August 15, 2018

Hematidrosis: Did Jesus Sweat Blood? by Dave Miller, Ph.D.

http://apologeticspress.org/APContent.aspx?category=11&article=1086


Hematidrosis: Did Jesus Sweat Blood?

by Dave Miller, Ph.D.


Luke, the author of the New Testament books of Luke and Acts, who himself, by profession, was a physician. His writings manifest an intimate acquaintance with the technical language of the Greek medical schools of Asia Minor.
Of the four gospel writers, only Dr. Luke referred to Jesus’ ordeal as “agony” (agonia). It is because of this agony over things to come that we learn during His prayer “his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground” (Luke 22:44). Only Luke referred to Jesus’ sweat (idros)—a much used term in medical language. And only Luke referred to Jesus’ sweat as consisting of great drops of blood (thromboi haimatos)—a medical condition alluded to by both Aristotle and Theophrastus.1 The Greek term thromboi (from which we get thrombus, thrombin, et al.) refers to clots of blood.2Bible scholar Richard Lenski commented on the use of this term: “‘As clots,’ thromboi, means that the blood mingled with the sweat and thickened the globules so that they fell to the ground in little clots and did not merely stain the skin.”3
The Greek word hosei (“as it were”) refers to condition, not comparison, as Greek scholar Henry Alford observed:
The intention of the Evangelist seems clearly to be, to convey the idea that the sweat was (not fell like, but waslike drops of blood;—i.e., coloured with blood,—for so I understand the ώσεί, as just distinguishing the drops highly coloured with blood, from pure blood…. To suppose that it only fell like drops of blood (why not drops of any thing else? And drops of blood from what, and where?) is to nullify the force of the sentence, and make the insertion of ἁίματος not only superfluous but absurd.4
We can conclude quite justifiably that the terminology used by the gospel writer to refer to the severe mental distress experienced by Jesus was intended to be taken literally, i.e., that the sweat of Jesus became bloody.5
A thorough search of the medical literature demonstrates that such a condition, while admittedly rare, does occur in humans. Commonly referred to as hematidrosis or hemohidrosis,6 this condition results in the excretion of blood or blood pigment in the sweat. Under conditions of great emotional stress, tiny capillaries in the sweat glands can rupture,7 thus mixing blood with perspiration. This condition has been reported in extreme instances of stress.8 During the waning years of the 20th century, 76 cases of hematidrosis were studied and classified into categories according to causative factors. The most frequent causes of the phenomenon were found to be “acute fear” and “intense mental contemplation.”9 While the extent of blood loss generally is minimal, hematidrosis also results in the skin becoming extremely tender and fragile,10 which would have made Christ’s pending physical insults even more painful.
From these factors, it is evident that even before Jesus endured the torture of the cross, He suffered far beyond what most of us will ever suffer. His penetrating awareness of the heinous nature of sin, its destructive and deadly effects, the sorrow and heartache that it inflicts, and the extreme measure necessary to deal with it, make the passion of Christ beyond comprehension.

ENDNOTES

1 William K. Hobart (1882), The Medical Language of St. Luke (Grand Rapids, MI: Baker, 1954 reprint), pp. 80-84.
2 W. Robertson Nicoll, ed. (no date), The Expositor’s Greek Testament (Grand Rapids, MI: Eerdmans), 1:631; M.R. Vincent (1887), Word Studies in the New Testament (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1946 reprint), 1:425.
3 R.C.H. Lenski (1961), The Interpretation of St. Luke’s Gospel (Minneapolis, MN: Augsburg), p. 1077.
4 Henry Alford (1874), Alford’s Greek Testament (Grand Rapids, MI: Baker, 1980 reprint), 1:648, italics in orig.; cf. A.T. Robertson (1934), A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research (Nashville, TN: Broadman Press), p. 1140.
5 Cf. A.T. Robertson (1930), Word Pictures in the New Testament (Grand Rapids, MI: Baker), 2:272.
6 A.C. Allen (1967), The Skin: A Clinicopathological Treatise (New York: Grune and Stratton), second edition, pp. 745-747; “Hematidrosis” (2002), Dorland’s Illustrated Medical Dictionary, p. 832, https://goo.gl/U192fY.
7 R. Lumpkin (1978), “The Physical Suffering of Christ,” Journal of Medical Association of Alabama, 47:8-10.
8 See R.L Sutton, Jr. (1956), Diseases of the Skin (St. Louis, MO: Mosby College Publishing), eleventh edition, pp. 1393-1394.
9 J.E. Holoubek and A.B. Holoubek (1996), “Blood, Sweat, and Fear. ‘A Classification of Hematidrosis,’” Journal of Medicine, 27[3-4]:115-33. See also J. Manonukul, W. Wisuthsarewong, et al. (2008), “Hematidrosis: A Pathologic Process orStigmata. A Case Report with Comprehensive Histopathologic and Immunoperoxidase Studies,” American Journal of Dermatopathology, 30[2]:135-139, April; E. Mora and J. Lucas (2013),Hematidrosis: Blood Sweat,” Blood, 121[9]:1493, February 28.
10 P. Barbet (1953), A Doctor at Calvary: The Passion of Our Lord Jesus Christ as Described by a Surgeon (Garden City, NY: Doubleday Image Books), pp. 74-75; cf. Lumpkin, 1978.

No comments:

Post a Comment