, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against Jehovah; and how much more after my death!
for I -- I have known thy rebellion, and thy stiff neck; lo, in my being yet alive with you to-day, rebellious ye have been with Jehovah, and also surely after my death!

Deuteronomy 31 28
Assemble to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.
Gather to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and take heaven and earth to witness against them.
`Assemble unto me all the elders of your tribes, and your authorities, and I speak in their ears these words, and cause to testify against them the heavens and the earth,

Deuteronomy 31 29
For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because you will do that which is evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger through the work of your hands.
For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and will turn aside from the way which I have commanded you; and mischief will befall you at the end of days; because ye do evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger through the work of your hands.
for I have known that after my death ye do very corruptly, and have turned aside out of the way which I commanded you, and evil hath met you in the latter end of the days, because ye do the evil thing in the eyes of Jehovah, to make Him angry with the work of your hands.`

Deuteronomy 31 30
Moses spoke in the ears of all the assembly of Israel the words of this song, until they were finished.
And Moses spoke in the ears of the whole congregation of Israel the words of this song, until their conclusion.
And Moses speaketh in the ears of all the assembly of Israel the words of this song, till their completion: --

Deuteronomy 32 1
Give ear, you heavens, and I will speak; Let the earth hear the words of my mouth.
Give ear, ye heavens, and I will speak; And hear, O earth, the words of my mouth!
`Give ear, O heavens, and I speak; And thou dost hear, O earth, sayings of my mouth!
Deuteronomy 32 2
My doctrine shall drop as the rain; My speech shall condense as the dew, As the small rain on the tender grass, As the showers on the herb.
My doctrine shall drop as rain, My speech flow down as dew, As small rain upon the tender herb, And as showers on the grass.
Drop as rain doth My doctrine; Flow as dew doth My sayings; As storms on the tender grass, And as showers on the herb,

Deuteronomy 32 3
For I will proclaim the name of Yahweh: Ascribe you greatness to our God.
For the name of Jehovah will I proclaim: Ascribe greatness unto our God!
For the Name of Jehovah I proclaim, Ascribe ye greatness to our God!

Deuteronomy 32 4
The Rock, his work is perfect; For all his ways are justice: A God of faithfulness and without iniquity, Just and right is he.
[He is] the Rock, his work is perfect, For all his ways are righteousness; A ·God of faithfulness without deceit, Just and right is he.
The Rock! -- perfect [is] His work, For all His ways [are] just; God of stedfastness, and without iniquity: Righteous and upright [is] He.

Deuteronomy 32 5
They have dealt corruptly with him, [they are] not his children, [it is] their blemish; [They are] a perverse and crooked generation.
They have dealt corruptly with him; Not his children`s is their spot: -- A crooked and perverted generation!
It hath done corruptly to Him; Their blemish is not His sons`, A generation perverse and crooked!

Deuteronomy 32 6
Do you thus requite Yahweh, Foolish people and unwise? Isn`t he your father who has bought you? He has made you, and established you.
Do ye thus requite Jehovah, Foolish and unwise people? Is not he thy father that hath bought thee? Hath he not made thee and established thee?
To Jehovah do ye act thus, O people foolish and not wise? Is not He thy father -- thy possessor? He made thee, and doth establish thee.

Deuteronomy 32 7
Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask your father, and he will show you; Your elders, and they will tell you.
Remember the days of old, Consider the years of generation to generation; Ask thy father, and he will shew thee; Thine elders, and they will tell thee.
Remember days of old -- Understand the years of many generations -- Ask thy father, and he doth tell thee; Thine elders, and they say to thee:

Deuteronomy 32 8
When the Most High gave to the nations their inheritance, When he separated the children of men, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Israel.
When the Most High assigned to the nations their inheritance, When he separated the sons of Adam, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Israel.
In the Most High causing nations to inherit, In His separating sons of Adam -- He setteth up the borders of the peoples By the number of the sons of Israel.

Deuteronomy 32 9
For Yahweh`s portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
For Jehovah`s portion is his people; Jacob the lot of his inheritance.
For Jehovah`s portion [is] His people, Jacob [is] the line of His inheritance.

Deuteronomy 32 10
He found him in a desert land, In the waste howling wilderness; He compassed him about, he cared for him, He kept him as the apple of his eye.
He found him in a desert land, And in the waste, howling wilderness; He compassed him about, he watched over him, He preserved him as the apple of his eye.
He findeth him in a land -- a desert, And in a void -- a howling wilderness, He turneth him round -- He causeth him to understand -- He keepeth him as the apple of His eye.

Deuteronomy 32 11
As an eagle that stirs up her nest, That flutters over her young, He spread abroad his wings, he took them, He bore them on his pinions.
As the eagle stirreth up its nest, Hovereth over its young, Spreadeth out its wings, Taketh them, beareth them on its feathers,
As an eagle waketh up its nest, Over its young ones fluttereth, Spreadeth its wings -- taketh them, Beareth them on its pinions; --

Deuteronomy 32 12
Yahweh alone did lead him, There was no foreign god with him.
So Jehovah alone did lead him, And no strange ·god [was] with him.
Jehovah alone doth lead him, And there is no strange god with him.

Deuteronomy 32 13
He made him ride on the high places of the earth, He ate the increase of the field; He made him to suck honey out of the rock, Oil out of the flinty rock; 
He made him ride on the high places of the earth, And he ate the produce of the field; And he made him suck honey out of the crag, And oil out of the flinty rock;
He maketh him ride on high places of earth, And he eateth increase of the fields, And He maketh him suck honey from a rock, And oil out of the flint of a rock;

Deuteronomy 32 14
Butter of the herd, and milk of the flock, With fat of lambs, Rams of the breed of Bashan, and goats, With the finest of the wheat; Of the blood of the grape you drank wine.
Cream of kine, and milk of sheep, With the fat of lambs, And rams of the breed of Bashan, and he-goats, With the fat of kidneys of wheat; And thou didst drink pure wine, the blood of the grape.
Butter of the herd, and milk of the flock, With fat of lambs, and rams, sons of Bashan, And he-goats, with fat of kidneys of wheat; And of the blood of the grape thou dost drink wine!

Deuteronomy 32 15
But Jeshurun grew fat, and kicked: You have grown fat, you are grown thick, you are become sleek; Then he forsook God who made him, Lightly esteemed the Rock of his salvation.
Then Jeshurun grew fat, and kicked -- Thou art waxen fat, Thou art grown thick, And thou art covered with fatness; -- He gave up +God who made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation.
And Jeshurun waxeth fat, and doth kick: Thou hast been fat -- thou hast been thick, Thou hast been covered. And he leaveth God who made him, And dishonoureth the Rock of his salvation.

Deuteronomy 32 16
They moved him to jealousy with strange [gods]; With abominations provoked they him to anger.
They moved him to jealousy with strange gods, With abominations did they provoke him to anger.
They make Him zealous with strangers, With abominations they make Him angry.

Deuteronomy 32 17
They sacrificed to demons, [which were] no God, To gods that they didn`t know, To new [gods] that came up of late, Which your fathers didn`t dread.
They sacrificed unto demons who are not +God; To gods whom they knew not, To new ones, who came newly up, Whom your fathers revered not.
They sacrifice to demons -- no god! Gods they have not known -- New ones -- from the vicinity they came; Not feared them have your fathers!

Deuteronomy 32 18
Of the Rock that became your father, you are unmindful, Have forgotten God who gave you birth.
Of the Rock that begot thee wast thou unmindful, And thou hast forgotten ·God who brought thee forth.
The Rock that begat thee thou forgettest, And neglectest God who formeth thee.

Deuteronomy 32 19
Yahweh saw [it], and abhorred [them], Because of the provocation of his sons and his daughters.
And Jehovah saw it, and despised them, Because of the provoking of his sons and of his daughters.
And Jehovah seeth and despiseth -- For the provocation of His sons and His daughters.

Deuteronomy 32 20
He said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
And He saith: I hide My face from them, I see what [is] their latter end; For a froward generation [are] they, Sons in whom is no stedfastness.

Deuteronomy 32 21
They have moved me to jealousy with that which is not God; They have provoked me to anger with their vanities: I will move them to jealousy with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
They have moved me to jealousy with that which is no ·God; They have exasperated me with their vanities; And I will move them to jealousy with that which is not a people; With a foolish nation will I provoke them to anger.
They have made Me zealous by `no-god,` They made Me angry by their vanities; And I make them zealous by `no-people,` By a foolish nation I make them angry.

Deuteronomy 32 22
For a fire is kindled in my anger, Burns to the lowest Sheol, Devours the earth with its increase, Sets on fire the foundations of the mountains.
For a fire is kindled in mine anger, And it shall burn into the lowest Sheol, And shall consume the earth and its produce, And set fire to the foundations of the mountains.
For a fire hath been kindled in Mine anger, And it burneth unto Sheol -- the lowest, And consumeth earth and its increase, And setteth on fire foundations of mountains.

Deuteronomy 32 23
I will heap evils on them; I will spend my arrows on them:
I will heap mischiefs upon them; Mine arrows will I spend against them.
I gather upon them evils, Mine arrows I consume upon them.

Deuteronomy 32 24
[They shall be] wasted with hunger, and devoured with burning heat Bitter destruction; The teeth of animals will I send on them, With the poison of crawling things of the dust.
They shall be consumed with hunger, and devoured with burning heat, And with poisonous pestilence; And the teeth of beasts will I send against them, With the poison of what crawleth in the dust.
Exhausted by famine, And consumed by heat, and bitter destruction. And the teeth of beasts I send upon them, With poison of fearful things of the dust.

Deuteronomy 32 25
Outside shall the sword bereave, In the chambers terror; [It shall destroy] both young man and virgin, The suckling with the man of gray hairs.
From without shall the sword bereave them, and in the chambers, terror -- Both the young man and the virgin, The suckling with the man of gray hairs.
Without bereave doth the sword, And at the inner-chambers -- fear, Both youth and virgin, Suckling with man of grey hair.

Deuteronomy 32 26
I said, I would scatter them afar, I would make the memory of them to cease from among men;
I would say, I will scatter, I will make the remembrance of them to cease from among men,
I have said: I blow them away, I cause their remembrance to cease from man;

Deuteronomy 32 27
Were it not that I feared the provocation of the enemy, Lest their adversaries should judge amiss, Lest they should say, Our hand is exalted, Yahweh has not done all this.
If I did not fear provocation from the enemy, Lest their adversaries should misunderstand it, Lest they should say, Our hand is high, and Jehovah has not done all this.
If not -- the anger of an enemy I fear, Lest their adversaries know -- Lest they say, Our hand is high, And Jehovah hath not wrought all this.

Deuteronomy 32 28
For they are a nation void of counsel, There is no understanding in them.
For they are a nation void of counsel, And understanding is not in them.
For a nation lost to counsels [are] they, And there is no understanding in them.

Deuteronomy 32 29
Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end! 
Oh that they had been wise! they would have understood this, They would have considered their latter end!
If they were wise -- They deal wisely [with] this; They attend to their latter end:

Deuteronomy 32 30
How should one chase a thousand, Two put ten thousand to flight, Except their Rock had sold them, Yahweh had delivered them up?
How could one chase a thousand, And two put ten thousand to flight, Were it not that their Rock had sold them, And Jehovah had delivered them up?
How doth one pursue a thousand, And two cause a myriad to flee! If not -- that their rock hath sold them, And Jehovah hath shut them up?

Deuteronomy 32 31
For their rock is not as our Rock, Even our enemies themselves being judges.
For their rock is not as our Rock: Let our enemies themselves be judges.
For not as our Rock [is] their rock, (And our enemies [are] judges!)

Deuteronomy 32 32
For their vine is of the vine of Sodom, Of the fields of Gomorrah: Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter:
For their vine is of the vine of Sodom, And of the fields of Gomorrah: Their grapes are grapes of poison, Bitter are their clusters;
For of the vine of Sodom their vine [is], And of the fields of Gomorrah; Their grapes [are] grapes of gall -- They have bitter clusters;

Deuteronomy 32 33
Their wine is the poison of serpents, The cruel venom of asps.
Their wine is the poison of dragons, And the cruel venom of vipers.
The poison of dragons [is] their wine And the fierce venom of asps.

Deuteronomy 32 34
Isn`t this laid up in store with me, Sealed up among my treasures?
Is not this hidden with me, Sealed up among my treasures?
Is it not laid up with Me? Sealed among My treasures?

Deuteronomy 32 35
Vengeance is mine, and recompense, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, The things that are to come on them shall make haste.
Vengeance is mine, and recompense, For the time when their foot shall slip. For the day of their calamity is at hand, And the things that shall come upon them make haste.
Mine [are] vengeance and recompense, At the due time -- doth their foot slide; For near is a day of their calamity, And haste do things prepared for them.

Deuteronomy 32 36
For Yahweh will judge his people, Repent himself for his servants; When he sees that [their] power is gone, There is none [remaining], shut up or left at large.
For Jehovah will judge his people, And shall repent in favour of his servants; When he seeth that power is gone, And there is none shut up or left.
For Jehovah doth judge His people, And for His servants doth repent Himself. For He seeth -- the going away of power, And none is restrained and left.

Deuteronomy 32 37
He will say, Where are their gods, The rock in which they took refuge;
And he shall say, Where are their gods, Their rock in whom they trusted,
And He hath said, Where [are] their gods -- The rock in which they trusted;

Deuteronomy 32 38
Which ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, Let them be your protection.
Who ate the fat of their sacrifices, [And] drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, That there may be a protection over you.
Which the fat of their sacrifices do eat, They drink the wine of their libation! Let them arise and help you, Let it be for you a hiding-place!

Deuteronomy 32 39
See now that I, even I, am he, There is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; There is none who can deliver out of my hand.
See now that I, I am HE, And there is no god with me; I kill, and I make alive; I wound, and I heal, And there is none that delivereth out of my hand,
See ye, now, that I -- I [am] He, And there is no god with Me: I put to death, and I keep alive; I have smitten, and I heal; And there is not from My hand a deliverer,

Deuteronomy 32 40
For I lift up my hand to heaven, And say, As I live forever,
For I lift up my hand to the heavens, and say, I live for ever!
For I lift up unto the heavens My hand, And have said, I live -- to the age!

Deuteronomy 32 41
If I whet my glittering sword, My hand take hold on judgment; I will render vengeance to my adversaries, Will recompense those who hate me.
If I have sharpened my gleaming sword, And my hand take hold of judgment, I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.
If I have sharpened the brightness of My sword, And My hand doth lay hold on judgment, I turn back vengeance to Mine adversaries, And to those hating Me -- I repay!

Deuteronomy 32 42
I will make my arrows drunk with blood, My sword shall devour flesh; With the blood of the slain and the captives, From the head of the leaders of the enemy.
Mine arrows will I make drunk with blood, And my sword shall devour flesh; [I will make them drunk] with the blood of the slain and of the captives, With the head of the princes of the enemy.
I make drunk Mine arrows with blood, And My sword devoureth flesh, From the blood of the pierced and captive, From the head of the freemen of the enemy.

Deuteronomy 32 43
Rejoice, you nations, [with] his people: For he will avenge the blood of his servants, Will render vengeance to his adversaries, Will make expiation for his land, for his people.
Shout for joy, ye nations, with his people, For he avengeth the blood of his servants, And rendereth vengeance to his enemies, And maketh atonement for his land, for his people.
Sing ye nations -- [with] his people, For the blood of His servants He avengeth, And vengeance He turneth back on His adversaries, And hath pardoned His land -- His people.`

Deuteronomy 32 44
Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he and Joshua the son of Nun.
And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he and Hoshea the son of Nun.
And Moses cometh and speaketh all the words of this song in the ears of the people, he and Hoshea son of Nun;

Deuteronomy 32 45
Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
And when Moses had ended speaking all these words to all Israel,
and Moses finisheth to speak all these words unto all Israel,

Deuteronomy 32 46
He said to them, Set your heart to all the words which I testify to you this day, which you shall command your children to observe to do, [even] all the words of this law.
he said unto them, Set your hearts unto all the words that I testify among you this day, which ye shall command your children to take heed to do, all the words of this law.
and saith unto them, `Set your heart to all the words which I am testifying against you to-day, that ye command your sons to observe to do all the words of this law,

Deuteronomy 32 47
For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing you shall prolong your days in the land, where you go over the Jordan to possess it.
For it is no vain word for you, but it is your life, and through this word ye shall prolong your days on the land whereunto ye pass over the Jordan to possess it.
for it [is] not a vain thing for you, for it [is] your life, and by this thing ye prolong days on the ground whither ye are passing over the Jordan to possess it.`

Deuteronomy 32 48
Yahweh spoke to Moses that same day, saying,
And Jehovah spoke to Moses that same day, saying,
And Jehovah speaketh unto Moses, in this self-same day, saying,

Deuteronomy 32 49
Get you up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and see the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession;
Go up into this mountain Abarim, mount Nebo, which is in the land of Moab, which is opposite Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession,
`Go up unto this mount Abarim, mount Nebo, which [is] in the land of Moab, which [is] on the front of Jericho, and see the land of Canaan which I am giving to the sons of Israel for a possession;

Deuteronomy 32 50
and die on the mountain where you go up, and be gathered to your people, as Aaron your brother died on Mount Hor, and was gathered to his people:
and die on the mountain whither thou goest up, and be gathered unto thy peoples, as Aaron thy brother died on mount Hor, and was gathered unto his peoples;
and die in the mount whither thou art going up, and be gathered unto thy people, as Aaron thy brother hath died in the mount Hor, and is gathered unto his people:

Deuteronomy 32 51
because you trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because you didn`t sanctify me in the midst of the children of Israel.
because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah- Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye hallowed me not in the midst of the children of Israel.
`Because ye trespassed against me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribath-Kadesh, the wilderness of Zin -- because ye sanctified Me not in the midst of the sons of Israel;

Deuteronomy 32 52
For you shall see the land before you; but you shall not go there into the land which I give the children of Israel.
For thou shalt see the land before [thee]; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.
but over-against thou seest the land, and thither thou dost not go in, unto the land which I am giving to the sons of Israel.`

Study Questions...

Joshua was told to be ________ and ______. 31:7

What did Moses write? 31:22

God is ___________? 32:3

God is ___________? 32:4

God's word is __________________? 32:47

Moses died on mount ____________ and Aaron died on mount ________? 32:49-50


Luke 21 1
He looked up, and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury.
And he looked up and saw the rich casting their gifts into the treasury;
And having looked up, he saw those who did cast their gifts to the treasury -- rich 
men,




Luke 21 2
He saw a certain poor widow casting in two lepta.
but he saw also a certain poor widow casting therein two mites.
and he saw also a certain poor widow casting there two mites,

Luke 21 3
He said, "Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,
And he said, Verily I say unto you, that this poor widow has cast in more than all;
and he said, `Truly I say to you, that this poor widow did cast in more than all;

Luke 21 4
for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her lack, put in all that 
she had to live on."



for all these out of their abundance have cast into the gifts [of God]; but she out of her 
need has cast in all the living which she had.



for all these out of their superabundance did cast into the gifts to God, but this 
one out of her want, all the living that she had, did cast in.`




Luke 21 5
As some were talking about the temple and how it was decorated with beautiful stones and 
gifts, he said,



And as some spoke of the temple, that it was adorned with goodly stones and consecrated 
offerings, he said,



And certain saying about the temple, that with goodly stones and devoted things 
it hath been adorned, he said,




Luke 21 6
"As for these things which you see, the days will come, in which there will not be left here one 
stone on another that will not be thrown down."



[As to] these things which ye are beholding, days are coming in which there shall not be 
left stone upon stone which shall not be thrown down.



`These things that ye behold -- days will come, in which there shall not be left a 
stone upon a stone, that shall not be thrown down.`




Luke 21 7
They asked him, "Teacher, when therefore will these things be? What is the sign that these 
things are about to happen?"



And they asked him saying, Teacher, when then shall these things be; and what [is] the 
sign when these things are going to take place?



And they questioned him, saying, `Teacher, when, then, shall these things be? and 
what [is] the sign when these things may be about to happen?`




Luke 21 8
He said, "Watch out that you don`t get led astray, for many will come in my name, saying, `I AM,` 
and, `The time is at hand.` Therefore don`t follow them.



And he said, See that ye be not led astray, for many shall come in my name, saying, *I* am 
[he], and the time is drawn nigh: go ye not [therefore] after them.



And he said, `See -- ye may not be led astray, for many shall come in my name, 
saying -- I am [he], and the time hath come nigh; go not on then after them;




Luke 21 9
When you hear of wars and disturbances, don`t be terrified, for these things must happen first, 
but the end won`t come immediately."



And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified, for these things must first 
take place, but the end is not immediately.



and when ye may hear of wars and uprisings, be not terrified, for it behoveth 
these things to happen first, but the end [is] not immediately.`




Luke 21 10
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Then he said to them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom;
Then said he to them, `Nation shall rise against nation, and kingdom against 
kingdom,




Luke 21 11
There will be great earthquakes, famines, and plagues in various places. There will be terrors 
and great signs from heaven.



there shall be both great earthquakes in different places, and famines and pestilences; 
and there shall be fearful sights and great signs from heaven.



great shakings also in every place, and famines, and pestilences, there shall be; 
fearful things also, and great signs from heaven there shall be;




Luke 21 12
But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering 
you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name`s sake.



But before all these things they shall lay their hands upon you and persecute you, 
delivering [you] up to synagogues and prisons, bringing [you] before kings and 
 
governors on account of my name;
 

and before all these, they shall lay on you their hands, and persecute, delivering 
up to synagogues and prisons, being brought before kings and governors for my 
 
name`s sake;
 


Luke 21 13
It will turn out as a testimony to you.
but it shall turn out to you for a testimony.
and it shall become to you for a testimony.

Luke 21 14
Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer,
Settle therefore in your hearts not to meditate beforehand [your] defence,
`Settle, then, to your hearts, not to meditate beforehand to reply,

Luke 21 15
for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand 
or to contradict.



for *I* will give you a mouth and wisdom which all your opposers shall not be able to 
reply to or resist.



for I will give to you a mouth and wisdom that all your opposers shall not be able 
to refute or resist.




Luke 21 16
But you will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. Some of you will 
they cause to be put to death.



But ye will be delivered up even by parents and brethren and relations and friends, and 
they shall put to death [some] from among you,



`And ye shall be delivered up also by parents, and brothers, and kindred, and 
friends, and they shall put of you to death;




Luke 21 17
You will be hated by all men for my name`s sake.
and ye will be hated of all for my name`s sake.
and ye shall be hated by all because of my name --

Luke 21 18
Not a hair of your head will perish.
And a hair of your head shall in no wise perish.
and a hair out of your head shall not perish;

Luke 21 19
By your endurance you will win your souls.
By your patient endurance gain your souls.
in your patience possess ye your souls.

Luke 21 20
"But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is at hand.
But when ye see Jerusalem encompassed with armies, then know that its desolation is 
drawn nigh.



`And when ye may see Jerusalem surrounded by encampments, then know that 
come nigh did her desolation;




Luke 21 21
Then let those who are in Judea flee to the mountains. Let them who are in the midst of her 
depart. Don`t let those who are in the country enter therein.



Then let those who are in Judaea flee to the mountains, and those who are in the midst of 
it depart out, and those who are in the country not enter into it;



then those in Judea, let them flee to the mountains; and those in her midst, let 
them depart out; and those in the countries, let them not come in to her;




Luke 21 22
For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
for these are days of avenging, that all the things that are written may be accomplished.
because these are days of vengeance, to fulfil all things that have been written.

Luke 21 23
Woe to those who are pregnant and to those who nurse infants in those days! For there will be 
great distress in the land, and wrath to this people.



But woe to them that are with child and to them who give suck in those days, for there 
shall be great distress upon the land and wrath upon this people.



`And wo to those with child, and to those giving suck, in those days; for there 
shall be great distress on the land, and wrath on this people;




Luke 21 24
They will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations. Jerusalem 
will be trampled down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.



And they shall fall by the edge of the sword, and be led captive into all the nations; and 
Jerusalem shall be trodden down of [the] nations until [the] times of [the] nations be 
 
fulfilled.
 

and they shall fall by the mouth of the sword, and shall be led captive to all the 
nations, and Jerusalem shall be trodden down by nations, till the times of nations 
 
be fulfilled.
 


Luke 21 25
There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in 
perplexity for the roaring of the sea and the waves;



And there shall be signs in sun and moon and stars, and upon the earth distress of 
nations in perplexity [at] the roar of the sea and rolling waves,



`And there shall be signs in sun, and moon, and stars, and on the land [is] distress 
of nations with perplexity, sea and billow roaring;




Luke 21 26
men fainting for fear, and for expectation of the things which are coming on the world: for the 
powers of the heavens will be shaken.



men ready to die through fear and expectation of what is coming on the habitable earth, 
for the powers of the heavens shall be shaken.



men fainting at heart from fear, and expectation of the things coming on the 
world, for the powers of the heavens shall be shaken.




Luke 21 27
Then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
`And then they shall see the Son of Man, coming in a cloud, with power and much 
glory;




Luke 21 28
But when these things begin to happen, look up, and lift up your heads, because your 
redemption is near."



But when these things begin to come to pass, look up and lift up your heads, because your 
redemption draws nigh.



and these things beginning to happen bend yourselves back, and lift up your 
heads, because your redemption doth draw nigh.`




Luke 21 29
He told them a parable. "See the fig tree, and all the trees.
And he spoke a parable to them: Behold the fig-tree and all the trees;
And he spake a simile to them: `See the fig-tree, and all the trees,

Luke 21 30
When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is 
already near.



when they already sprout, ye know of your own selves, [on] looking [at them], that already 
the summer is near.



when they may now cast forth, having seen, of yourselves ye know that now is the 
summer nigh;




Luke 21 31
Even so you also, when you see these things happening, know that the kingdom of God is near.
So also *ye*, when ye see these things take place, know that the kingdom of God is near.
so also ye, when ye may see these things happening, ye know that near is the reign 
of God;




Luke 21 32
Most assuredly I tell you, this generation will not pass away until all things are accomplished.
Verily I say unto you, that this generation shall in no wise pass away until all come to 
pass.



verily I say to you -- This generation may not pass away till all may have come to 
pass;




Luke 21 33
Heaven and earth will pass away, but my words will by no means pass away.
The heaven and the earth shall pass away, but my words shall in no wise pass away.
the heaven and the earth shall pass away, but my words may not pass away.

Luke 21 34
"So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of 
this life, and that day will come on you suddenly.



But take heed to yourselves lest possibly your hearts be laden with surfeiting and 
drinking and cares of life, and that day come upon you suddenly unawares;



`And take heed to yourselves, lest your hearts may be weighed down with 
surfeiting, and drunkenness, and anxieties of life, and suddenly that day may 
 
come on you,
 


Luke 21 35
For it will come like a snare on all those who dwell on the surface of all the earth.
for as a snare shall it come upon all them that dwell upon the face of the whole earth.
for as a snare it shall come on all those dwelling on the face of all the land,

Luke 21 36
Therefore be watchful all the time, asking that you may be counted worthy to escape all these 
things that will happen, and to stand before the Son of Man."



Watch therefore, praying at every season, that ye may be accounted worthy to escape all 
these things which are about to come to pass, and to stand before the Son of man.



watch ye, then, in every season, praying that ye may be accounted worthy to 
escape all these things that are about to come to pass, and to stand before the Son 
 
of Man.`
 


Luke 21 37
Every day Jesus was teaching in the temple, and every night he went out, and spent the night on 
the mountain that is called Olivet.



And by day he was teaching in the temple, and by night, going out, he remained abroad 
on the mountain called [the mount] of Olives;



And he was during the days in the temple teaching, and during the nights, going 
forth, he was lodging at the mount called of Olives;




Luke 21 38
All the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.
and all the people came early in the morning to him in the temple to hear him.
and all the people were coming early unto him in the temple to hear him.

 Study Questions...

How many coins did the widow contribute? 21:2

What will not perish 21:18

Jerusalem will be trampled underfoot until? 21:24

What will not pass away? 21:33

No comments:

Post a Comment